[閒聊] 孤島驚魂4的翻譯好奇一問
最近重刷孤島驚魂4
卸載大陸漢化 改用官方漢化
但是官方漢化竟然把那小女生名字叫成 巴抓??
WTF
那麼可愛的小女生
我一看到巴抓這名字就想到嘎抓 不然就是巴嘎冏
傻眼貓咪
bahdra學大陸漢化翻譯芭德拉不是很好嗎??
不過另外有一點我倒是很驚訝
在技能那邊有分成老虎大象
官方漢化是翻譯成香象
我後來去查 原文是elephant
但是官方漢化的香象帶有佛教的意思 跟遊戲內容倒是蠻配的
我還不知道有香象這種東西
能翻成這樣也是蠻厲害的
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.230.200.44 (臺灣)
※ PTT 網址
噓
大陸是哪裡大?
噓
能當個板用 一直堅持反串也是很厲害的R
噓
能一直提供每日任務也是很厲害的R
→
他當初都在西恰每天洗314連洗四個月 還會回嗆 現在很收斂了
→
最好的方式就是完全不理他 他就會回到八卦了
噓
…
噓
真的是夠了 要洗幾篇==
→
你完蛋 污辱共產黨 我要去舉報你
噓
當活著只為了反串討關注
→
你每天醒來只剩這個?
噓
南極大陸也懂漢化嗎
噓
.
噓
只會瞎逼逼叫
噓
你到底玩完沒 而且這到底是哪款
噓
每天都來
噓
不是版主死了不管版 請不要誤會
噓
板主?
噓
.
噓
這ID不意外 steam版也被噓爆
→
我這帖子有點水平好么??
不然你們知道香象這個詞嗎??
而且 還有哪款游戲原文是很普通的
但是神翻譯的 跟游戲很搭的??
舉例看看啊
你們自己不舉...
※ 編輯: zz2895341 (125.230.200.44 臺灣), 10/05/2022 10:05:26
沒發現我在steam版XD
→
可以改玩別的系列了嗎,有點膩了w
噓
板主都不管一下這種的嗎 主機板發這種文早就被桶到明年去
噓
...
→
窩們這裡不是主機板好嗎,這裡是...散文版?!
噓
2沒壞
噓
技囧
推
育碧粉盜版仔討噓王每日任務XD過路幫推看版主什麼時候桶
噓
https://i.imgur.com/SRCu2g6.jpg 原來有人想反串是你
→
呀XD 雖然支語警察玻璃心很有病 但反串引戰仔更欠嗆
噓
噓
手抓過大便要記得洗手哦
噓
嗯嗯
噓
好了啦
噓
夠了啦
55
Re: [閒聊] 只有我懷念以前游戲各種漢化包的年代嗎??對 只有你懷念 ㄇㄉ 至從被Metro2033某個漢化雷過之後 我就開始啃生肉了 是醬ㄉ19
Re: [閒聊] 各位現在都是在哪裡抓漢化的?最好的漢化: 國高中英語課 google翻譯 加上耐心 老實說我覺得台灣英語教學很實在 我只憑著國高中英語課 高中也沒補習 就憑著一台英語電子辭典硬啃bg233
[閒聊] GTA4 The Complete Edition 簡中漢化出了昨天看到消息下了試了下沒問題 現在版本FPS也優化過了? 同樣配置下 當時玩畫質最低開局就3xFPS 之後基本就是2x在跑了 現在預設畫質是高 開局有100FPS 開車跑了下也有60FPS5
[閒聊] 各位現在都是在哪裡抓漢化的?如題,幫女性朋友問 他超愛steam上的各種恐怖獨立遊戲,可是這些遊戲通常都沒有漢化 想請問下各位現在一般都是在哪裡找漢化資源的呢? --20
Re: [閒聊] 只有我懷念以前游戲各種漢化包的年代嗎??其實還是要看。 為什麼? 因為有些廠商真的在這塊擺爛。 官方英文的遊戲版本可以更新到最新檔。 而同樣是官方中文的遊戲版本直接被放生,9X
[閒聊] 只有我懷念以前游戲各種漢化包的年代嗎??最近打開孤島驚魂4來玩 可惜都是英文看不懂 上網找大陸的各種漢化包 雖然說會報毒 但對我沒差 本來要享受一樣東西 就勢必要犧牲一些東西11
Re: [閒聊] 各位現在都是在哪裡抓漢化的?1. 到巴哈板塊找,除了專板外還可以去steam板看看 2. steam商店頁面下的評論區有時候會有人發漢化 3. 那遊戲的百度貼吧,找回帖數有幾十以上的漢化帖,是除steamcn以外比較沒風險特簡中 渠道 4. ptt西恰與steam板找,這種的比較少,通常是跟你說去哪裡可能找得到1X
[閒聊] 只有我懷念以前游戲各種漢化的年代嗎??最近打開孤島驚魂4來玩 可惜都是英文看不懂 上網找大陸的各種漢化 雖然說會報毒 但對我沒差 本來要享受一樣東西 就勢必要犧牲一些東西X
[問卦] 只有我懷念以前游戲各種漢化包的年代嗎??最近打開孤島驚魂4來玩 可惜都是英文看不懂 上網找大陸的各種漢化包 雖然說會報毒 但對我沒差 本來要享受一樣東西 就勢必要犧牲一些東西