[翻譯] 新的一年從繳壓歲錢開始 [ひなたみず]
海外艦からお年玉を貰う鈴谷
ひなたみず(@sunnyplace_32)
https://www.pixiv.net/artworks/95194953
https://fubukitranslate.tw/2022/newyearmoney2022/
翻譯:Arashi / 嵌字:安久
https://i.imgur.com/f2DaPr9.png
收壓歲錢收到要理稅的女人
一年一度的定番又來啦!
新年必備虐鈴谷
這邊的日文原文是稅理士
我不太清楚中文要翻成會計師
還是記帳士, 又或是稅務士會比較好
過往年份回數
2021年
新的一年從抽壓歲錢開始
https://fubukitranslate.tw/2021/newyearmoney2021/
2020年
新的一年從海防艦手上拿壓歲錢開始
https://fubukitranslate.tw/2020/newyearmoney2020
2019年
新的一年從發壓歲錢開始
https://fubukitranslate.tw/2019/newyearmoney2019
2018年
新的一年從收壓歲錢開始
https://fubukitranslate.tw/2018/newyearmoney2018
2017年
熊野,新年壓歲錢
https://fubukitranslate.tw/2017/kumano-money
2016年
鈴谷,新年壓歲錢
https://fubukitranslate.tw/2017/suzuya-money
--
→ castawil: ||‧ω‧‵)艦娘的結婚有兩種 本命跟戰略性的聯姻04/11 19:28
→ FubukiKai: ('・ω・')還有一種 prpr性的結婚04/11 19:28
→ castawil: ||#‧ω‧‵) 才沒第三種那種什麼東西04/11 19:29
推 FubukiKai: ('・ω・')叭叭04/11 19:31
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.237.113.208 (臺灣)
※ PTT 網址
推
為什麼啊www這提督是身家財產都給她了吧www
→
應該是專門諮詢和代理報稅的職業,稅務士可能比較適合?
推
結果最後兩個都拿了!?
→
其實是大本營給的
推
這麼看來小的是存摺大的是房地契了
推
台灣正式是叫記帳士,但是直翻稅務士會比較好懂
推
翻成營業的人有點怪......來談業務的人可能比較正確
16
[艦娘] 鈴谷的嶄新一年從收外幣壓歲錢開始深海棲艦からお年玉を喰らう鈴谷 ひなたみず(@sunnyplace_32) 翻譯:Arashi / 嵌字:安久15
[閒聊] STEAM農曆特賣開始2022年的STEAM農曆新年特賣,於剛剛台灣時間凌晨2點開始到2月4日2點結束 G胖又來壓榨各位的壓歲錢了 我等待很久的機戰30,在上次秋特冬特都沒特價,這次農特終於首次-25%特價了13
[翻譯] 新的一年從抽壓歲錢開始提督のお年玉ガチャを引く鈴谷 抽提督壓歲錢轉蛋的鈴谷小姐 ひなたみず(id=358175)10
[翻譯] 新的一年從收外幣壓歲錢開始[ひなたみず]深海棲艦からお年玉を喰らう鈴谷 ひなたみず(@sunnyplace_32) 翻譯:Arashi / 嵌字:安久5
Re: [閒聊] 酒店女公關們的經驗談漫畫【キャバクラ体験談】お年玉 過年開市前一天就接到指名客人的訊息 「新年恭喜 我會帶お年玉(日文的壓歲錢)去找妳喔」- 激鬥峽谷 - 新年新戀情 今年春節不單止可以聞到煎餃的香味,愛的氣息也四處瀰漫! 想來一場禁斷之戀?伊芙琳等著你!孤零零一個人? 阿姆姆給你一個抱抱!想與情人上演鵲橋相會?用剎雅與銳空組隊吧!