[花邊] Lue:我愛龜龜 他對我們做出了巨大貢獻
Stephen Jackson on Russell Westbrook: "He don't know me like that but I'll
die for Russ."
Ty Lue: "I love Russ. From Day 1. What he did for our season, he saved us. PGgoes down & he went to another level. I can be real with him, he can be real
with him."
Stephen Jackson:「他對我不太了解,但我願意為龜龜去犧牲。」
Ty Lue:「我愛龜龜,從第一天開始就是這樣,他對我們的球季做出了巨大貢獻,他拯救了我們。當Paul George受傷時,他進入了另一個境界。我可以對他真實坦誠,他也可以對我真實坦誠。」
https://twitter.com/TomerAzarly/status/1684291788981559299
--
龜龜也為湖人犧牲自己
愛龜?血給他吸啊
神龜教
以下開放寫作文:愛就抱好龜龜下略5000字
反觀找御用媒體說龜龜是吸血鬼的
龜龜是人緣GOAT了吧,真的沒聽過球員說他壞話
龜龜 對隊友很和善 從不嫌棄指責 小咖 菜鳥
反觀
反觀霸凌新人
反觀 在隔壁隊的時候被臭的要死 沒看籃球的人還以
為龜龜是台籃咖
藍染隊長怎麼整天在NBA吵
無間網路不錯
便宜好用衝衝衝
底薪龜龜當然香 不然你頂薪價格用看看香不香
龜龜人和部分 最頂的那種
龜龜到底為什麼被說吸血鬼?
閉嘴 再問原因水桶
你給他四千萬 看你還覺不覺得貢獻很巨大
4800跟底薪是藍蕉比雞腿?
最後決勝時刻能冰在板凳就是香
4000萬也比霸凌刷仔貢獻的多啦,只會刷感覺很有存在
感zz
看來你是不知道龜龜在當刷子的時候 LBJ還沒被冠上
刷子名號
雷霆龜跟霸凌仔比刷根本沒得比,不然你看霸凌仔帶
雜魚小將能不能刷到季後賽,啊0輪ㄏ
要比刷怎麼比得上破得分紀錄後就擺爛輸球的那位
便宜龜誰不愛 聯盟最大約龜就臭了
簽底薪就是巨大貢獻了
論刷沒人刷得贏龜吧 在湖人第一年搶魔獸籃板出界歷
歷在目欸
高效的人被打成刷子也是蠻看沒有的 龜這種低效率的
才叫刷子吧
我時在搞不懂拿頂薪打成那樣爲啥還能牽拖陣容跟隊
友 底薪很香沒錯啦
樓上極端詹粉
樓上講看看龜在湖人打的有很好嗎 我以爲是打的最好
的那個被迫受委屈一樣欸
啊上面那幾隻龜粉老愛引戰啊 我看了就想嘴有什麼問
題嗎?
快艇撿漏當然爽啊,龜在湖人也領底薪的話也不會有
人酸龜
底薪還是有人酸辣 當我們沒看過18騎的騎迷怎麼酸玫
瑰跟矮湯的嗎
愛龜龜的底薪啦
龜龜一次carryLA兩隊進季後賽也算創舉了
我愛龜龜 但只願意出底薪 呵呵 噁
不只18騎啦,當年褲子也是領低薪被咪咪爆噴
底薪龜,重大貢獻
不詹鍋:
褲子被噴明明就是他在迷航==
含龜待放
呵呵你可以說人極端龜粉 我說你你怎麼就意見一堆呢
哪來的龜粉,就只看到詹粉詹酸而已啊
每個都說喜歡龜龜 每個都只想給底薪 見鬼了
什麼文都可以硬酸一下看了也是好笑
誰說頂薪龜沒人要的,戰情室不就搶著要嗎?還是當
時就一堆人不看好的時候硬要
只要覺得是他的鍋,就算底薪應該也照噴不誤
講得很像贏了一樣 換6.7隊沒人要留
詹粉高潮
幾十歲的人,換幾次隊查清楚再出來講,不然只會讓人
覺得都考印象在講話
我愛龜龜但是只能底薪
笑死,龜龜就拿底薪了!還一直在提頂薪?
有一說一,底薪龜真的好用
底薪3.2M 快艇為了多給龜龜0.6M大概繳了快20M的豪
華稅(真的誠意滿滿)
不過看到20M覺得很多的,麻煩跟我唸一下快艇老闆的
名字
跟龜龜同隊都要說他多好 就知道多難相處了
同城另一隊迷會說他是臺籃等級
反觀霸凌文化球隊…
巨大貢獻是指讓快艇下半季勝率只有五成出頭嗎
同城球隊也很愛龜龜做出的巨大貢獻喔
講底薪的人是不是龜酸 他是底薪+0.6M的咖好嗎
龜龜現在領個1500~2000應該也是合理吧
阿不就便宜好用?
隊上兩隻腿都躺惹,龜那種耐戰度還不愛R...
只能提供最低的薪資,也只能講講場面話了。
詹皇側翼打得很兇
400萬的西河,我就問那隊不想要
自我極意
爆
[情報] Lue:會把球交到龜龜手上的,沒球在手是無Lue:會把球交到龜龜手上的,沒球在手是無法拿到場均大三元的 虎撲02月23日訊 快艇總教練Tyronn Lue接受媒體採訪,談到了球隊新援Russell Westbrook 。 “我們會把球交到Westbrook的手上的。”Lue在採訪中表示。 “沒球在手是無法拿到場均大三元的。”爆
[外絮] 龜龜選擇快艇是因為有機會爭冠且能留在LA龜龜選擇快艇是因為有機會爭冠且能留在LA After completing a contract buyout, nine-time All-Star guard Russell Westbrook p lans to sign with the LA Clippers, his agent, Jeff Schwartz of Excel Sports, tol d ESPN. 在完成合約買斷後,九屆全明星後衛龜龜計劃與洛杉磯快艇隊簽約,他的經紀人Jeff Schwa爆
[花邊] Russ:我並不知道Kawhi Leonard只打上半場Norm Powell and Russell Westbrook said they weren't aware Kawhi would play only the first half. So, it wasn't something they could prepare for. Russ: "I don't know if anybody knew but that was something that Kawhi and the medical staff figured out. But no, I didn't know."爆
[外絮] Lue:需要找出龜龜無球時能做的事Lue:需要找出龜龜無球時能做的事去影響比賽跟勝利 "We know that the style of play that we play, a lot of time it's a grind-out gam e, with PG and Kawhi getting easy shots," Lue said. "But I think Russ can help m anufacture some of those easy baskets like John [Wall] did for us. ... And it's my job to make sure everything works out. So I'm excited for the challenge."爆
[情報] PG:龜龜會不惜一切代價去贏球PG:龜龜以團隊為優先,會不惜一切代價去贏球 Paul George on Russell Westbrook: “Russ is gonna do whatever it takes to win. H e’s a team first player. He’s gonna do whatever it takes, and I think you saw that tonight.” PG談龜龜:龜龜會不惜一切代價去贏得勝利。他是以團隊為優先的球員。他會不惜一切代價爆
[花邊] Russell Westbrook:我很感激Lue相信我Ty Lue was asked if he ever thought about benching Russell Westbrook tonight because of his poor shooting. Ty: “No. I wasn’t thinking about that. He was too good for us defensively tonight.”85
[花邊] Lue後悔棄用龜龜:覺得當時節奏很好想保持Lue後悔棄用龜龜:我覺得當時節奏很好想保持下去,本可以多用他 Ty Lue said he'd kept Russell Westbrook out in the 4th and OT because he felt th e team had caught a good rhythm and wanted to keep it rolling. He said he could have played Russ more. Lue表示第四節和延長賽棄用龜龜是因為他覺得球隊當時節奏很好,想讓這種節奏保持下去86
[情報] Lue:簽下Westbrook真的拯救了這季Ty Lue: Bringing Russ here really saved our season. As far as making the playoffs and this run we had… Hats off to Russ for bringing it every single night. Lue:Westbrook來到這裡真的拯救了這個球季。67
[外絮] Russell Westbrook:我喜歡這裡Russell Westbrook: "It started off difficult, honestly. but I'm so grateful & blessed to end up in a situation where I'm just allowed to be myself & be able to be brought in with open arms... I'm happy & blessed to be able to finish another season.45
[外絮] Lue:明天是第一次有意義的湖艇之戰“This is probably the first meaningful game we’ve had against them. This game has the most significance.” Tyronn Lue on the Lakers-Clippers game tomorrow. 當Lue談及明天的湖艇之戰時,他說:「這可能是我們打他們第一場意義重大的比賽。這場