PTT推薦

Re: [新聞] 黑人回應性騷「8hrs驚天改口」! 網揪

看板Gossiping標題Re: [新聞] 黑人回應性騷「8hrs驚天改口」! 網揪作者
A22813079
(紅燈不停綠燈爆行是台灣)
時間推噓 1 推:1 噓:0 →:3

原文恕刪

出爾反爾
古義:如何對待別人,別人如何對待你

難兄難弟
古義:兄弟兩人都有好品德

水落石出
古義:景色

古今異義屢見不鮮,莫須有在現代就是指冤枉的罪名。黑人的用法沒問題吧……



-----
Sent from JPTT on my Samsung SM-A715F.

--
欸不是巴 名井南怎麼哪~麼正

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.135.23 (臺灣)
PTT 網址

qaz960749 06/29 15:29還有每況愈下 原本是每下愈況 意思是一

qaz960749 06/29 15:29件事情越到後面越清楚明朗 後來變成事

qaz960749 06/29 15:29情越來越糟 而且這句成語下跟況的位置

qaz960749 06/29 15:29還被調換了