Re: [閒聊] 如果30歲還是處男...片頭片尾曲歌詞
※ 引述《ohdice (骰子)》之銘言:
: 片尾曲:DEEP SQUAD-《Good Love Your Love》
: DEEP SQUAD是LDH旗下的超級新團,跟町田啟太是同一個公司,所以才特別找來唱片尾曲吧~町田本人有說這首歌真的很契合黑澤的心聲,而且很洗腦~
https://www.youtube.com/watch?v=2aaUQuXyuCA&feature=youtu.be
因為很喜歡ED,因此試著翻譯看看歌詞跟大家分享:)
歌名是Good Love Your Love,作詞者在作詞時玩文字藝術(諧音),
歌詞裡面的Good Love Good Love音同日文的グラグラ(搖搖晃晃),
Your Love Your Love則是日文的ユラユラ(搖擺不定)。
據說他們用這兩個詞來形容角色的心情。
整首歌詞是作詞者看完原作之後寫的。
我非常喜歡這首歌,因為這是黑澤的心情QQ
-------------------------------------------------------------
因為官方已經正式放上歌詞,所以將我自己翻譯的歌詞刪除。
-
哇~好浪漫喔 ~
謝謝翻譯 超喜歡~
感謝翻譯QQ 好喜歡那ユラユラ感
感謝翻譯!
好專業~推推!
感謝翻譯~
推!!找了好久的翻譯,太感謝了
感謝翻譯推
感謝翻譯剛看完第4集,現在也是在單曲循環♥
感謝翻譯!
OMG 想像這是黑澤的視角獨白又讓人更感動了TT
感謝翻譯! 好讚的歌詞!
謝謝翻譯!黑澤視角的歌詞好揪心
快幫忙上傳kkbox啊啊啊啊啊啊!還沒有歌詞呢!嗚嗚嗚
多麼純粹的愛戀哪QAQ 好喜歡其實好想擁你入懷那邊
好美的歌詞
感謝翻譯!想到這是黑澤的心聲,就覺得又感動又揪心QQ
希望安達趕快讓黑澤擁入懷中QQ
希望有演到社員旅行時 黑澤可以唱這首
天啊歌詞的黑澤視角超級有愛又浪漫,感謝翻譯♥
歌詞超讚~~然後剛剛看到公告禮拜一有歌曲發表活動,町
田會當特別來賓哈哈
不過台灣是不是不能看line live QAQ
感謝分享和樓上的資訊,又有町田的新動態了好開心
用VPN也看不到嗎
謝謝翻譯!歌詞真的很切合黑澤的心境~
感謝翻譯。看著翻譯聽著歌想著黑澤的深情~再想到安達
的可愛~哇哇哇,超棒的週五夜晚!
謝謝翻譯!一直很喜歡這首歌的旋律,節奏輕快,聽著聽
著心情也會跟著輕快起來~看到歌詞翻譯就更愛這首歌了
記得可以看line live不用vpn 之前幾次是沒問題的 從官
方給的連結過去就不會找不到了
謝謝V大 K大
歌詞好棒,感謝翻譯~
原來如此,謝謝K大~
謝謝翻譯~今天一直循環這首
推
推!!原來有諧音!超級喜歡這首啊
推
謝謝翻譯
感謝翻譯!
感謝翻譯,好浪漫好喜歡啊>///<
歌詞超棒,好感動。快點讓他擁入懷中!
謝謝翻譯!諧音的地方好有巧思!
推!!!謝謝翻譯
感謝翻譯~好喜歡這部的oped現在上下班都只聽這兩首了
XD
感謝翻譯,諧音梗好可愛
謝謝翻譯!諧音看了更可愛
謝謝翻譯!
翻歌詞果然好難,感謝各位不嫌棄:)
謝謝翻譯 歌詞好棒!
翻得好棒!翻譯歌詞真的很難><(自己試過之後才發現
)謝謝你!!
覺得超難>< 要不是很喜歡這首根本不會想嘗試XD (更新: 歌詞有修改過)
原來是諧音啊 本來還想說怎麼只聽到ゆらゆら 那歌名到底是
哪一句啊XD
歌名是 Good Love Your Love 歌詞裡面把Good Love跟Your Love拆開來, 分別變成Good Love Good Love跟Your Love Your Love, 前者取日文GURAGURA(搖搖晃晃)的諧音,後者取YURAYURA(搖擺不定)的諧音
謝謝翻譯
感謝翻譯,翻的超好!
感謝翻譯,漲知識了
剛剛也試著翻了下才發現板上有翻譯了,而且翻的巨好啊!
感謝翻譯,翻得超好,好喜歡諧音詞啊!
歌詞好可愛,很粉紅<3<3<3
提一下,這次單曲封面也是兩個男生(主唱團體DEEP SQUAD
的兩個團員)。臉是雄飛,手是涼樹^_^
感謝分享資訊 這個封面真棒! 在猜是兩個男生果然是XD
然後也很喜歡這種諧音梗,很可愛!
謝謝樓樓上解答!
謝謝翻譯!!
謝謝翻譯~~ed全曲跟片尾的歌詞真的不太一樣,都好棒啊
修正: "其實我好想緊緊擁你入懷 好想得到你" 改成
"其實我好想緊緊擁你入懷 奪走你的唇"原文是: 本当はぐっと抱き寄せて 奪いたいのさ ぐっと:使勁 猛然 抱き寄せる:拉進懷中 奪う:奪取(常見於奪取唇或心) 其實我一開始就想翻成後者 但想說避免過度解讀 所以就翻成比較保守的前者 考慮之後 覺得還是用後者比較好 以上補充參考
榮登KKBOX日語歌日榜第五名!原po大大真的很用心!感謝
翻譯!歌詞翻譯真的很難,學問很大啊…
真的很喜歡這首歌!!!
奪走你的唇好令人害羞喔>///<,恭喜榮登日語歌日榜第五!
原文其實沒受詞,這部份我也想知道大家的看法!>///< ---- 更新:在下篇看大家回應之後,再次修改,改成更為廣泛的「奪取你的一切」。
謝謝翻譯,又更喜歡這首歌了
感謝您用心的翻譯:)(諧音詞~揪心)
推翻譯
基於日方經紀公司著作權相關規定更改推文截圖網址為失效
99
[閒聊] IVE 'Love Dive' 成為Melon年榜第一名IVE 'Love Dive' 成為Melon年榜第一名 補充: IVE是第8個拿下年榜第一的團體 2008 Wonder Girls 'So Hot'92
[閒聊] 朴軫永為旗下女團創作的主打歌朴軫永為旗下女團創作的主打歌 來源: theqoo [Wonder Girls] Irony Tell Me33
[問卦] Forever Love會從婚禮歌曲消失嗎??Forever love, forever love 我只想用我這一輩子去愛你 從今以後 你會是所有 幸福的理由~~~ 歌詞深情款款9
[心得] 成為你的夜晚ep1-7 李信智妍廢人請進劇名有點長 礙於字數關係標題好難下 只好捨棄智妍名字了QQ 其實我追劇多年不太喜歡看吻戲 往往會跳過或是快轉8
[影音] 多榮(宇宙少女) - Love Never Felt So Good (Cover)'Love Never Felt So Good' Covered by 宇宙少女 多榮 (WJSN DAYOUNG) cr.宇宙少女WJSN 原唱:Michael Jackson --7
[閒聊] 輝夜姬OP三部曲第一季 ラブ・ドラマティック 第二季 DADDY! DADDY! DO 第三季4
Re: [閒聊] 日本人不知道自己英語口音很怪嗎?簡單來說 就是日本的集體意識 逼你非要用日式英文 宇多田光 first love3
[情報] 我的上流世界 OST part 4 "dear son"今天更新OST part 4 Park Sun Yae - Dear Son Spotify: 歌詞1
Re: [問卦] 一句話說明馬斯克PO曹植《七步詩》給外國這首歌推出時我生父還是西班牙國王 當時尚未卸任 歌名:阿李季 以下簡單用聽ㄉ音譯法文歌詞