PTT推薦

[分享] FANGRAPHS 海盜新秀排名 陳25 鄭60

看板Baseball標題[分享] FANGRAPHS 海盜新秀排名 陳25 鄭60作者
Lishiver
(緒風)
時間推噓12 推:12 噓:0 →:12

https://blogs.fangraphs.com/pittsburgh-pirates-top-61-prospects/

—————————

可以看出鄭真的非常得人緣,篇幅比很多高
排名的球員長上不少。而陳那顆指叉竟然55分!
非常意外

以下不專業翻譯,翻錯請包涵~

—————————

陳柏毓

https://i.imgur.com/9EsihkQ.jpg


Chen was the 22nd-ranked player on the 2019 International Player section of The Board and was generally seen as the best signable high school prospect in Taiwan. He pitched well at the U-18 World Championships and at a Nike showcase in Asia, sitting 90-92 mph and touching 93 with an average curveball. He signed for about $1.25 million, which is pretty sizable for a late-market signee. While Chen was considered very advanced for a high school pitcher, what he did in pro ball was not anticipated. He
didn’t walk anyone during his Complex League stint. Like, anyone: six starts, 26 innings, no walks. The Pirates promoted him to Low-A for the stretch run and he nibbled there, though the ABS system at Low-A probably didn’t help. Scouts were more enthused about his splitter than his curveball and think that’s Chen’s best shot at having an above-average pitch. He’s a relatively low-variance prospect for a 20-year-old, a likely back-of-the-rotation sort.

Chen是 2019 年國際球員排名第 22 位的球員,同時被認為是當年台灣最佳簽約高中生。 他在 U-18和Asian Nike 訓練營上投得很好,球速大約落在 90-92 英里,最快約93 MPH,曲球則有平均水準。 他以 125 萬美元的價格簽約,這個年紀得到這個價碼可說是相當不錯。

儘管Chen被認為是高中頂級投手,但他在職業球賽中的表現仍然出乎意料的好。 像是在Complex League中他沒有投出任何保送(六場先發,26局,沒有保送)。 之後海盜隊將他升至 Low-A,希望讓他小試身手以及在高一個層級學習更多。不過在Low-A Chen 發揮並不太理想,不過也有可能是Low-A 的電子好球帶不太幫忙就是了。 球探們對他的指叉球比曲球更感興趣,並認為這是Chen最好的球種。 總結而言,對於一個 20 歲的年輕人來說,他是一個相對低風險的新秀,很可能是大聯盟後段輪值的人選。

—————————

鄭宗哲

https://i.imgur.com/yWpK978.jpg


The lilliputian Cheng had one of the most interesting years in pro baseball. He had perhaps the most impressive batting line in the entire Florida Complex League, slashing .311/.449/.492 with twice as many walks as he had strikeouts. He then played for Taiwan’s National Team at the WBSC U23 World Cup. The Pirates are more apt to send their young prospects to one of the winter leagues in Latin America, and Cheng was sent to Colombia, where he played for los Caimanes de Barranquilla, the team that won the
league and then the Caribbean Series. In the span of a few months, Cheng went from sweating on the obscure Florida backfields to sharing a field with a bunch of big leaguers and chatting up Robinson Canó at second base. Cheng has a slash-and-dash approach to hitting. He is ultra-compact and puts tons of balls in play, mostly on the ground and rarely very hard. It’s an old school approach that’s so far been partially enabled by Cheng’s speed (his swing has natural jailbreak and he put down some run
times close to 4.00 for Barranquilla) and the quality of rookie ball defenses, which struggle to throw this guy out.

Cheng can play a fine shortstop. His range and footwork are great, while his actions and arm are fine. He has bottom-of-the-scale raw power and even at this website, where we’ve made an effort to stop overlooking smaller players arguably to the point of overcorrection, he lacks what we consider viable physicality for the majors and doesn’t have the frame to support projecting him as anything more than a bench infielder. But Cheng is a fun little player who performed at an elite level in his only dose
of pro ball and he has more high-stakes experience than is typical for a player his age, making him an interesting, advanced sleeper.

小巨人Cheng在職業棒球界度過了有趣的一年。他可能擁有整個佛羅里達綜合聯盟中最令人印象深刻的擊球三圍, 0.311/.449/.492,且保送是三振的兩倍。隨後,他代表台灣國家隊參加了 WBSC U23 世界杯。

海盜隊會把他們的年輕球員送到拉丁美洲的冬季聯賽,而Cheng被派往哥倫比亞,在那裡他效力於los Caimanes de Barranquilla,一隻贏得哥倫比亞聯賽和加勒比大賽的球隊 。短短幾個月內,Cheng 從佛羅里達州不起眼的球場揮汗如雨,到與一群大聯盟球員同場競技,並在二壘與 Robinson Canó 聊天。Cheng 以slash-and-dash的方法來擊球。他非常紮實,可以將大量的球打入場內,主要往地上打,很少打強勁的球。這是一種老派的打法。到目前為止,Cheng的速度(他的揮棒自然,且跑速接近4.00s)且防守有品質,以上種種條件讓Cheng很難被解決。

Cheng能打出出色的游擊手。他的防守範圍、腳步很棒,動作和臂力也都很好。他擁有很棒的原始力量。 雖然在FanGraphs上,我們已經努力停止忽視小個子球員,他仍缺乏我們認為對大聯盟等級來說可接受的身體素質,並且Cheng現有的身材條件也無法讓他被評為能上大聯盟的替補內野手。但是Cheng仍是一個有趣的小個子球員,他在他唯一職業球季中表現出精英水準,他有比同齡球員更多的高水平競技經驗,這使他成為一個有趣的、有優勢的小個子球員。


-----
Sent from JPTT on my iPhone

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.225.169 (臺灣)
PTT 網址

Leonardo02/06 15:06直球悲劇 沒搞頭了

waes987202/06 15:17看起來評價不錯

※ 編輯: Lishiver (220.129.151.195 臺灣), 02/06/2022 15:18:17

andy880036s02/06 15:24

YummyBosh02/06 15:28希望都能早日站穩大聯盟

pzhao02/06 15:33李灝宇可以排我費12名欸

MattOlson02/06 15:46很少非常硬打?那句應該是很少強勁的擊球?

Lishiver02/06 15:55我先用google translate 略翻 這句沒改到我等等修改

polanco02/06 16:06很難被淘汰那句感覺翻錯了 應該是鄭宗哲的跑壘速度跟菜

我大概了解了 就是很難解決他 等等改 可是那句附近都沒有提到新人聯盟,所以應該不是。我是看了上面幾句大致上在講他的能力,想說應該是大致上想表達那個意思,的確沒有很精確

polanco02/06 16:06鳥聯盟的防守品質讓他很難出局?

polanco02/06 16:07不過這種打法不知道能不能撐到更高階

※ 編輯: Lishiver (42.73.225.169 臺灣), 02/06/2022 16:21:11

echoo02/06 16:25他很棒 但是他很矮

※ 編輯: Lishiver (42.73.225.169 臺灣), 02/06/2022 16:25:59

sdiaa02/06 16:30會不會更高階 今年就知道了

DerekHolland02/06 16:48下次要不要用MVP2005式翻譯? XD

ewd7702/06 17:13late-market那句是指年紀,因為拉丁多半16歲簽約,以陳的年

有錯的地方修改了囉感謝以上各位

ewd7702/06 17:13紀來說125萬是很大的金額

ewd7702/06 17:15Low A遇到小困難那裡是說因為電子好球帶的影響

我還以為煞車系統... 想說怎麼那麼奇怪

※ 編輯: Lishiver (220.129.151.195 臺灣), 02/06/2022 17:33:56 ※ 編輯: Lishiver (220.129.151.195 臺灣), 02/06/2022 17:36:11 ※ 編輯: Lishiver (42.73.225.169 臺灣), 02/06/2022 17:38:14 ※ 編輯: Lishiver (42.73.225.169 臺灣), 02/06/2022 17:40:40 ※ 編輯: Lishiver (220.129.151.195 臺灣), 02/06/2022 17:50:58 ※ 編輯: Lishiver (220.129.151.195 臺灣), 02/06/2022 17:52:00

salkuo02/06 17:55海盜小聯盟新秀的前61名排名??整個海盜小聯盟有多少人啊

salkuo02/06 17:55xd

chdc02/06 18:15lowA好球帶讓他很多邊角都變成壞球XD

AAaaron02/06 22:17他很有趣,但這世上不了大聯盟?

a8815266002/07 00:16FANGRAPHS好像會把35+以上的球員都列出來 有的球隊農場

a8815266002/07 00:16比較深就比較多

ting44502/07 10:30鄭的打擊看來是一大罩門 而且評價已經封頂 要上去的難度

ting44502/07 10:30有點高