Re: [情報] KD:沒有輕鬆的冠軍 我在推特上也不輕鬆
※ 引述《sezna (sezna)》之銘言:
: https://voice.hupu.com/nba/2710428.html
: KD回應質疑:沒有輕鬆的冠軍 我在推特上也不輕鬆
: 早些時候,勇士主帥Kerr在一檔播客節目中時表示,相比2018-19賽季,他更喜
: 歡上個賽季(15勝50負)。
: 對此,籃網前鋒KD回應道:“這有點搞笑。”
: 歌手Glasses Malone在回覆了KD的推文,寫道:“放輕鬆些兄弟,你是Kevin Durant
: 啊。生活太美好了!”
: 接著,KD回應了Glasses Malone:“沒有輕鬆的總冠軍,當我在推特上的時候也不輕
: 鬆。我要到10點鐘才關推特,你們可以放輕鬆一些!!”
: ==
: 專..專業鍵盤俠
這一篇hupu的翻譯讓我看的有點痛苦
Glasses Malone寫的是這樣的: https://tinyurl.com/3jw4uty5
截圖: https://imgur.com/sYHU4eJ.jpg
這個hupu的翻譯還算OK。
然後KD回覆的翻譯讓我看得不是很懂: https://tinyurl.com/nmp9tnev
截圖: https://imgur.com/am1VJTH.jpg
second I close the app. You relax!!"
Champ有時候是可以當Champion的簡稱,但是若是真的當Champion,前面的no relax不是形容詞。所以,這裡的champ應該只是大家稱呼的用法,就像前面Glasses Malone叫KD
"big dawg"一樣。
最離譜的是"on 10"。Hupu翻譯成"我要到10點鐘才關推特",那就要用"at 10"或者
"until 10"才對。這裡的"on 10"應該是那種"打分數從1~10,要打幾分"的那種用法,KD說"on 10"應該是他在推特上是非常專注的意思,是不會放鬆的意思。
所以,KD的回覆比較合理的翻譯應該是:「老兄,沒有輕鬆的時刻的。我在推特上是不會放鬆的,在我關掉推特前,我是百分百專注的。你才放輕鬆呢~」
KD怎麼會只玩推特到10點鐘呢?
--
(((o(*゚▽゚*)o)))
這篇正解
10點之後不要在推特標記我 因為我睡啦!
必須推
最後一句超點題XDDDD
會不會是KD英文不好
正解!
XDDDD
可能10點後在逛ptt
KD連開分身都是100%專注的
連在網路嘴砲都是全力以赴
在推特比在球場上專注
切帳號比切入還困難
這篇才是對的
twitter才是工作
KD晚上十點有ptt帳號
全集中 宅之呼吸
easymoneysniper
XD
看PTT學英文!
比起專注,翻成認真會不會更貼切一點?
KD:推特上的我是專注100%
推正確翻譯
嘴砲也是100%
讚 專業
推,再次驗證中國翻譯水準的糟糕
太神啦~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
推,正確翻譯!
KD is always on Twitter. all days & all nights
KD怎麼會只玩推特到10點鐘呢?XDDDDD
又學到了 推推
推
十分專注的意思?
超過10點別tag我 因為我睡啦
10點後是裏KD
打球他可能會省力會輪休 但是網路打嘴炮他一定全力
以赴
推
原來如此 推
正解,其實是很簡單口語的英文,那篇錯很大
你才鬆 你全家都鬆
要跟推特鄉民開戰不能鬆瀉
翻譯翻的好
也不能說是100%專注欸
On 10的意思是容忍度開到最大的意思 Kd書在表示在推
特上的時候他的耐心都是被消耗到極致的
看PTT學英文
我更佩服KD了,非常有親近感
Wade :那我on 9?
鄉民不像nba小貓 必須100%專注對付
KD:全集中推特!!!
推這篇語氣順暢多了
推
推
我感覺舒服多了
推推
on9 不是港仔罵法嗎
英文普通 到底誰是正確的
鍵盤翻譯家紛紛出爐
kd英文要被當了
沒關係跟前面一樣繼續無視。假新聞跟虎撲流翻譯繼
續
推,專業
又學到了一課
在推特是季後賽的死神嗎
學課惹
電爆勇士爽啦
On 10 就十成功力的意思
翻得好!
推
翻10點比較有梗可以聊
推
推
謝謝翻譯 不然真看不懂
XDDDDDDDDDDD
虎噗應該是百度或是google翻譯,然後在口語化一點
, 因為我剛去用這兩個翻也是10點 哈哈
厲害了
你是對的
可能切換需要是收費簡訊不想花錢
感謝,亂翻的實在…無言~
on 10 十分專注 xD
推最後 畫龍點睛XDD
推
最後一句
推
英文學起來
推 之前翻譯莫名其妙
爆
[花邊] KD在推特上批評小朋友的Highlight來源: 內容: (媒體在推特分享了一則小朋友花式投籃的Highlight)爆
[情報] 76人梭哈搶KD消息來源:(網址或出處) Jack settleman的推特 內容: SOURCES: A third team has just entered the Kevin Durant sweepstakes. Daryl Mor爆
[花邊] KD推特總統山:我 四個我Question: "Who's the Mt. Rushmore of NBA Twitter?" Kevin Durant: "Me, with four different expressions." KD is HIM NBA推特總統山?94
[花邊] KD:推特上只有酸民一名網友稱KD只會在推特上回應酸民 You only get on Twitter to respond to your haters KD回覆此網友:"你必須成長並意識到推特上只有酸民" U gotta grow up and realize that nothing but haters reside on twitter95
[花邊] KD在推特上回覆有關超級球隊的評論The difference between Bron and KD in terms of superteams is this: @KingJames be building his cars from scratch81
[情報] Durant 在推特跟饒舌歌手爭論誰才是真KD消息來源: Kevin Durant Has Strong And Firm Message For Kashdoll Durant 最近在推特上跟一名饒舌歌手爭論誰才是真正擁有KD稱號的人 該名女Rapper先是發文中使用KD來稱呼自己77
[花邊] 第15個球季更自在 KD:不再介意別人想法第15個球季更自在 KD:不再介意別人想法 作者:陳容琛 日前歡度33歲生日的布魯克林籃網明星球員Kevin Durant,即將迎來個人第15個球季,他 表示在專注追求最好的自己時,會讓心情更加放鬆、自在,同時也不再介意別人的想法。 「年輕時想在聯盟證明自己,有時候可能會想太多,甚至把外界的評論放在心上,因為我49
[情報] KD推特回應名嘴捧自己暗酸LBJ:真的不喜歡消息來源: Kevin Durant Calls Out Skip Bayless: ‘I Really Don’t Like U’ Kevin Durant 今天在球隊人手不足的情況之下,挺身而出為籃網隊拿下勝利 獲得美國體育名嘴 Skip Bayless 讚賞他是世界上最強籃球員,但最後硬要暗酸一下LBJ
爆
[情報] 總決賽敗場數:LBJ、West 33場歷史第一爆
[情報] 湖人預計聘請Dan Hurley作為總教練83
[花邊] Lamelo Ball被拍到在公寓頂樓開卡丁車爆
[情報] Green再談活塞VS勇士:你們被LeBron打敗66
[情報] 季後賽空接灌籃次數 第一名獨行俠37
[情報] 塞爾提克 明天總冠軍戰G1傷病名單清空爆
[花邊] Jokic新動態:激流泛舟29
[外絮] Luka和KI是如何運用擋拆攻擊防守者71
[花邊] Jrue Holiday對KI的防守策略43
[花邊] ESPN 總冠軍揭幕影片10
[討論] Late call 不一定是 Bad call46
Re: [花邊] 今年將達成連續八個賽季前巫師球員奪冠28
Re: [討論] NBA總冠軍賽前討論8
[花邊] ESPN專家預測本次冠軍所屬球隊43
Re: [花邊] 今年將達成連續八個賽季前巫師球員奪冠3
[討論] NBA球票購票疑問(AXS app)