[問題] Flakked怎麼唸
乳題
最近MSI比較常看中文台
發現中文台的主播 好像是JR的樣子
把G2的下路選手Flakked唸成 福類可
但印象中之前看LEC 主播都唸 福類ㄎㄧ的
有沒有Flakked到底要怎麼唸的卦
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.251.11 (臺灣)
※ PTT 網址
→
我都念Jankos
推
樓下Costco
推
欸府欸摟ㄟㄎㄟㄎㄟ伊低
推
按慣例 問選手最準
推
Guigo國外是不是也念不一樣?
推
我念IKEA
→
福雷科德
推
Costco 給你參考
推
他是西班牙人 google小姐西文念Flak-kid
→
英文念Flakket
推
感覺差不多啦
→
大概名字都不是英文吧
推
福拉ke 印象中聽到都是這個
推
發課
推
F-Lak-Ked
推
問就是IKEA
推
統神都唸姑媽亞蘇
推
kobe
推
用英文唸就好了吧? 我看英文台好像也是用英文唸
推
我都念Fapped
推
問本人最準
推
中國ID最難唸
推
JR播報各種爛
76
[閒聊] Rumor: Jankos跟Flakked不在G2明年陣容source: LEC Wooloo開始爆料了 在世界賽表現不好的G2下路Flakked跟打野Jankos據傳獲准尋找下家 因為明年G2的陣容不會有他們兩個 --43
[閒聊] 本週PCS有JR可以看半小時前PCS的FB公布這週賽程表了 這三天中文台的主播賽評分別是 Day1:JR / 344430
[閒聊] 有些選手的ID到底要怎麼唸如題,從LMS一路看到PCS,除了有時沒空只能補vod外幾乎場場看。只是一路看了這麼久, 偶爾還是會遇到新選手ID明明我怎麼看都應該這樣唸,主播賽評卻永遠都那樣唸的狀況,如 果唸錯是不是對選手不太尊重? 舉個印象比較深的例子像是之前Liyab的韓援Mocha,單看字面最直接的理解就是Mocha(摩卡 ),PCS的英文轉播也是這樣唸,不過就中文轉播卻不是。6
[閒聊] 中文台開個ARAM有這麼難嗎?這次PCS開賽前先修了一小時 開賽沒多久 又再修 也差不多一個小時了 結果 英文台忍不住開始來打個ARAM了 中文台只會一直重複播放一些無聊死的廣告 看到都快要睡著了
6X
[閒聊] LPL討論這種話題居然沒人阻止?38
[閒聊]韓網爆料KDF新陣容10
Re: [閒聊] 那些沒奪冠的T1成員實力如何?28
[創作] T1冠軍賀圖2
[問題] 問個T1隊員扛旗影片1
[閒聊] 安比薩算是DEI角色嗎?