PTT推薦

[問題] 人中之龍0 英文翻譯問題 已解決

看板Steam標題[問題] 人中之龍0 英文翻譯問題 已解決作者
kosoj6
(不是宅男)
時間推噓 7 推:7 噓:0 →:7

https://imgur.com/811fmUU

如圖

我查網上攻略這邊要回 夜露死苦

但是看這三個選項完全看不出來哪個能對到...

夜露死苦不是8+9版請多指教的意思嗎

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.243.58.63 (臺灣)
PTT 網址

zealotjacky07/06 21:23印象中應該就2吧 因為13都有對應的選項

peter082507/06 21:23你玩英文版 然後去查中文版攻略 …

ftfty07/06 21:24應該是第三個吧,""你好" 但是用英文 "

就 看中文還是方便點 閱讀速度比較快 不過有英文攻略先存著加減看 感謝

Dpstrike07/06 21:263吧

※ 編輯: kosoj6 (111.243.58.63 臺灣), 07/06/2021 21:33:48

wang22665507/06 21:41這種支線不就是要故意亂選才有趣嗎 看攻略幹嘛...

jiangshau07/06 21:48支線亂選會有蠻有趣的演出,不過有的任務需要選正確(

jiangshau07/06 21:48正經)的選項才有比較好的獎品。是說人龍0可以到巴哈

jiangshau07/06 21:48找漢化,很少一部分沒翻譯到而已。

kme683329107/06 23:30建議玩XGP版,官方中文品質最高

sm945607/07 09:01XGP沒辦法像steam那樣買一次可在不同電腦登入遊玩,可惜

sm945607/07 09:01,只能繼續瞎等steam繁中...

xavier0807/07 20:36XGP沒有夏特的優惠,想買斷,然後steam又沒官方中文,人

xavier0807/07 20:36中之龍0極1極2只能乾瞪眼