[閒聊] 楓之谷的水靈系怪物為什麼都要加個「綠」
這篇當然是要抱怨遊戲橘子的翻譯邏輯 XD
綠水靈
https://maplestory.fandom.com/wiki/Slime
相信就算沒玩楓之谷的鄉民都對它不陌生
英文名叫slime,直譯就是史萊姆
其他顏色的則是在前面冠上顏色
例如藍水靈的英文就是blue slime
僅綠水靈沒有形容詞,直接稱slime
2013年開放的黃金海岸
出現一系列黑水靈怪物
但是遊戲橘子居然是這樣翻譯的......
船長黑綠水靈
http://gametsg.techbang.com/maplestory/index.php?view=npc&npc=15545400
所以翻譯邏輯就是把slime當作綠水靈,完全不可分割嗎 0.0a
最後是這隻菁英怪
中文名字我不想打了......
https://maplestory.fandom.com/wiki/Black_Crescendo_Slime
為什麼橘子翻譯沒辦法捨棄那個「綠」字?
--
--
惡魔水靈:
水靈系的翻譯2013年才開始歪掉的
https://maplestory.fandom.com/wiki/Taipei_1012007年的時候還頗正常
東南亞那一堆黑黑怪原來是水靈族的喔
黃水靈:
2樓發言如果不是在說楓之谷有點歧視喔www
遊戲橘子雇的翻譯團隊本來就怪怪的 到現在CSO的那個
因為綠水靈是一個字段啊
「資訊precaching中...」到現在都還沒修
直接複製貼上,不然哪有美國時間一個個改
以前不會這樣的說
有趣的是靈魂寶珠叫 黑水靈船長的靈魂寶珠
綠呢
橘子終於肯捨棄「綠」字了(重點誤
※ 編輯: Kbart (114.40.83.169 臺灣), 06/18/2021 21:31:31因為少了綠字橘子就只剩黑了
二樓www
樓樓上w
2樓太靠北了ww雙關
2樓都怎麼稱呼東南亞移工的願聞其詳
16樓 你該問問為什麼韓國遊戲做東南亞地區都要搞一堆黑色水
靈ww
黃金厄運死神:
Phantom Watch 翻成 幽魂女巫, 直接翻錯單字
我以前聽說那些黑色水靈是來自馬來西亞的鄉野傳說
綠水很深啊
直接"綠水靈"取代"slime"的概念
人家就船長黑啊==
我不會再給你裝備了
方塊水靈
沒有 只是因為他是綠色
爆
Re: [閒聊] 中國麻辣仙人開始網暴蔚藍檔案字幕組68
[討論] 台灣也有有男不玩嗎?54
[閒聊] 中國麻辣仙人開始網暴蔚藍檔案字幕組46
[閒聊] 小仙女為什麼可以一直找到主筆的工作?31
[問題] 被編劇害慘的人氣角色,註定永遠招黑嗎64
[閒聊] 絕區零是不是緊張了?34
[Vtub] 5/27同接鬥蟲30
[GBC ] ヒナ漢字要叫什麼比較好28
[閒聊] 有比彼岸島的宮本明還要慘的主角嗎(有最新話雷)48
[鳴潮] 忌炎將軍算逃兵嗎26
[閒聊] 出木衫是漫畫史上最接近完人的人嗎26
[閒聊] 鬼滅沒有漲停就收後面會如何發展??23
[百合] 女生吵架一定會打巴掌嗎20
[討論] 鳴潮是想同時討好麻辣仙人和小仙女嗎21
[閒聊] 爽世:為什麼要演奏春日影!?19
[情報] 今天是泉此方的生日70
[閒聊] 妮姬 新手該下兔女郎池嗎?36
Re: [閒聊] 鳴潮評價翻轉了嗎?19
[閒聊] 鳴潮是不是趁這機會提前吟霖卡池18
[妮姬] 鞋子16
Re: [閒聊] 日本人真的比較討厭中國人嗎?18
[閒聊] GBC三種版本的空の箱大家最愛哪種15
Re: [討論] 鳴潮是想同時討好麻辣仙人和小仙女嗎14
Re: [討論] 台灣也有有男不玩嗎?13
[鳴潮] 你各位覺得戰鬥哪裡還需要改進的13
[閒聊] 今天是 逆轉檢事 發售15週年12
[閒聊] 鋼彈 鋼坦克 鋼加農 可以互相合體嗎?12
[閒聊] 真的有所謂的少年股神嗎?12
[閒聊] 病嬌有時是不是讓人懷疑是否愛男主角?12
[喵pass] 噥噥日和 一条螢