PTT推薦

[閒聊] 大家有學台羅文嗎

看板BaseballXXXX標題[閒聊] 大家有學台羅文嗎作者
TsukimiyaAyu
(ㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎ)
時間推噓17 推:18 噓:1 →:37

台羅文正夯

不會會被罵

大家有學習嗎

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.214.165 (臺灣)
PTT 網址

dodo425011/04 20:14生活上很少用到吧

HSyiee11/04 20:16是根本用不到吧

WasJohnWall11/04 20:18根本用不到吧?

rong199411/04 20:18真的不用認真回答反串仔的問題

你是CPB球迷嗎

CentaurM8311/04 20:19底家(X) 佇遮(O) <--- 愛台灣評量表加五分

※ 編輯: TsukimiyaAyu (114.136.214.165 臺灣), 11/04/2025 20:19:39

bill082911/04 20:21超難用,本來會講讀了反而講不出來

bill082911/04 20:22話說有金羅嗎,聽說金門的閩南語和台灣本島的又有些不同

msarthur11/04 20:22以前小學閩南語課好像還有課本,完全看不懂

bill082911/04 20:23因為口音相似,有聽說過星馬遊客去金門會有種親切感

Willdododo11/04 20:26生活中有遇過兩三位 總是讓人覺得怪怪的

bill082911/04 20:29其實把閩南語羅馬音生活化可以看看菲律賓,當地不少小吃

bill082911/04 20:29都是早期福建華人移民傳過去的,像潤餅/Lumpia、扁食/Pa

bill082911/04 20:29ncit、豆花/Taho,很多食物名稱現在連當地人的都不知道

bill082911/04 20:29是源自閩南語

Julibea11/04 20:31馬來西亞、新加坡有些食物也是直接用福建話的音去拼

jienr11/04 20:33push

Agguy11/04 20:34加油!

cbov11/04 20:37good

avis911/04 20:40不能不推

Uberhan11/04 20:48突然一串黑單出現

rong199411/04 20:56笑死 這也要一串來推 怕別人不知道一夥的

MimoPile11/04 20:58奇怪的ID突然一起推文哈哈哈

Meaverzt11/04 21:27南紡星巴克

Meaverzt11/04 21:27「Cheese gû11-bah30 croissant.」

Meaverzt11/04 21:27「Ha nn?」

Meaverzt11/04 21:27「Cheese gû33-bah30 croissant.」

Meaverzt11/04 21:27「呃……呃……嗯……」

Meaverzt11/04 21:27「Cheese gû33-bah30 ㄎㄜˇㄙㄨㄥˋ.」

Meaverzt11/04 21:27「呃……」

Meaverzt11/04 21:27「牛肉可頌一個,牛肉可頌。(官)」邊仔出聲矣

Meaverzt11/04 21:27悲哀阿,大員首都台南

Meaverzt11/04 21:27編一:

Meaverzt11/04 21:27一是店員袂輸柴頭毋知應

Meaverzt11/04 21:27二來台南無得台語行通行

Meaverzt11/04 21:27第三容我毋愛家己閣亂湧

Meaverzt11/04 21:27我對店員袂曉台語無啥意見,止是伊含按怎應答都毋知,

Meaverzt11/04 21:27致使我個人無痛罔哎

Meaverzt11/04 21:27是講,逐家對「台灣人講國語就好」,是毋是接受甲傷緊

Meaverzt11/04 21:27

Meaverzt11/04 21:27編二:

Meaverzt11/04 21:27是按怎逐家攏知影我濫"法文"?喔...因為我文章寫croiss

Meaverzt11/04 21:27ant,阿儂菜單面頂着是寫Cheese beef croissant, 我共

Meaverzt11/04 21:27beef換做牛肉逐家無歡喜?我若講Cheese ㄋ一ㄡˊ ㄖㄡ

Meaverzt11/04 21:27ˋ croissant有較好無?

Meaverzt11/04 21:27阿croissant較捷聽有法國音讀和米國音讀,逐家是愛聽佗

Meaverzt11/04 21:27款,佗款較無“ㄨㄟˊㄋㄢˊ”

Meaverzt11/04 21:27編三:給有一點興趣的人

Meaverzt11/04 21:27牛肉gû-bah

Meaverzt11/04 21:27額外加上去的數字是音高,比如11是低平調、33是中平調

Meaverzt11/04 21:27,“牛肉”前字在台灣最常見是這兩種念法

Meaverzt11/04 21:27單念“牛”一個字的時候,gû會念做24,也就是上升的音

Meaverzt11/04 21:27調,近似於華語第二聲

r78120711/04 21:48不需要的東西

cchunhuynh11/04 22:13覺得就跟華語的注音一樣:掌握規則就能學一些自己原本

cchunhuynh11/04 22:13不會詞彙的念法,或是拿已經會的音去辭典查本字,還有

cchunhuynh11/04 22:13可以拿拼音去精準識別不同地方的口音