PTT推薦

[問卦] Netflix又被炎上了

看板Gossiping標題[問卦] Netflix又被炎上了作者
eatk
(吃K)
時間推噓92 推:117 噓:25 →:122

剛有threads 網友發現Netflix翻譯出現大量支語而且還有疑似歧視日本的翻譯。

疑似都偷偷洗腦台灣觀眾
https://i.imgur.com/uJIuHPy.jpeg


目前已有大量網友揚言退訂

https://i.imgur.com/JTjxljW.jpeg


https://i.imgur.com/RZaWYGH.jpeg

https://i.imgur.com/QFx70mD.jpeg

大量翻譯告知日本人
https://i.imgur.com/Ukg1e4B.jpeg

Netflix面對快篩梗圖後另一波退訂潮該如何應對

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.224.27.159 (臺灣)
PTT 網址

tmgl 09/28 21:20不爽就退啊 還需要公告

MrSherlock 09/28 21:20這樣翻的確是滿誇張的

Healine 09/28 21:20翻譯廢到笑 不是早就知道了嗎

adios881 09/28 21:20啊不就找的是中國字幕組

tmgl 09/28 21:20當自己很重要一樣

adios881 09/28 21:20OTT找中國字幕組是常態

james732 09/28 21:20少數支語警察才會注意這種事吧

leotompp 09/28 21:20這啥小???小粉紅???

ttnpyepwos 09/28 21:21網飛的翻譯好像都不是直翻

colin0612 09/28 21:21傳統媒體開始找netflix麻煩了嗎

moonlightz 09/28 21:21綠衛兵真可怕

a27588679 09/28 21:21台灣沒人肯翻直接中國簡轉繁吧

joumay 09/28 21:22翻譯 cost down 不奇怪啊

jarry1007 09/28 21:22不爽買版權你愛怎麼翻怎麼翻

hensel 09/28 21:22誰看中文字幕?傻鳥聽不懂英文?

XDDXDD 09/28 21:22XDDD 不爽就直接退訂就好~

b9513227 09/28 21:23因為中國翻譯比較便宜吧

XDDXDD 09/28 21:23套用本鳥邏輯:不爽請移民~XD 笑死

b9513227 09/28 21:23網飛不是用軟體翻譯 是真人翻譯

pchion2002 09/28 21:23青鳥氣哭

nikewang 09/28 21:23搞不好去看中國字幕組翻的 可能翻得比官

nikewang 09/28 21:23方好

birdy590 09/28 21:23官方字幕敢寫倭國根本找死

Kottbullar 09/28 21:24本版雜草最愛使用支語啊

moy5566 09/28 21:24翻得很好阿

birdy590 09/28 21:24以為日本人看不到隨便翻是吧

sagarain 09/28 21:26翻給台灣版專用嗎

Takhisis 09/28 21:27對我們來說公幹是另一個意思吧

franzos 09/28 21:27阿共翻譯人員

Takhisis 09/28 21:27阿伊達好笑 倭國超扯 沒人審譯稿?

jun7154 09/28 21:28本來翻譯水準就亂翻的爛 原來是中國爛搞

Norme 09/28 21:29美國爸爸才懶的鳥什麼青鳥,不爽不要用

akirashock 09/28 21:32倭の國還好啦,中國在日本也可以翻成

akirashock 09/28 21:32シナ

lsj049 09/28 21:33日本翻倭國真的有夠誇張 又不是在講歷史劇

cvngoo 09/28 21:33嫌客戶太多 那就順他的意吧!

safyrose 09/28 21:34這回我挺傻鳥 傻鳥終於有點用處

Kazetachinu 09/28 21:35中國也不會講推特叫微博 根本亂翻啊

daruq 09/28 21:36不爽就退訂

laugh8562 09/28 21:36倭國太扯

safyrose 09/28 21:36連中文發音的字幕都會跟發音不符 超垃圾

safyrose 09/28 21:37不過早退訂了 也在退訂理由罵過了

s102324011 09/28 21:37青鳥快退訂 有中國的就退 會退

a20351 09/28 21:38這吳宗憲翻的喔

eric112 09/28 21:38一定是外包給中國人翻的,畢竟比較便宜

Aotearoa 09/28 21:39八卦喜迎

eric112 09/28 21:39中國人真的都稱日本是倭國

turndown4wat 09/28 21:39馬上退訂

eko112 09/28 21:40喊退訂 結果一堆是共用帳號就好笑了 XD

idxxxx 09/28 21:40皇民氣瘋

doom3 09/28 21:41再吵以後都用AI翻

zw39107 09/28 21:41中國人也不會把推特翻成微博吧,這真的是

zw39107 09/28 21:41故意亂翻的

f230072828 09/28 21:42亂翻

jackz 09/28 21:42日本好扯

vickyshan 09/28 21:43都是找中國翻譯組阿,有的還白嫖勒

SpectreMan 09/28 21:43也有可能是AI的錯啊

idxxxx 09/28 21:43現在已經一堆ai翻的 還會寫在節目表上

vickyshan 09/28 21:44就算給錢,印象也是很少就打發掉了

ThisisLongID 09/28 21:44傻鳥不是快篩事件就退訂了? 原來又

ThisisLongID 09/28 21:44偷偷訂回去看啊? 跟小粉紅的笑話抵

ThisisLongID 09/28 21:44制有什麼差別?

vickyshan 09/28 21:44有人為愛發電就不錯了

Prajna2021 09/28 21:44說不定丟GPT翻的 不爽就退阿 無聊

Gallardo 09/28 21:46辱X了 抵制抵制

zukidelko 09/28 21:47微博跟倭國是真的帶有私心的翻譯欸

oscarss07 09/28 21:47退訂阿 人家網飛大公司會理你的靠北?

adk147852 09/28 21:47問就是沒事兒

secret1414 09/28 21:49版上粉紅又生氣了

grku 09/28 21:49netflix日語是日譯英譯中

billion512 09/28 21:49小草支言支語都不行?

swallow753 09/28 21:50螞蟻地區誰理你

max995511 09/28 21:53青鳥是不是都閒著沒事

C741214520 09/28 21:54反正一堆看免費

now99 09/28 21:55青鳥就拒看阿

ccmacker 09/28 21:57網飛是阿爸公司耶?!忘了喔?!笑死

rainylife 09/28 21:58沒人在意這些人吧?這就叫炎上?

pupudice 09/28 21:59咱中國台灣人本來就用微博百度 錯了嗎

enjoyyou 09/28 22:01不就又找了對岸便宜小粉紅來翻~~

beast1969 09/28 22:02這翻得本來就離譜 無關青鳥小草

dogdudu 09/28 22:02青鳥不是在疫苗梗圖就退光了嗎?

NTPUpigeyes 09/28 22:02https://i.imgur.com/0ZCr0Hq.jpeg

organ63521 09/28 22:03說要退訂的有多少人正在訂

bronx0807 09/28 22:04就退訂啊,誰管你

blackstyles 09/28 22:05看盜版的時候都沒有這麼激動 笑死

billabcddog 09/28 22:06要退快退,整天昭告天下幹嘛

adon0313 09/28 22:08一堆低能不知道翻譯從二十年前就西台灣

adon0313 09/28 22:08外包的

xm32 09/28 22:08之前退了半年又加回來再退一次?

dreamdds 09/28 22:12外包還亂翻 怎麼審過的笑死

carsly 09/28 22:13無聊 搞到netflex退出台灣就好笑了

smith0981 09/28 22:13網飛翻譯爛又不是第一天的事XD

carsly 09/28 22:14自以為市場很大喔 人家肯翻繁中已經很好了

eric112 09/28 22:15AI應該不會把twitter翻成微博

eric112 09/28 22:16也不會把日本翻成倭國,AI不助長對立。

eric112 09/28 22:16我要叫它做點違規的事馬上就拒絕了

PeterChen 09/28 22:20中國被翻成支那看會不會暴動

bart102617 09/28 22:21綠衛兵要出征了

MagyarVizsla 09/28 22:21的確是很過分

keane9112 09/28 22:24出差為什麼是公幹?

ayuhb 09/28 22:30公幹是被大家罵的意思嗎

sobiNOva 09/28 22:31不會退出啦 就改成沒中文

jen10969 09/28 22:33網飛翻譯真的超爛

koreawargod 09/28 22:34 結果發現退訂了一堆土耳其人

icocou 09/28 22:35平心而論真的有點扯吧 這個已經不是支不支

icocou 09/28 22:35語的問題了

lipstick 09/28 22:36傻鳥快點抵制

Ponimp 09/28 22:37不爽不要看 滾

ArSaBuLu 09/28 22:37有繁體就蟹煮榮恩了 不爽支語看原文不會

t95912 09/28 22:38網飛的翻譯品質 嗯...

comparable 09/28 22:41脆比這裡年輕有理想QQ

krsone 09/28 22:41網飛總部要被加到草叢,台派勿踩名單了

waterpork 09/28 22:43檢討翻譯成倭國也被打成青鳥

waterpork 09/28 22:43這邊網軍真的有夠多 每天青鳥小草的

jackz 09/28 22:46八卦就一群低能網軍 別介意

fish10606 09/28 22:47這翻譯太扯了==

jamesli5 09/28 22:48想退就快點退一退 少廢話

jhkujhku 09/28 22:51這就是亂翻啊 你給支那也不會這樣翻 除

jhkujhku 09/28 22:51了古裝劇會出現倭國 十二國記之類的

DarkHolbach 09/28 22:51網飛翻譯本來就很爛

beyuki 09/28 22:55小孩看這家的卡通都一直把垃圾說成拉基,

beyuki 09/28 22:55後來就退訂了

asmiocv 09/28 22:56翻繁體中國要叫支那

fcz973 09/28 22:57就退訂啊還要宣告自己訂蘋果+喔

jickey 09/28 22:57退就退 轉Apple TV+是在???

daniel815021 09/28 22:58青鳥哥布林不爽就去死一死 從地球

hatland86 09/28 22:58笑死 青鳥抵制NETFLIX 太神啦都別看

daniel815021 09/28 22:58表面消失就不用每天到處崩潰

s87269x 09/28 23:01不爽就退,我看這次N硬起來的程度就知道

s87269x 09/28 23:01上波退訂到底有沒有讓他們怕了

JT0624 09/28 23:01就找中國字幕組然後全部簡轉繁就好

loking 09/28 23:03愛奇藝的台灣配音還比netflix多

Headscarf 09/28 23:04說的好像Netflix 缺傻鳥這些人訂閱一樣

crustancean 09/28 23:07用簡體字說網飛支語 哈哈

haopig 09/28 23:09補血,智障五毛網軍滾

aweee 09/28 23:09Netflix的翻譯很爛已經不是新聞了

kamihio 09/28 23:12不覺得Netflix 會鳥這小眾 上次抓寄生都

kamihio 09/28 23:12沒再怕了 日本那邊馬直接看日音字幕

blackkeys 09/28 23:13倭國真的太over

geniusw 09/28 23:13土耳其人退訂

aiueokaki 09/28 23:13這翻譯真的爛爆

gin10791 09/28 23:13真的會退訂的連50人都沒有

jackie955093 09/28 23:15爛平台盜刷我的信用卡

GGinler 09/28 23:15青鳥都共用仔吧 裝什麼退訂

secretmen 09/28 23:15支語警察需要支語來顯示自己的優越

roundponny 09/28 23:16陸翻?

Yuan12 09/28 23:17這翻譯品質 還繼續用的台灣人 也太

Yuan12 09/28 23:17沒骨氣了吧

jeff21115 09/28 23:1887%不意外 外包中國翻的吧 便宜啊

Yuan12 09/28 23:19要賺台灣的錢,翻譯品質至少要符合

Yuan12 09/28 23:19台灣的文化用字遣詞吧,知道這情況

Yuan12 09/28 23:19 還願意付費的使用者,也真的卑微

rakuinn 09/28 23:19綠共https://i.imgur.com/IZzubkY.jpg

Yuan12 09/28 23:19的可笑。

a19851106 09/28 23:21智障整天出征

vasia 09/28 23:22退啊,笑你繼續看

empingao 09/28 23:26無聊,人家是加減賺。誰在忽你小市場。

pdchen1218 09/28 23:28確實翻的很爛

zoechen2008 09/28 23:30這翻譯太扯

stu25936 09/28 23:31這翻譯是真的爛 沒甚麼好支持的

hchs31705 09/28 23:32說翻譯爛結果氣成這樣的是什麼人

inuwanwan 09/28 23:33無聊當有趣的字幕組

inuwanwan 09/28 23:3408親中仔,但是這個超級爛

cheng31507 09/28 23:35Netflix翻譯是真的超級爛

ghostlove 09/28 23:39太爛的翻譯了吧 這次鳥鳥得分

loveisq 09/28 23:42網飛翻譯真的很爛而且不是一兩天的事

NEWSTAY 09/28 23:43啊不是直接退訂就好了嗎 為什麼還要靠

sweetsmoke 09/28 23:43大量揚言,結果都共用帳號

NEWSTAY 09/28 23:43日本 是因為沒人理嗎?

peteryang 09/28 23:44叫別人退訂然後自己爽看?

Andosinjo 09/28 23:44跑去Apple TV+真的智障,HBO Max還比

Andosinjo 09/28 23:44較好看

Nick7777 09/28 23:45推特翻譯成微博只有支八毛吞得下吧

Bonkon 09/28 23:46倭國也敢翻出來 我看你真的是很猛喔 可以

Bonkon 09/28 23:46退訂了 反正N家翻譯本來就跟屎一樣

JH10 09/28 23:48網飛的反應有些真的很怪,感覺都會修飾

gametv 09/28 23:48亂翻譯八卦版能接受?? 果然舔共

ptckimo 09/28 23:49不然叫倭寇?

XseraphimX 09/28 23:50白癡支語警察,講英文啊…

ericwang1017 09/28 23:52帶種就直接退訂啦

pttjason 09/28 23:54綠共棲息地

Spurious 09/28 23:54上次看翻譯跟網路字幕組一模一樣

zx610176 09/28 23:55這翻譯…不太行啊…

xvxlyn 09/28 23:57翻譯很爛。不懂那些說不重要的人是什麼心

xvxlyn 09/28 23:57態,被洗腦了還沒有自覺

daydreamer13 09/29 00:01Netflix 中譯是一直都蠻爛的

zombleflcon 09/29 00:05說要下載apple 是不是反串 apple 超

zombleflcon 09/29 00:05爛的

async 09/29 00:07中譯真的很爛

sm801101 09/29 00:08沒訂閱要怎退訂

AAcrossBB 09/29 00:09多人共用帳號的族群退訂?之前就鬧過

AAcrossBB 09/29 00:09了 等網飛上的文青劇一火又回來ww

hyy9685 09/29 00:11真的爛很久了,然後還有有些字幕居然有時

hyy9685 09/29 00:11間軸

vulpuff 09/29 00:12揚言退訂蠻可笑的 要退就直接退啊廢物

keepaflash 09/29 00:12傻鳥想轉移焦點喔 圖利媒體呢

taco13 09/29 00:14太扯了 還有人能護航真的弱智

asuka0109 09/29 00:15以前看盜版翻譯的都被這些片商找飯吃或

asuka0109 09/29 00:15被抓苦勞了吧,台灣以前盜版橫行也很少

asuka0109 09/29 00:15翻,最常看的也是港中翻譯吧,現在剛好

asuka0109 09/29 00:15XD?

afrazhao 09/29 00:16覺得這種翻譯是真的蠻爛的.... 很像是拿

ysbh 09/29 00:16揚言退訂是三小,情勒?像老子從沒訂過

afrazhao 09/29 00:16其他人的分給你吃,明明都有付錢不是嗎

bolee 09/29 00:16倭國…有扯到

kosoj6 09/29 00:16二十幾年前大陸還沒有網路就在講公幹了

kukulee 09/29 00:19不過japan翻那樣很搞吧 傳到日本不知怎樣

bygamantou 09/29 00:20有一說一不套政治濾鏡還是翻得超爛

Rayleonard 09/29 00:25綠共出征寸草不生

Totoro0802 09/29 00:26漲價還敢翻這山小

alan3100 09/29 00:27就單純用簡轉繁 以前遊戲或影音就這樣

alan3100 09/29 00:28雖然廠商白目 但你笨到覺得別人在洗你腦

sbshiu 09/29 00:28加油,小粉綠又出征

azzc1031 09/29 00:31這翻譯太扯了 根本和原意不同

emily0606abc 09/29 00:33這真的很扯

SkySwimmer 09/29 00:33

eric61446 09/29 00:35中國翻譯包 跟 動漫翻譯組一堆都國人啊

ja1295 09/29 00:39要退快退

afking 09/29 00:40不是,這翻譯已經不是支語程度了吧

mickyli1 09/29 00:40翻成這樣還有畜牲挺 真讚

afking 09/29 00:41這能挺是看不懂中文吧,豈止英文

AlvaroMorata 09/29 00:41真的有誇張到

princeyu 09/29 00:41一邊罵一邊用愛奇藝看陸劇

Takuri 09/29 00:42退訂啊,自以為很重要嗎,對Netflix 來說

Takuri 09/29 00:42不痛不癢

shoederl 09/29 00:44非官方的搞不好還不會這麼誇張

RLH 09/29 00:44這不行了老實說

sasado 09/29 00:47直接簡轉繁的吧

opmina 09/29 00:48網飛日翻已經很爛了,現在英翻都要省喔?

opmina 09/29 00:48

sheep0121 09/29 00:48炎上?人家就是笑你不會退訂啊

sheep0121 09/29 00:49第一張照片就說這狀況出現快十年了,

sheep0121 09/29 00:50所以是不是他訂閱也快十年,不然怎麼這

sheep0121 09/29 00:50麼清楚

Athas00 09/29 00:51自爽的

baliallin 09/29 00:54推特翻微博也太誇張

Seike1223 09/29 00:54n翻譯本身就很爛 公幹是哪國講法

bobcom 09/29 00:55幾年前就退了,有人還在用我才覺得可笑

a77520601 09/29 00:57如果只是簡轉繁怎麼能把Twitter翻成微

a77520601 09/29 00:57博,自動審查了嗎?擺明就是翻譯組有問

a77520601 09/29 00:57

iverson98 09/29 01:03難道要去看愛奇藝膩

kanehhh 09/29 01:04土耳其冰淇淋

erowii 09/29 01:09八卦是你還在用Netflix…

George728 09/29 01:09翻這樣的可以開除了。白痴啊

qqqqwe15 09/29 01:11這翻譯品質很糟吧

qqqqwe15 09/29 01:11感覺是偷翻譯組的翻譯= =

h3073210 09/29 01:14看傻鳥崩潰快笑死,要退快退

exca 09/29 01:15哥布林青鳥邏輯:不爽不要看

kful 09/29 01:20Errr 這就是字幕組翻譯格式

kful 09/29 01:20網飛是外包滑語區吧

eas06u4 09/29 01:20柯連那

jysd 09/29 01:22翻譯這樣真的不太行吧

raura 09/29 01:32看推文就覺得八卦仔紅腦紅到可怕了,連對岸

raura 09/29 01:32字幕組都不會翻倭國好嗎?居然覺得在乎的就

lskd 09/29 01:32看下來還是倭國最扯

raura 09/29 01:32是青鳥

draw7755 09/29 01:38快退

idxxxx 09/29 01:38所以青鳥到底在氣什麼

Irelia56 09/29 01:46https://i.imgur.com/5nZVO3S.jpeg

rcat2010 09/29 01:50確定這些有訂閱?

rian19910123 09/29 01:52誰在乎threads上面的地低能賤畜,笑

rian19910123 09/29 01:52

xylinum 09/29 01:57不爽不要看ㄚ