PTT推薦

[閒聊] 海盜戰記 S2 11 王與劍

看板C_Chat標題[閒聊] 海盜戰記 S2 11 王與劍作者
Aotearoa
(長白雲之鄉)
時間推噓 5 推:5 噓:0 →:1

這集也很好看!


以下有雷

這集的舞台都在首都 耶林

克努特看來是成長超多,還能跟侍衛長對打,還會耍詐

不過妹妹看得出來他很痛苦

https://pbs.twimg.com/media/FrpUpuBacAAp_N4.jpg


為了獲得部下的支持,不得不手握討厭的劍

身為一個國王,尤其是敬畏強者的北方人,還真是不容易



第二趴是 ketil 的蠢兒子歐瑪,真如 Ketil 所想的一樣耍蠢

https://pbs.twimg.com/media/FrpUsIQaUAEb9RL.jpg



這邊是雷夫大叔的養子 ギョロ目(台譯:金魚眼)登場

〔Netflix 譯做 蟲眼,
雖然 ギョロ目 意思是突出的大眼睛,英文叫 bug-eyed
但還是比較習慣漫畫的翻譯。〕

https://pbs.twimg.com/media/FrpUqq9agAA-qIl.jpg



這邊有一個很明顯的翻譯錯誤

雷夫詢問 Ketil 有關托爾芬的特徵

說到是否像金魚眼一樣金髮「藍眼」(中文字幕)

可是原音明明是說「茶色い目」(日文字幕)

英文字幕則是「brown-eyed」

甚至這時候的畫面就是金魚眼的大眼睛,瞳孔很明顯是棕色的

怎麼翻譯成藍眼的? 真的不懂




後半段則是蠢兒子在克努特面前出糗

讓克努特有機會能利用這個蠢兒子

進行「接收」計畫,氣氛越來越熱了!

(克努特有夠帥)
https://pbs.twimg.com/media/FrpUs-FaEAAIp1h.jpg






這裡蠢兒子說希望能加入克努特的軍隊

最好能加入哥哥所在的「従士団」(原文)

查了一下,「従士」(Thegn)

是日耳曼民族的特殊制度

有點像君主的「親衛隊」的感覺,就像是信長的「母衣衆」吧?

中文字幕翻成「臣子」,弱了一點。




蠢兒子下一集繼續幹蠢事。



--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.58.110.137 (臺灣)
PTT 網址

s31021303/21 20:18這部的人物性格刻劃都超讚的!

EXlikeim503/21 20:37其實漫畫這個章節完結之後 我反而還蠻喜歡歐瑪的

Myosotis03/21 20:41妹妹之後的戲份多嗎 這部女角好少

Aotearoa03/21 20:57妹妹後面不會再出現了

PTTJim03/21 21:08netflix翻譯我怎麼一點都不意外...

※ 編輯: Aotearoa (61.58.110.137 臺灣), 03/21/2023 21:14:37

gooseduck03/22 20:57英文翻譯的品質還不錯