PTT推薦

[其他] 魔術強生意外說出Westbrick

看板NBA_Film標題[其他] 魔術強生意外說出Westbrick作者
Subaru5566
(愛上速霸路)
時間推噓 2 推:2 噓:0 →:0

頻道名稱:ESPN


頻道連結:https://youtu.be/YD4JNbA8_OY?t=325


簡短敘述:影片內容不太重要,重點是魔術強生不小心,把酸民用語Westbrick
講出來,還講了兩次。

https://www.merriam-webster.com/words-at-play/basketball-words/brick

You know," Driscoll explains. "Air balls (shots that don't hit the rim or
backboard) and glass balls (shots that bounce off glass backboards like
rockets). Around the league they call them 'bricks' because the ball falls
like a brick after one of these shots."
— Sports Illustrated, 18 January 1971

上面字典解釋,麵包球稱Air ball, 球打到後面的板子稱Glass balls,前兩種情況
都可以稱之為bricks(磚塊),因為麵包球/打板掉下來的樣子,和磚頭掉下來的樣子
很像。

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 121.142.148.92 (韓國)
PTT 網址

loki94y 03/26 02:54靠杯 這太尷尬了吧XDDD 不過其他人表情完全沒變XDD

Ben54743 03/26 12:02只要我不尷尬 尷尬的就是別人