PTT推薦

[Blog] 寺田蘭世 20211109

看板Nogizaka46標題[Blog] 寺田蘭世 20211109作者
a21096
(受験専念)
時間推噓 7 推:7 噓:0 →:0

https://blog.nogizaka46.com/ranze.terada/2021/11/064116.php

2021/11/09 Tue
寺田蘭世写真集なぜ、忘れられないんだろう? 発売日を迎えることができました。
寺田蘭世寫真集 なぜ、忘れられないんだろう? 迎來發售日了。

11月9日になりました。

來到11月9日了呢。

本日の夜8時から写真集「なぜ、忘れられないんだろう?」の発売日記念配信をSHOWROOMにて行います。

也會上今天晚上8點開始的「なぜ、忘れられないんだろう?」寫真集發售日紀念SHOWROOM呢。





数に限りがあるそうですが、、、

似乎是有限量的不過、、、





今回のみの限定ポスターが付きます。

會推出僅此一次有附限定海報的版本呢。

個人的にお気に入りの
シチュエーションのカットです。

是我個人非常中意的
場景CUT呢。






発売当日を無事、迎える事ができました。
何卒、宜しくお願いいたします。

得以順利迎來了發售這一天。
也要請大家多多關照了。






こんなにポストカードとかで解禁しているのに
まだまだ発表されていないものも
写真集本編には多くて、、、

明明已經有無數張明信片解禁了
但還有很多很多寫真集
本篇裡還沒有發表的、、、


皆さんどうでしょうか。
着数やシチュエーションインタビューなども
盛り沢山です。
ゆっくり見てくださったら嬉しいです。

大家覺得如何呢?
沒公開的服裝、場景和大量的採訪內容
都有很多還沒釋出的喔。
要是大家能看得愉快我也會很高興的。






見開きの大塚美術館の青いドレスはインタビューでもお気に入りと紹介してきました。

非常喜歡跨頁裡有一套在大塚美術館拍的藍色洋裝,在採訪裡也介紹了一番呢。

目の前に広がる景色がすごく綺麗なんです。
大塚美術館にすごく行ってみたかったので嬉しかったです。

看著景色在眼前逐漸展開,非常美麗呢。
因為那之前就一直很想去大塚美術館,能在那裡進行拍攝非常開心呢。






そして、ネットでの解禁がなかったので
なかなか言えなかったけどもう一つのお気に入りは
ナイトプールのシーンです。

然後呢,因為還沒在網路上解禁的關係
一直沒能說出口,但有一套我很喜歡的組圖
是在夜晚的泳池拍的呢。


自分自身泳ぐのが好きなのですが
乃木坂46に加入してからプールに行くことが
なかなか出来ることではなかったので
久々に泳げて楽しかったです。

本身就很喜歡游泳
但加入乃木坂46之後就很難有機會到游泳池了
所以久違地游了泳非常開心呢。


これからはサングラスかけて
色んな国の海もプールも行くぞー。

今後想要戴上太陽眼鏡
就這樣到各個國家的海邊和泳池去呢。






是非、1人だけでお楽しみください。
友達とかネットでほいっと見せたらダメですよ。!!

也請務必1個人欣賞。
像是在網路上和朋友分享之類的可是不行的唷。!!






写真集を作るにあたって
正直、決まった時には
引退も自分の中で決めていた事なので
そんな私が写真集を撮る
そして、水着とか撮らなくてもいいんじゃないかと。

製作寫真集的時候
老實說,從決定的那一刻
內心就已經做好引退的準備了
這樣的我去拍寫真集
就覺得泳裝之類的如果不拍也沒關係的吧?


でも、誰もが写真集を作れるわけではないですし
自分の思い出になるならと思い写真集には載せています。
私が年齢をもっと重ねた時
お母さんになったとき
おばあちゃんになったとき

但是,並不是每個人都有這樣一個製作寫真集的機會
如果要在寫真集裡留下些自己的回憶就放上去吧。
當我變得更年長時
成為母親時
成為祖母時


私、昔も凄いでしょって言えるような人に
なれたらいいなーと思い写真集に挑みました。

要是日後的我,也能成為會被大家說
以前很厲害嘛 的人就太好了呢,衝著這一點挑戰了。


だからこそ、アイドルだからとか
なんだかの先入観にとらわれなくてもいい
自分に合ったもの
自分が何回も見たいと思えるもの

也正因為如此,不拘泥於因為是偶像
所以就要怎樣的先入為主也沒關係的喔
適合自己的事物
會讓自己想要看好幾次的東西


そして何より常識や日常を変えることは
とても大変ではあるけど
人はそれぞれの在り方があっていいと思う
自分らしさを大切にして欲しいと言うことを
写真集を通して皆さんに伝えたかったので
それが届いていたら嬉しいです。

並且,比什麼都還要重要的是
要去改變自己的常識或日常相當困難,但
每個人都能有屬於自己的存在方式這點卻很棒
希望大家都能去擁抱自己的個性
是我希望能透過這本寫真集向大家傳達的
要是能接收到我這樣的訊息,會很開心的呢。


だからこそ唯一無二の写真集になったかなーと。
誰かの道標となる写真集になったらいいな。

也正是這點讓它成為了獨一無二的寫真集的吧?
要是這本寫真集能做到為某些人指點方向就太好了呢。


シチュエーションや雰囲気も私のプライベート
私がもし乃木坂46のメンバーじゃなかったら
こんな風に過ごしてたのかなとか
色々イメージしながら決めました。
私らしさ満点の撮影だったので
色味とか個人的に凄くお気に入りのカットです。

場面的安排和氛圍也都是我私下的樣子呢
如果我沒有成為乃木坂46的成員
可能就會用這樣的感覺度過吧?
進行了這樣的各種想像後下了的決定。
也因為是充滿了我的風格的拍攝
最後收錄的部分在諸如色調等方面
也都是我個人非常喜歡的呢。


ネットやデータではでは伝わりきらない良さが
紙にはあると思います。

我認為紙張是有著
網路和數位媒材所無法取代的優勢的呢。


是非、写真集でチェックしてみてください。

還請大家務必入手一本寫真集看看了。





あと、大きな金のチョーカーを付けてる
お花の前の写真もお気に入りかなー。

還有就是,戴著大大的金色頸鍊
站在花之前拍攝這照片也非常喜歡呢ー。


鳥取の砂丘の手前に咲いてる緑で撮ったシーンです。
撮影スタッフさん達いわく
あそこはプチオーストラリアと言われていました。

那是以鳥取砂丘為背景,在盛開的綠色前拍攝的一幕呢。
據拍攝的工作人員們所說
當地又被成為小澳大利亞呢。






アクセサリーなしバージョン
ありバージョンまた雰囲気も違うところも
お気に入りです。

沒有穿戴首飾的版本
跟配了首飾的版本又完全是不同的感覺了呢
很喜歡這一點。


(譯註:目前釋出的是無首飾版)





砂はあちあちでした。

沙子相當燙腳呢。





今日はドキドキすると言いながらも
ちゃんとご飯は食べました。

雖然很緊張但今天還是好好地
吃過飯了喔。


白米と唐揚げを食べた後に
どうしてもお腹が空いてたまご粥を食べました。

而且吃了白飯和炸雞之後
總覺得還是有點餓就又喝了點粥。


あと、マヨネーズたっぷりツナマヨご飯。
最近ツナマヨにハマっています。

然後是加滿了美乃滋的蛋黃醬鮪魚拌飯。
最近迷上了美乃滋和鮪魚的搭配呢。


お粥は飲み物です。

前面的粥算是飲料呢。





SHOWROOM平日ではありますが
私は残りの時間を出来るだけ
皆さんと楽しく過ごしたいと心から思っています。

雖然SHOWROOM直播是在平日
但我由衷希望在剩下的時間裡
可以盡可能地和大家一起開心度過呢。


是非遊びに来てください。

也請大家一定要來玩囉。





https://i.imgur.com/2JpdcnN.jpg

圖 寺田蘭世 20211109

--
https://i.imgur.com/ClgoS5T.jpg
圖 寺田蘭世 20211109

https://i.imgur.com/9l5f5mc.jpg
圖 寺田蘭世 20211109

今までありがとう。

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.218.122 (臺灣)
PTT 網址

DrMomoko11/10 17:10感謝翻譯,祝蘭蘭發售大成功

PrettyFace11/10 17:33感謝翻譯 蘭世推!!

jimmy302011/10 19:34感謝翻譯推

xlagowe11/10 19:42感謝翻譯

NogiHaruka11/10 20:47推,期待拿到的那天

divinespirit11/11 01:28蘭世推

singzion33311/11 16:28感謝翻譯!期待大賣!