[求助] 幫忙信件翻譯
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.169.242.238 (臺灣)
※ PTT 網址
※ 編輯: ddora (118.169.242.238 臺灣), 12/09/2021 23:00:35
推
不會 因為朋友裡面有防綁sb裝的光車很少 會好好使用
→
ㄉ (.ˋw.ˊ)
推
開起來像是傳錯人
→
*看
→
是可以不用回 除非說你有想要換掉光車裝之類的
推
有掛防綁sb車車的人很少 會好好用你
→
感謝大大翻譯
推
你真好用
→
(·ˋw·ˊ)☆
推
你的車車不會被綑綁play 想好好用你☺
推
想好好把你的車車綁起來用
推
想好好的開你的車
推
你車真好用 會好好上車的>.^
推
好想上你的車
推
想把你綁在車裡好好用你
推
想跟朋友一起狠狠地用SB把你綁在車車上
推
我就好好使用你這台車車的(誤
推
說實在的 我也真的是很想上車
推
不會溫柔的喔!會把你這SB綁起來當成車車狠狠使用
→
好久沒來幫忙翻譯了真感動
推
在一起
爆
[閒聊] 是我閱讀能力有問題嗎?這幾天去相親,見了一次面後,我回來聯絡對方,想問問對方對我的第一印像如何? 然後他說我看起來很“聳”(台語) 我搞不是很懂他的意思,問了他之後,他的回答讓我更加疑惑了,老實說我看不懂他在回 什麼,不知道大家看得懂嗎?(我是女的)24
[求助] 日文信件翻譯如題 看漢字應該是他想加親友 但不知道是要我加他還是他要加我? 感謝6
[問題] 化物語 這段看不懂?障貓只會危險他所接觸的人 並奪走他的力量 我的不死之力被奪走後 被毆打 還能迅速回復 就是這個原因5
[創作] 崩壞3四格翻譯分享01-04在巴哈看到有熱心的大大幫忙翻譯分享 其實我之前會看日推的時候就有看到這個四格了 但是我的日文是N87 除了漢字都看不懂 能看懂一半算很不錯了 所以有人幫忙翻譯真的很棒X
[閒聊] 我被陳立格wire封鎖了如題 我被他封鎖了 他不是很愛騷擾人 怎麼我回了二三十封信他半封都不敢回 有卦嗎