PTT推薦

[閒聊] 板標打錯字了,是"板"主,不是"版"主..

看板WomenTalk標題[閒聊] 板標打錯字了,是"板"主,不是"版"主..作者
MrTaxes
(謝謝提醒)
時間推噓26 推:30 噓:4 →:45

【板主:seabox/redDest/ma..】[女孩] 版主投票開始 請踴躍投票 看板《WomenTalk》 ^^
是板主,不是版主....

這個字其實也蠻多人容易打錯

但是大家可以看一下批踢踢系統的文字 都是"板"

木字旁的才正確


之前看到一個報導 說喜歡挑別人錯字的人 通常會被討厭

我自己偶爾也會被板友挑錯字 覺得蠻好的

把字寫正確 溝通比較也比較順暢


--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 112.78.70.109 (臺灣)
PTT 網址

iamgugu 02/05 10:12^^

qmaning 02/05 10:18都通吧

qmaning 02/05 10:18https://www.moedict.tw/

qmaning 02/05 10:18參閱第9點

LPbro 02/05 10:26投票不是結束了嗎?可以換板標了

LPbro 02/05 10:27而且已經結束好幾天了

bil193 02/05 10:44早就通用了,你要不要檢舉視頻跟影片?

QueenofSM 02/05 10:47積非成是

leoth 02/05 10:48都通

assassinASHE 02/05 10:58地區版 社會版 電子佈告欄印刷排版

assassinASHE 02/05 10:59你說板字才是對的 只因為PTT這樣寫?

Miahh 02/05 11:09這應該是根據英文的discussion board意譯而

Miahh 02/05 11:10來的,所以這麼說的話應該用「板」這個字。

Miahh 02/05 11:10但台灣稱報紙各主題都用「版」,所以若不管

Miahh 02/05 11:11原先翻譯的話,用「版」其實也無不可吧。

因為報紙是"出版品"...

※ 編輯: MrTaxes (112.78.70.109 臺灣), 02/05/2022 11:17:25

RealWill 02/05 11:16原本是根據英文翻譯用「板」,但因為常

RealWill 02/05 11:16常用到「版面」這個詞變成混用,「看板

RealWill 02/05 11:16的版面」,二樓貼的第9點也是混用後才加

RealWill 02/05 11:16進去的。

iStone12mini 02/05 11:197樓在講啥潲

hsieh2929 02/05 11:48七樓 這根本兩回事

Miahh 02/05 11:50「版面」跟是不是出版品並沒有一定的關係吧

Miahh 02/05 11:51,一些報章雜誌只有網路版,沒有正式出版,

Miahh 02/05 11:52但分類頁面還是可以用「版面」啊

GAGA1 02/05 12:09教育部特點 錯久變對 其實很爛的政策

Agneta 02/05 12:23都可呀

O300 02/05 12:37根本沒差

O300 02/05 12:39明明就通用…可以更新一下

AreLies 02/05 12:50PTT是看板 所以板主沒錯

AreLies 02/05 12:50版面才是用版

lytt 02/05 12:55看板的板沒錯

CJhang 02/05 13:15我記得都是 看板主 看板規定 所以都會把板

CJhang 02/05 13:15打對

yang122 02/05 13:25推 是看板的板,不是版面的版

jameshcm 02/05 13:32可怕的國文程度

snian 02/05 13:46看板 討論版 其實都通用看你怎麼解釋而已

meowyih 02/05 14:12依照GAGA1的邏輯,人類應該還在用甲骨文

meowyih 02/05 14:14轉注和假借這類文字語言的變化,說穿了就

meowyih 02/05 14:14是亂用字亂寫字自己亂掰出來的東西啊 XD

SweetLee 02/05 14:24語言是溝通的工具 大家認同就是可以用

SweetLee 02/05 14:24不像理科對就是對錯就是錯

oc4r 02/05 14:27爪寶中文不好

ox12345xo 02/05 14:44推個

peacesignv 02/05 15:04推 看板的板

JeruShad 02/05 15:19確實是看板的板,但是跟版混用很久了

JeruShad 02/05 15:20我也不喜歡積非成是,但我也不想當錯字

JeruShad 02/05 15:20魔人QQ

flowerDcup 02/05 15:54認你X,你叫王鐵蛋,大家認同就可以把

flowerDcup 02/05 15:54你的名字改成王八蛋?

yohappy 02/05 16:10沒差,選完了

ktirene 02/05 16:11一直都是板,後來越來越多人誤用…

flower42 02/05 16:40來看教育部字典怎麼寫

flower42 02/05 16:40https://i.imgur.com/Q1w43e0.jpg

圖 板標打錯字了,是"板"主,不是"版"主..

Kahong 02/05 18:21哽圖/梗圖 屍體/大體 應該/因該

ru899 02/05 19:49並沒有通用

wanters 02/05 21:02就一開始有人混用,編寫字典的人也未必理

wanters 02/05 21:02解BBS的情況他看大家混用就照這樣解釋吧

wanters 02/05 21:03連三隻小豬都可以變成語了...

imsphzzz 02/05 22:12版板通用,好嗎?

imsphzzz 02/05 22:12拜託去查字典

tue678 02/05 22:27但廣告看板 你不會打看版吧

tue678 02/05 22:28到底哪裡通用了?所以軟體的版本 可以打成

tue678 02/05 22:28板本的意思囉

jackyuki1 02/06 00:06說通用的是……

ero7728 02/06 04:09板版不通用,但在ptt上覺得都可以的原因

ero7728 02/06 04:09如RealWill所說,一開始我也覺得是版面

ero7728 02/06 04:09,直覺就會是xx版,後來才發現是看板=xx

ero7728 02/06 04:09

aalan543 02/06 13:25如果真的錯了就要改,覺得現在台灣人做

aalan543 02/06 13:25錯事很喜歡找藉口而且死不認錯

imsphzzz 02/06 19:16靠,字典都寫通用

imsphzzz 02/06 19:16不查字典,不然要信你們這些路邊野雞意

imsphzzz 02/06 19:16見?

imsphzzz 02/06 19:17在那說不通用的,有沒有查過字典啊

wanters 02/08 18:53你去查那種不是網路字典的字典就會知道上

wanters 02/08 18:54面那些人在說什麼了。

wanters 02/08 18:55不過經過長期的不管是混用或誤用造成了兩

wanters 02/08 18:56字的字意同化這正是我們在使用的漢語是活

wanters 02/08 18:56語言的證據阿