[閒聊] 星空在地化請願
只是搬運而已
在巴哈有人開了一個請願連署感覺滿讚的
https://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=60646&snA=6422
--
填了,希望台軟能重視翻譯問題
對啊,人家也是xgp包好包滿,台灣微軟爸爸掰偷繁體 謝謝
推行動
看到巴哈文章時已投,不過不用抱太大期望,史賓塞在韓國都
坦白說不會每款遊戲都在地化了,經歷過模擬飛行連署卻只有
簡中更新跟2021提倡Xbox在地化的連署之後,微軟對亞洲的態
度很明顯就是拉攏有號召力的日廠遊戲藉此跟索尼/任天堂競
爭歐美市場,在地化並不是微軟主要政策。能接受就留下來,
要開拓更多Xbox亞洲玩家有難度,反正微軟也不在意這點份額
好不容易有款真大作 沒有繁中實在很爛
然後台灣Xbox部門在360中文化小組裁撤之後就是個NPC沒有任
何話語權,依附在台灣微軟編制底下,也不用為難小編了XD
我目前會接到MS本家一些遊戲的在地化,只能說那個流程
就算有繁中,品質也一定會很爛XD
這絕對不是第一次反應而已,只是這次是有心人正式連署,最早就
在3月左右就有YTer在推特上告知官方,當時也有幫忙一下,結果
正式出來還是沒在地化,可見微軟根本不想理
推行動力
有人能幫轉steam版?
有這樣的行動力還是很支持的,雖然知道很難
06/25 19:34
借轉steam
已簽署
就算是簡中轉換繁中都好一點,殘體字多時會看得很辛苦
已簽
推 讓貝社旗下的都一致繁體中文化
支持!
已填
已填
填了
雖然我不看中文但還是支持
微軟真的不care亞洲市場 Xbox上世代沒中文化 這世代
變不繁體中文
簽了
支持啦 不過我還是看英文吧 不期待
已簽!
上世代就這樣了,ori1決定版還從簡體中文變英文
只能說360後期放生之後台灣微笑就變成只會賣OFFICE的
NPC而已
https://i.imgur.com/rNAFG8v.jpg 求求老大幫幫忙啊
已連署
真的超不在乎的,現在微軟的實力做繁中哪有成本
韓國人好像在抱怨沒韓文 更慘XD
結果完全沒有在地化問題的英國反而在搞微軟
FTC乾脆說星空不支援繁中韓文會損害亞洲玩家等權益 怕收購
後暴雪遊戲也是如此 成功率會不會比較高
推
更怕最後給了一個機翻,已連署!
說真的,台灣人想受人重視真的要團結,不斷轉傳請大家填訴
願,可是連署到1000都很困難,廠商為什麼還要在乎你?
不是每次都只會網路嘴砲在那罵,真要做點小事付出卻丟給別
人
為了這1000人繁中化,賣不到5000,繁中化的費用搞不好還虧
真的要一起發聲+1
已贊助了一點請願的宣傳,大家也幫忙手動分享給朋友吧。
不然就像樓上說的,幾千人都聚集不到,還說想要被重視?
相信很多人是有意願,只是不知道有這請願而已。
繁中又不是只有xbox 這遊戲有上steam的好嗎
應該要連steam板也拉進來
在地化是還好,包括顯示會不會出問題都要考慮
真需要不如等pc有人做mod
支持,不過我還是先玩原文的就好
現在就可是有steam版玩家,要過千都很難啊
廠商願不願意做繁體中文,有他一定考量,但是有玩家
花時間發起請願,可以支持就支持一下,畢竟自己也會
受惠。
就算只給GPT4機翻也行吧 準確率也不低了
先說好,要有搭便車的心態是沒關係,但商人一但知道他這樣餵你
就能接受,但當然是以後都不做了省一筆
連署結束後 會不會反而證實繁中市場太小了….
不用證實,這是事實
不是餵不餵的問題,是台灣XBOX市場有沒有5位數都不知
道XD
當年藍龍跟失落的奧德賽成績就是最高點了,只可惜微
軟沒堅持
不是微軟沒堅持,是台灣人本來就不會選微軟主機,這世代放
XGP 3年金會員轉XGP那麼大的福利還是人很少啊
不是不想撥冷水,就算連署有2-30萬人好了,結果市場
上就只有手把賣得動,你覺得美國微軟會不會想花資源
給台灣微軟
XGP 3個月序號,隔壁版400元都賣不掉,XSX在台灣一定
比x1時代好,但大概還是非常慘
我入坑不到半年 我發現實體通路除了手把之外 其他東西都
…
就算台灣人不愛買XBOX、你果斷放棄台灣也只會讓狀況
更糟,因為雖然是事實,但廠商不能檢討消費者習慣啊
,你只能想辦法改變消費者,不然就只能放生
星空也有出在PC上啊 怎麼一直在扯XBOX銷量
內部數據我想除了實體銷售,XGP訂閱人數、XGP繁中遊戲被
遊玩的次數應該都會是微軟參考的數據。
但連人口臺灣兩倍、有xcloud的韓國都被放生了…
儘管如此我還是連署,給未來一個期待XDDDDD
xcloud都生不出來,期待什麼
xcloud生不出來 也有可能是跟電信業者喬不攏 畢竟台
哥大已經給GNF了 剩下能談的只剩種花跟遠傳
我想問FO76首發中文,相比星空為什麼又沒了? 請個團
隊繁中化了不起300萬,微軟差這點錢?
這種大作居然沒繁中真的超無言
Fallout 76的繁中不是簡體翻繁體再修正的嗎? 忘記有
沒有像Fallout4一樣會出現窄版簡體
假如又是那樣 費用跟翻譯韓國字幕差不少吧
阿 忘記Fallout4沒有簡體中文了
沒繁中,別買不就得了?為啥一定要玩這款?廠商有自己的
考量,何必這樣為難人家。
請願=強迫嗎?
就是一定要玩啊 不然要玩什麼
我本人是反對,台灣太多跨區仔了,在板上沒明文禁止
跨區文前,沒什麼好支持的
06/26 19:25
借轉
反對也可以用一個「反對繁體中文連署」
ChatGPT那麼猛,不做各種主流語言實在說不過去= =
ChatGPT的翻譯在遊戲還是完全不行。翻翻規格書還可以
已填
再怎麼用軟體輔助翻譯,都一定要找人校對,最後成本
還是會一樣
微軟商城都常常把30% off直接翻譯成30折了
而且寧可看簡體,也不要直接看簡轉繁然後沒校正過的
增加一個選擇而已,若繁體真翻不好你再去用你的簡體就好
。沒必要這樣酸想出聲爭取的人
模擬飛行都要2024了都還沒把2020的繁中生出來 真的是
不離不棄
PC版的玩家大概想說有mod可以用,有沒有官方繁中沒差吧
AI很難啦….UI Text一定會翻錯
遊戲翻譯有太多地方是完全沒有Context給AI判斷的
我只有ps5但是我還是幫忙聯署.微軟不要太廢.拜託
就不能乖乖學英文嗎
97
[獨佔] 玩家連署請願《星空》變PS5獨占玩家發起聯署希望《星空 Starfield》能成為 PS5 獨佔引爭議 《星空 Starfield》距離9月6日發售日還有兩個月的時間。而近日,一位名為Benjamin Dickey的玩家在社會公益請願平台change.org上發起了一項意外引人注目的請願。他希望79
[情報] 將遊☆戯☆王列為奧運項目的請願「遊☆戯☆王をオリンピックの公式種目に」という請願が登場 粗略翻譯一下 一項『將遊戲王列為奧運項目』的請願正在進行 加拿大的Youtuber XiranJayZhao發起這個請願17
Re: [蔚藍] 南韓玩家聯合想擊倒韓國遊戲管理委員會純疑問 其他民主國家也有類似機制嗎? 50000人線上連署後立案正式調查 立案後300人實名連署就能成功請願 感覺滿不錯的7
[閒聊]《星空》韓語版連署發起後 滑稽請願出現了《星空》韓語版連署發起後 滑稽請願出現了:玩家求《星空》成PS5獨佔 Bethesda 新推出的科幻 RPG《星空》(Starfield)預計 9 月 6 日登上 PC 與 Xbox 平 台,但目前支援英、法、義、德、中、日……等 9 國語言介面字幕中,沒有顯示支援「 韓語」的選項,引發韓國玩家與媒體紛紛批評微軟罔顧韓國市場,也有不少粉絲在請願網3
Re: [開戰] 球剛剛接到電話 我朋友組織的 “台灣棒球競技水準自救聯盟” 已經要開始發動連署請願了 這次