PTT推薦

[閒聊] 覺得挺丟臉的

看板BaseballXXXX標題[閒聊] 覺得挺丟臉的作者
creambread
(穗稻忠武)
時間推噓 7 推:8 噓:1 →:8

記者會真的看到快中風
搞得臺灣沒啥外語人才一樣
主持也不懂在幹嘛
韓國人一臉就是搞不清流程 講話還被打斷
然後中華隊訪問都會空一段時間…
翻譯一直222222 講的也很簡短
有夠乾 可以搞成這樣也是沒想到 唉
-----
Sent from JPTT on my iPhone

--
學長~要一起打棒球嗎
https://i.imgur.com/7ylJzNh.jpeg

https://i.imgur.com/zBQdaCt.jpeg
https://i.imgur.com/ymp7Fw9.jpeg
https://i.imgur.com/FpQWllh.jpeg
https://i.imgur.com/QcXCjbC.jpeg

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.236.244 (臺灣)
PTT 網址

pollux94511/13 22:18222222,11111111

bonbon31511/13 22:19真的 還有賽前搞得那些包 丟臉

oscar872118411/13 22:19我也覺得很扯 一個國際賽事 結果翻譯那麼爛XD

nyan3589011/13 22:19汪汪主辦不意外

trainmay11/13 22:20覺得球團的翻譯都還沒這麼雷

manu123556611/13 22:20這流程真的超亂 學TS主持先問再給媒體提問很難嗎= =

一開始打斷韓國教練就覺得很誇張

oscar872118411/13 22:21你一個國際賽 國際媒體一堆

oscar872118411/13 22:21結果沒錢找更好的翻譯嗎?XDD

對啊 國際媒體都在欸 真的丟國家的臉

iamjojo11/13 22:21請啦啦隊隊長來主持也好

manu123556611/13 22:22阿催來主持都沒這麼慘XDD

oscar872118411/13 22:23你剛剛直接叫玉米去翻譯算了 可能都更好

玉米剛講英文我笑出來 感覺比翻譯流利

oscar872118411/13 22:23唉 翻譯這個真的是挺丟臉的XD

greatcat11/13 22:23明明台灣英文、韓文流利的人那麼多

對啊 英韓日在台灣超多人會 韓日就算了 英弄成這樣真的丟臉

cesuya11/13 22:23大會翻譯很雷,中職球團的翻譯隨便一個都可以電到地上

※ 編輯: creambread (49.216.236.244 臺灣), 11/13/2024 22:28:20

jumilin92711/13 22:36丟臉

SSglamr11/13 22:52棒協 汪汪 大雄 how to lose

cloudin11/13 22:54大學生來辦都不會這麼爛