[閒聊] 遊戲王MD 禁限更新 簡中上線
直接有簡中啦看來可以回鍋了
這樣手機版能期待中文了吧
大亂鬥 要開始了
加繁中應該不是難事吧 怎麼不一起加
終於 之前中國有熱心網友做了品質不錯的翻譯了
手機版有中文嗎?
簡中是用對岸簡中官方翻譯 台灣這邊應該是看不習慣
不過簡中翻譯名稱連中國人自己都不太愛用
簡中現在還有出正版卡 但繁中早就停產的關係吧
笑了 有簡中 是中國版遊戲王那個搞笑翻譯嗎
水拉 終於有中文了 但感覺用一用可能還是切回去= =
完了,神碑還活著
灰流麗丟到垃圾桶 雙穹痛失自己名字的那個搞笑翻譯
雷精靈只有動駕到 但沒有第二張L2
DL都有繁中 也不知道為什麼不順便加上去 不過是遊戲王
的話就是可有可無了
https://i.imgur.com/rGgPAIm.jpg 看到別人貼的XD
這是真的還是自己改的
這翻譯沒啥問題
可以期待有繁中嗎
甲板推來推去!
台灣那個甲板推來推去好意思去笑中國==
甲板推來推去是盜版翻譯 干台灣什麼事
要拿來比至少也拿短命的繁中版吧
拖到14號才要1周年 真的很混
飛機副翼..........
那名字是那個意思沒錯
放心,這張不會有人用
因為神碑池就到14號啊,K社就有強迫症,新卡一定要是舊
卡池結束才能出
感覺會比較好推坑 當初自己也因為沒中文觀望了一段時間
建議不要用簡中 簡中翻譯連中國人都不一定用
很多翻譯你看到會吐血三升
怕爆 簡中國人大亂鬥
台灣正版問題更多,看豆哥都可以發好幾部影片出來酸
是效果翻譯錯誤嗎? 只有這種比較嚴重 卡名部分就還好
說啥呢 切簡中只是為了看公告好嗎XDDD
嗯…看來還是用民間版翻譯好了
Steam可以開放給民間掛翻譯嗎
聯手有點怪
應該翻聯刀吧....
可是那還是跟推來推去沒關
隨便啦,就看看規則不要每次都花一堆時間看沒看過的卡
有啥效果還要腦內翻譯然後還翻錯打輸就好
DL的簡中翻譯都經常漏翻或翻錯
E 英雄 邊緣人
是說現在還會打MD牌的人應該也不用看中文就懂了...
有啦 打solo可以用一下 陌生的牌平常根本懶的看
28
[閒聊] 昆特牌本體上STEAM啦!把不必要的揪心劇情和大地圖移動去蕪存菁後 巫師3的本體終於在Steam平台上線啦 Steam連結: 官方新聞: 懶人包:16
[閒聊] 遊戲王MD 下載突破400萬從昨天27號開始日本跟一部分國家的手機版 上線了 然後家機配信開始一周下載突破400萬11
[閒聊] 遊戲王MD為何有致命吸引力?今天活動才剛上線,伺服器就被塞爆,連不玩遊戲王的朋友都好奇想載來玩玩看了,遊戲王 MD為何有致命吸引力? --9
[閒聊] 遊戲王OCG 5/23-5/29上位卡表台大那邊的資料 56副上位 雷精靈 40 71.4% 雙子 1、魔救 1、河狸 1、勇者 2、歌蛙 359
Re: [M.D.] 遊戲王MD一周年活動拆包爆料目前確定焰征龍會在MD一周年活動的卡包 不知道是只放焰征龍出來 還是水征龍跟地征龍也一起出獄 --8
[情報] 《未來戰》國際服由紫龍代理上線四語言官網: 英文FB: 簡中FB: 泰文FB: 越南FB:7
[閒聊] 遊戲王OCG 夢回2013的環境DP27發售後 伊西斯14壞衝擊賽場 變成雷精靈&14壞的大戰了 不禁讓人夢回2013
爆
[閒聊] 麥當勞在台灣會被抵制成功嗎?60
[FGO] 石頭回收完了 會顯示負數52
[鐵鳴] 都是花瓣封奶 鐵道鳴潮評論大不同45
[情報] 8號出口 真人電影化49
[問題] 切生魚片的師父可以抽菸嗎23
[閒聊] 空條承太郎算不算溫柔帥哥?21
[閒聊] 看了MyGo19
[妮姬]畫量產型妮姬的繪師對這次活動大興奮16
[閒聊] P網全站瀏覽量排行榜 出道即巔峰17
[閒聊] 傷痕鳥窗哥也太帥了吧14
Re: [情報] 葬送的芙莉蓮 14020
[閒聊] 凌波零的微笑 #EVA15
[閒聊] 沙贊男星公開挺川普遭昔日同片演員切割9
[閒聊] 東雲海 很大的眼鏡內衣16
[閒聊] 現實中有人左右開弓是天生的嗎?7
Re: [閒聊] 小滴是顏值擔當嗎7
[閒聊] 遇過什麼有趣的bug?6
Re: [FGO] 如果事先被爆雷2.6精彩度會減半嗎6
[蔚藍] 優香屁屁會臭臭ㄉ嗎19
[妮姬] SSR拉毗大人的建議21
[閒聊] BookWalker 2024年度觀察報告5
[閒聊] 懸崖、海邊的民訴或餐廳老闆5
Re: [金毛] 純情大熊色情兔5
[柯南] 動畫裡的兇手法律上會被關多久?5
[閒聊] 聖誕老人卡住了11
Re: [閒聊] 找不到證據的話柯南會怎麼辦案?5
Re: [閒聊] 直覺說出三個ACG領域你正在等的東西4
[閒聊] 結緣甘神神社13 夜重神回4
[魔獸] 暴雪好像發了個新職業問券4
Re: [閒聊] 很重的球