PTT推薦

Re: [閒聊] 長毛語言包更新完成嗎

看板LoL標題Re: [閒聊] 長毛語言包更新完成嗎作者
Tiandai
(天代)
時間推噓55 推:59 噓:4 →:55

lin820504 : 就看你有沒有看任何LOL實況啊,光是自稱「主播」我
lin820504 : 就覺得充滿支感

老實說這位大大說對了一半
講主播的確是充滿之感的確是被中國影響
但是L大所指的主播 是實況台的台主

在2016年以前
觀眾稱呼實況主的稱呼是「台主」

其他實況圈我不清楚
但個人印象中 主播一詞在LOL實況圈開始流傳的年份大致是2017年
其中國動爆紅佔了很大的功勞 因為大家叫他動主播 而非動台主
此後主播=台主的用法愈來愈廣泛
現在基本上全台灣LOL實況大台 你已經聽不到台主一詞了


但是L大在前一篇文搞錯了一點:
現在討論的是主播檯的主播賽評 不是實況台的台主



英雄登場、聖槍洗禮、永恩、基地、娜美
這些是支語都沒問題
可以聽出長毛算是為了流暢度而不顧支語問題了
老山似乎也因為身體抱恙而話更少 更沒辦法顧及語音包問題
(我真心不懂 團隊合作明明就是台灣從小到大超常講的口語
為什麼每次都要講成團隊協作)


總之今天的聽感就是LPL分部
老山喉嚨出問題 分析比重比上次T1 vs RNG少
長毛有時候會發現自己支語問題而打斷自己節奏

但老實說 也不能再要求什麼了
主播賽評都快要確診一輪了
再這樣下去 乾脆擺兩顆西瓜在台上 或是聊天室你行你上吧

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.229.191.149 (臺灣)
PTT 網址

piyo0604 10/30 17:56我準備好上主播台了

samhou6 10/30 17:57其實第一批確診的按時間算也差不多了

但是喉嚨可以順利恢復上工嗎 我有點憂心

wayne5992 10/30 17:57以前實況真的沒有人在說主播 都是說台主

主播=台主 一定是支語沒錯 可惜原推文大大搞錯重點

SweetRice 10/30 18:01你今天是不是被當聖火r

應該是吧 我太雲了 以為魟魚只有殺人、吃預示者/巴龍可以變身

sda84225 10/30 18:01日常用語就算了 連專業的技能名稱也用支語這就不行

你這心態不對 樓下會有人說 「語言就是溝通用的 聽得懂就好」 (問題是我聽不懂) 「吵這個有夠無聊」 (那你進來吵幹嘛 犯賤?) 「不會自己查?」 (靠邀我玩過台服了還要查喔?) 「中資遊戲要求什麼?」 (干這屁事 你身上的衣服也是中國製啊) 剩下的樓下噓文仔補充

IaKoMu 10/30 18:04PCS主播台 好歹用台灣翻譯吧 不然跟LPL台灣分部轉

IaKoMu 10/30 18:05播台好了

y90413 10/30 18:05幫補血

IaKoMu 10/30 18:05跟*叫

rabbitball1910/30 18:07變聖火笑死

ButterflyBao10/30 18:07以前遊戲實況主的確都是用台主稱呼,是後來一堆人

ButterflyBao10/30 18:07開始使用主播這個詞,我自己用語也就跟著改了

bygamantou 10/30 18:08y1s1,動主bo對主bo的推行出了很大一份力

ccccccccccc 10/30 18:09現在連糾正技能名稱都能被喊支語警察 超酷的

Rolldadice 10/30 18:09聖火是什麼梗ㄚ

Nielro9721 10/30 18:11超不爽現在風氣被弄的好像一定要知道LPL英雄招式一

Nielro9721 10/30 18:11樣,前面推文說自己要GOOGLE就被說沒玩遊戲==三小

howard1997 10/30 18:11一直以來主播把技能講對不是基本素養嗎

alanhwung 10/30 18:12這波咳一個月很正常 而且講話很喘

howard1997 10/30 18:12怎麼有個大牌的回來語言包錯亂就變觀眾有問題了

A816 10/30 18:12台主是娃娃機的老闆吧

sophia81041310/30 18:13扯那些支不支語的超白癡 講得好笑 有梗管它哪來的

Sicko 10/30 18:14主播賽評的主播一直都是主播對吧?

zChika 10/30 18:14唯一支持天代上去播

亂講 哪有你支語警察大將軍厲害 

rabbitball1910/30 18:16主播賽評對岸叫解說 比起這 更多人主播賽評分不清楚

NerdXiao102110/30 18:16娜美是那個LPL選手嗎

l00bear 10/30 18:16建議主播台畫面上新增一個計數器 每講一次就跳一次

l00bear 10/30 18:16 每賽季結算一次

tofuco 10/30 18:18真的有人叫實況主主播? 不是就是叫實況主嗎

你隨便挑一台LOL實況大台 逼比 咪咪蛋 狗輯 除了叫台主的暱稱以外 每個觀眾都馬叫他們主播

GingFreecss 10/30 18:20反正就是受不了支語警察

tofuco 10/30 18:20支語警察:zzz不要用中國來的用語好嗎 在遊戲中憤

GingFreecss 10/30 18:20不爽看別看 聽不懂你家的事

tofuco 10/30 18:20怒的支語警察:NMSL

GingFreecss 10/30 18:20在那邊扯東扯西 不想看沒人逼你看

Mydickisbig 10/30 18:20幫補血 白癡支狗等等會來罵你

LuciferRT 10/30 18:20是我的問題啊

GingFreecss 10/30 18:20好笑就好 不想聽去看英文

rabbitball1910/30 18:21毛哥你要睡了沒 你睡了我才能發文

s920081 10/30 18:22支衛兵即將到達

tofuco 10/30 18:23哦對吼 聊天室都在主Bo主Bo叫的

Ten6666 10/30 18:23台主變主播應該剛開始是玩哏吧 現在就整個習慣了

LuciferRT 10/30 18:23兔球先不要

ww007864 10/30 18:24天帶今天怎麼變聖火啊? 沒跟到==

我在聊天室噴:魟魚吃小龍能變身?老山工三小? 就突然變成聖火了 是我雲啦 這次我的問題 反正大家開心就好

BC0710 10/30 18:24確診要好其實要一陣子 轉陰也有可能會咳爆

iovoecu 10/30 18:24隨便挑一台LOL實況不也支言之語☺

tofuco 10/30 18:25我第一次看到叫主Bo的 是陌生人台

Ten6666 10/30 18:25其實我記得早期開台都是說實況啊 慢慢就變成直播了

t810312 10/30 18:26長毛明顯是選了流暢 但老山中國用語問題也很嚴重

okayllo 10/30 18:27隨便 看看八卦版兩岸早一家親了

iovoecu 10/30 18:27老山再當選手ㄉ時候就再講ㄌ☺

當年AHQ=EDG三隊 老山也是支很多年了

t810312 10/30 18:31老山很有趣 講路西恩 但一配娜米就變盧娜

Mydickisbig 10/30 18:33沒台灣價值的憑什麼上ptt 啊去虎撲不就好

PLS1312 10/30 18:35沒差吧 有些詞大陸用語聽起來也蠻順的

如果有些用法是台灣沒有中國有 那我會用 例如雲玩家 我覺得就很貼切好用 台灣既有用法頂多只能說不懂裝懂 但感覺又有一段距離 所以其實我不完全反對支語 前提是台灣沒有更好用的用法

pp01220413oo10/30 18:38重點是長毛好幾個重點會戰都沒注意到 諭示者被偷等

BwDragonfly 10/30 18:39實況台是台主,賽事台是主播 一整個團隊的"主"播

pp01220413oo10/30 18:39對面拿龍魂等等 都沒提到

那又是另一個議題了 這篇不模糊焦點就先沒討論惹

BwDragonfly 10/30 18:39實況台台主本人就是頻道的主人

homeman2207 10/30 18:41你這樣一提,確實以前都叫台主

s210125 10/30 18:45講主播我覺得還好 可是實況變成直播 就覺得怪怪的

BwDragonfly 10/30 18:46就有一群網路上自以為 別人是完全反對支語 而到處抓

s210125 10/30 18:46當然不反對別人講直播

BwDragonfly 10/30 18:46人的"支語警察警察"

我上一篇 兩小時多討論一千多樓的文章 就有一堆這種人啊

※ 編輯: Tiandai (36.229.191.149 臺灣), 10/30/2022 18:49:10

BwDragonfly 10/30 18:48台灣沒有而其他地區有的用詞就會使用

usoppp 10/30 18:49長毛去支那有溶入支語 回台灣就不用?

usoppp 10/30 18:50感覺是工作專業跟態度的問題

d86249 10/30 18:51主播哪叫支語 新聞氣象都叫主播 這是語言遷移==

d86249 10/30 18:51比起主播,"直播"才是支語

d86249 10/30 18:53你現在講台主,別人還以為你是開娃娃機的

d86249 10/30 18:53

BwDragonfly 10/30 18:54台灣有的用詞就不想被其他地區語言取代

yukiyg 10/30 18:54其實直播也不算支語吧,以前就有在講現場直播,這

yukiyg 10/30 18:54個就真的是習慣的變化,就算是對岸來的我也覺得還

yukiyg 10/30 18:54

BwDragonfly 10/30 18:54明明正常人都是這樣,但只有扯到支語的時候就被攻擊

zxc7115 10/30 18:56兩個一直確實來確實去 有點煩 偶爾可以改個的確吧

BwDragonfly 10/30 18:56都懷疑那些人是不是帶有立場 以為反支語就是敵人...

dominiclin 10/30 18:56說中資遊戲的不要給我開電腦 以為晶片哪來的

BwDragonfly 10/30 18:58商品跟語言不能扯在一起,那群人就是愛滑坡

d86249 10/30 18:59確實,玩中資遊戲罵人說支語

BwDragonfly 10/30 18:59以為別人反支語是因為中國貨都不喜歡,就開始滑坡要

BwDragonfly 10/30 19:00反支語的人不要購買零件內有來自中國的商品

UzInSec 10/30 19:00對面現在都說"解說"吧 台灣是主播賽評

bluejark 10/30 19:09實況主講主BO其實是統神帶起來的

bluejark 10/30 19:10賽事有主播賽評是台灣運動播報的配置

bluejark 10/30 19:11直播才是中文好嗎 實況是日文用法

Mydickisbig 10/30 19:12你們這群沒台灣價值的人有資格留言?

Devenskorte 10/30 19:14玩中資遊戲罵人講支語,支離滅碎的思維

afking 10/30 19:16破碎啦==

afking 10/30 19:18說支語沒差的去聽ZOD的說法,你上台就是該專業

afking 10/30 19:19解說也沒啥問題,解說跟主播賽評分工的本意是不同的

afking 10/30 19:21我一樣覺得講話故意中英夾雜的人很討厭啊,難不成我

afking 10/30 19:21就不能看美劇了

ccccccccccc 10/30 19:25不能 你可能還得拒用iphone

honeypeanut 10/30 19:30一堆邏輯死去的人 我在聽台港澳的播報 有台服用語

honeypeanut 10/30 19:31不用用支語幹嘛?扯其他概念來護航真的超可悲

ianchen1223 10/30 19:32印象中主播是國動那時候開始的吧

writergj 10/30 19:33嗨長毛安安

chuchu000 10/30 19:41啊 怎麼不用台語播報 講中文的建議滾了

chuchu000 10/30 19:41黨國遺毒

bakaka 10/30 19:44從對戰過程中聽的出來長毛是支持中國隊

rockho 10/30 19:45新聞主播 球賽主播

afking 10/30 19:45那幹嘛不用英文播報,無限滑坡捏

soweiz 10/30 19:46欸乾真的以前是叫台主比較多,現在怎沒了QQ

afking 10/30 19:47啊你說英文去聽英文台,那要支語幹嘛不去看lpl轉播

et310 10/30 19:49完了我也都講主播...

LuciferRT 10/30 19:51我支持中國隊這種懶覺風向都能帶得出來,露餡囉綠斑

aa9510883 10/30 20:08你是要發雞排那位嗎?

yowhatsupsli10/30 20:30以前都是叫台主,尤其是養貓的實況主都被叫工讀生,

yowhatsupsli10/30 20:30喵喵才是真台主

ms042597617 10/30 20:50台灣播籃球比賽你講搶斷蓋帽試試

BwDragonfly 10/30 21:42台灣籃球主播台上有些人已經會偶爾把籃框講成籃圈了

ParuruChan 10/30 23:04老山支語化真的很可怕 分推變分帶 營運變運營

goodman 10/31 00:08台主或實況主都有吧 後來就被支化成主播了

a43164910 10/31 00:18所以你真的會發雞排嗎==

ray811209 10/31 00:40我思考了一個早上的團隊協作到底是三小

timgjh 10/31 01:41確實以前都是叫台主沒錯。然後原來天代是你XD

Ninorin 10/31 13:37幫補血 內容沒料又不好笑還一堆支語 這是綜合起來的

Ninorin 10/31 13:37爛透