PTT推薦

[Blog] 齋藤飛鳥 20220413

看板Nogizaka46標題[Blog] 齋藤飛鳥 20220413作者
a21096
(ただ今病休中)
時間推噓30 推:30 噓:0 →:3

https://www.nogizaka46.com/s/n46/diary/detail/100179?ima=0610

2022/04/13 Wed
切符と近道
車票與近路

こんにちは、いかがお過ごしでしょうか?飛鳥です。

大家好,最近都過得如何呢?我是飛鳥。

先日公式サイトにて発表がありましたが
PCR検査を受けた際に陽性反応が確認され、しばらく自宅にて療養しておりました。

正如前幾天官網上公告的那樣
接受了PCR檢測後得出了陽性的結果,也因此暫且會先在自宅療養。


めちゃめちゃショックでした。

超級震驚的呢。

何がって
メンバーに聞いてもスタッフさんに聞いても、みんな口を揃えて言うだろうというくらいには、
消毒女なんです。私が。 超気をつけていたんです。我ながら。

要說為什麼
那就是無論去問成員們還是工作人員,大家大概也都會異口同聲地回答,
我可是消毒女啊。我可是。 超重視防疫的啊。明明是這樣的我。


どれだけ気をつけていてもなるものだという噂は聞いてはいましたが、
あー、そうかぁ…とさすがにショックを受けました。

雖然也有聽過無論多注意都有可能會感染的傳聞,
啊ー,這樣的啊…但多少還是受到了些衝擊。


今の時期とくに大切な、ファンの方々とのコミュニケーション。
私は自宅療養中、体調以外にも、気持ちをリフレッシュさせたくて、メールやメッセージもあまりお送りできませんでした。
もちろんブログもなのですが、ブログは元々の更新率がこれなので特に変わりはなかったのかな。笑

如今這個時期最重要的,就是和飯的各位間的交流了。
我在自宅療養期間,除了身體狀況,心情上也想要重整一下,所以mail和message也就都沒怎麼發了。
當然blog也是的,不過blog的更新頻率本來就是那樣了,所以倒也沒什麼特別的變化就是了呢。笑


そしてこの療養期間中も、有難いことに本来は毎日お仕事が入っておりました。
スケジュールを調整しなおしていただいたり、身内のスタッフさんをはじめ、各所の関係者のみなさまにご迷惑をおかけしてしまいました。

而在這段療養期間,很感激的一件事是,原先每一天都是被安排了工作的。
要為我重新調整了行程這件事,都給從身邊的工作人員們到各社的關係人士都添了麻煩呢。

それと離れて住んでいる家族。私は体がめちゃ強いので体調不良でダウンしてしまう事はほとんど無く、
体調が理由で公式サイトに名前が載った事、何年も前から無いんじゃないかなぁと思うので、心配をかけてしまいました。

還有就是沒有同住的家人們。我因為身體比較強韌的關係,幾乎沒有因為不舒服而倒下的紀錄,
所以也已經好幾年沒有因為身體狀況讓名字出現在官網上了,這次也讓大家擔心了呢。


ファンの方々、関係者のみなさま、ご迷惑とご心配をおかけしてしまい、申し訳ございません。
家族は連絡とってるからね。

對於讓飯的大家、各位關係人士,感到困擾或擔心,真的非常過意不去。
也已經和家人聯繫了呢。


もうまもなく、現場に復帰します。

不久之後,也會回歸工作現場的。

陽性になってしまってごめんなさい、ではなくて
しばらくじっと生きて分かった色んなありがたみを、ありがとうと、しっかりお返ししていきたいです!

我想說的並不是「被檢測出陽性非常抱歉!」
而是希望能好好回應在這段平靜生活中體會到的種種感激與感謝!


療養中めっちゃ体力落ちたけど!
歌って踊るってどうやってやるんだっけって感じだけど!
はやく戻さねば!

雖說療養的過程中能感覺體力變差了!
還是那種唱歌跳舞時會感到不知所措的程度!
得快點恢復才行呢!


気をつけてね、というのは簡単だけどみなさんにも毎日いろいろあると思うので
くれぐれも無理をしないでね。

「大家要好好留意呢」聽起來或許很簡單但我想大家每一天肯定都要面對形形色色的事物所以謹慎周到的同時也請別過於勉強自己了呢。

私も無理せず、、
でもブログはもうちょっと書けるように頑張ってみようかな
でも、それでまた他のものが疎かになったら無意味か…いや、でもブログも一つのコンテンツとして大事だし…

我也不會太勉強自己的、、
不過blog的話還是再努力多寫一點好了
但是,如果因此而疏忽了其他事的話就沒意義了…不,blog也是相當重要的一環啊…


みなさん優しいからなー、甘えすぎぬようにしないと。。

大家都好溫柔呢ー,我也要注意別被你/妳們寵壞了才行。。

私なりにここからの活動も、色んな形で頑張ってみますね

不論是今後的活動還是其他方面,我都會用我的方式好好努力的呢

せっかくブログを更新したので写真を載せます。

因為是難得的blog更新所以放一些照片。

https://i.imgur.com/OyEK5Dd.jpg

圖https://i.imgur.com/OyEK5Dd.jpg?e=1666931667&s=TEcXOSZZOXb7QtCwQPtfbA, 齋藤飛鳥 20220413

https://i.imgur.com/G84UNJk.jpg
圖https://i.imgur.com/G84UNJk.jpg?e=1666928857&s=CJ_Dpo_Ul3bJEW_0dGfbjA, 齋藤飛鳥 20220413

いつかのロケで見つけたハッピーそうなものと、かっこいいお洋服とリングたちです。

是某天外景時看到感覺很開心的一幕,以及帥氣的衣服和戒指們呢。

ひさびさに、いかついくらいお洒落したいな
夏服、いっぱい見よー。

睽違多時的,想要好好時髦一番呢
夏服,會多看一些的ー。


それでは!
みなさん、無理はせず!(^_^)

先這樣囉!
大家也請別過於勉強自己囉!(^_^)


--

早日康復!
也希望趁這段時間能好好休息了啊!

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.218.6 (臺灣)
PTT 網址

divinespirit04/13 14:41消毒女 XD

divinespirit04/13 14:42當然blog也是,不過blog的更新頻率本來就是那樣 XDD

DrMomoko04/13 14:43飛鳥平常真的太辛苦了~

Shiver70504/13 14:55難得可以好好休息的鳥兒跟教學修仙的美月

Shiver70504/13 14:55*繼續

r5121121404/13 15:00我想說消毒女是怎麼翻的 原來原文就是消毒女www

NogiHaruka04/13 15:02細心的飛鳥幫狗上馬賽克XD

hu611104/13 15:13所以說突然來個10天假也不是壞事,這兩人都忙翻了

xlagowe04/13 15:39感謝翻譯,睽違已久的更新XD

divinespirit04/13 15:46不更新blog三俠 (誤

jomon81704/13 15:49太神啦吧 等到飛鳥出來

jimmy302004/13 15:49感謝翻譯

jui022904/13 16:18這個標題很不飛鳥XDD

mizuhara04/13 16:35相隔8個月的部落格文,改一下路線也是剛好XD

smile1237204/13 17:09老婆別怕我在這裡

Renan71704/13 17:33推 感謝翻譯

KakiHaruka804/13 17:43感謝翻譯

asukawife04/13 17:58blog的頻率那段也太搞ww 希望早日康復

hasekawaii04/13 18:29梅:部落格更新的話粉會很開心地其中一人

s830035504/13 19:50推飛鳥

neko102404/13 20:15推 謝謝翻譯

cyuemiao04/13 20:17推推

r093004/13 20:19感謝翻譯

Gottisttot04/13 20:26消毒女 XDDDD 希望飛鳥早日回歸~

PrettyFace04/13 20:58感謝翻譯 飛鳥推

Geech04/13 21:38標題好短! 幫狗上馬賽克好好笑XD

freedom5171004/13 22:16不知道為什麼 看著看著 覺得鼻酸QAQ

qwert2504/13 22:31推。飛鳥講話真可愛

tsuneo04/13 23:16傲嬌鳥XD

funassyi04/14 01:56看到消毒女完全不意外www

sodistrues04/14 09:40

SivaChen04/15 16:39推翻譯,看到短標題時,以為帳號被盜,但內容還是她,讀

SivaChen04/15 16:39起來真的很舒服~