PTT推薦

[情報] 對馬戰鬼導演版最新宣傳影片

看板PlayStation標題[情報] 對馬戰鬼導演版最新宣傳影片作者
basala5417
(basala)
時間推噓34 推:34 噓:0 →:13

8月20日發售『Ghost of Tsushima Director's Cut』劇情預告影片公開


全新故事「壹岐島之章」等待著仁的挑戰是?

新舞台・壹岐島開發者最新情報訪談!

仁發現有神祕的蒙古部落在壹岐島上落腳,於是開始了這趟旅程。 這些人以一位備受敬重的巫師為首領,名為安喀夏可敦,追隨者又稱她為「蒼鷹」。身兼可敦和巫師,蒼鷹不僅征服多國,還是靈魂的牧人,給仁跟壹岐島民帶來前所未見的危險。

對抗這威脅的唯一之道就是仁必須重返壹岐島,他以前曾在那裡待過。與這陌生而危險的敵人對峙之際,他被迫要面對舊時的恐懼,揭開早已深深埋藏的創傷。玩家在探索新的島嶼和對抗新的威脅時,也將深入探究境井一族黑暗的過去……

我們半杜撰的壹岐島與對馬島形成鮮明對比,是個充斥搶匪和罪犯、野蠻而無法紀的島嶼,飽受戰爭記憶的創傷,民風強悍而各自為政;武士幾十年來都無法掌控那裡的局勢。儘管身懷絕技,仁還是無法獨自力敵蒙古人,他必須跟一群難相處的角色搭檔或配合,才能迎戰蒼鷹。失敗的代價太大,要是讓蒼鷹跟她的部落征服了壹岐島並群策群力,對馬島跟日本其餘各地都將陷入嚴重危機。


更多詳情:https://blog.zh-hant.playstation.com/2021/07/21/20210721-got/
https://i.imgur.com/IRGGWGx.jpg

圖 對馬戰鬼導演版最新宣傳影片

https://youtu.be/f8xxAj2Nxhc

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.164.79.95 (臺灣)
PTT 網址
※ 編輯: basala5417 (218.164.79.95 臺灣), 07/21/2021 22:10:25 ※ 編輯: basala5417 (218.164.79.95 臺灣), 07/21/2021 22:11:27 ※ 編輯: basala5417 (218.164.79.95 臺灣), 07/21/2021 22:15:59

badgreen07/21 22:23要回第三島練一下對峙的手感惹

jack5u06d9307/21 22:30阿ㄙ八月最期待

jimmylily07/21 22:31新頭目是蒙古女薩滿!?太酷了吧

dbjdx07/21 22:32一起倒之章???

jxxk07/21 22:58Jojo!!!!

GenShoku07/21 23:00期待推

ohrealorfake07/21 23:03商店什麼時候才有升級方案可以買~

jack5u06d9307/21 23:24回樓上8/20

mahimahi07/21 23:26蒙古人越來越強了

wl299501407/21 23:29阿斯!!!!

Spade07/21 23:42真的好作品 已白金以示誠意 不過賣掉了 我來當雲玩家

benjamin083007/22 00:00期待

eric99907/22 00:08又是被抓 不殺 勸降 逃脫 反殺那一套喔

eric99907/22 00:09如果說遊戲主機可以預購 上個禮拜就買了

eric99907/22 00:10看阿仁穿上衣服真不習慣 我很久沒讓他穿過了

qwe8801607/22 00:38今年索尼壹岐島

eric99907/22 00:45希望有新武器

Horse12907/22 00:58可以原諒蒙古人嗎

eric99907/22 01:05遊戲裡面的蒙古人太變態 只能殺光了

Wcw550407/22 03:12看這字幕八成還是從英文翻譯 選日語的人只能自求多福了

TaipeiKindom07/22 03:14飯都還沒冷就重炒了還真香

thebearsride07/22 04:53馬是不是又兇多吉少……

aaronpwyu07/22 05:43馬馬:我可以活著回對馬才死對吧?

kuso200507/22 07:51必買

artist091807/22 08:30買爆

※ 編輯: basala5417 (218.166.101.45 臺灣), 07/22/2021 09:18:43

yanis07/22 09:33馬馬又要死惹 QQ

MadMagician07/22 10:50今年壹岐島

chrxi07/22 11:52好期待

dodo1250007/22 12:04馬:幹!

phix07/22 12:15結果還是沒正妹 .........

chocf07/22 12:31已經可以預購升級版了哦, 只是要自己搜尋

a1985110607/22 12:33一開始就這麼雖w

ailio07/22 13:04字幕用英文翻還好吧,聽得懂日文的字幕只是輔助,聽不懂的

ailio07/22 13:04應該也聽不出問題?原來版本也是如此

chocopoodle07/22 13:06同樓上 但有些人可能要求比較高吧

chocopoodle07/22 13:07我有時候也發現日文跟字幕語意有差 但無所謂

espada07/22 13:12究竟該不該再重玩一次對馬

sin820107/22 13:36明明原生英語 廠商跟演員也都美國人 這樣還整天抱怨日文

sin820107/22 13:36翻譯嘴型的大概跟當初發表會上看到白人吹尺八就無理取鬧

sin820107/22 13:36的差不多水準吧

dbfox07/22 13:38貓咪!!!!!

torukumato07/22 14:04增加貓島讓玩家擼到爽就神了www

Cycarchitect07/22 16:50預告內角色是所謂日文嘴型嗎,看起來效果不是很好

s2289869907/22 19:24這個遊戲真的美到很不可思議

tsbet07/22 19:24可以擼貓鹿和猴子耶www

nalthax07/22 22:10日文字幕修得更符合日本歷史文化,讓遊戲更好玩耶