PTT推薦

[心得] 許章真TOEFL-iBT托福進階字典

看板book標題[心得] 許章真TOEFL-iBT托福進階字典作者
ostracize
(bucolic)
時間推噓 推:0 噓:0 →:0

美加文化出版,許章真編著的TOEFL-iBT托福進階字典總共有兩冊,
裡面有些例句也是很有問題。
問了一些以英語為母語的外國人,他們說他們不會這麼用。
看來還是應該買以英語為母語的人編寫的英文字彙書才好。

許章真托福進階字典1 page 14
authority: This will not be approved of the local authorities. 應該改成
authority: This will not be approved (of) by the local authorities.
有of是同意,沒有of是批准。

許章真托福進階字典1 page 20
bit: The boy is a bit of coward. 應該改成
bit: The boy is a bit of a coward.

許章真托福進階字典1 page 26
bush: Stop heating around the bush! 應該改成
bush: Stop beating around the bush!

許章真托福進階字典1 page 28
category: n what category do Thomas Jefferson and Abraham Lincoln belong?
應該改成
category: In what category do Thomas Jefferson and Abraham Lincoln belong?

許章真托福進階字典1 page 33
combination: The two companys finally reached a legal combination.
應該改成
combination: The two companies finally reached a legal combination.

許章真托福進階字典1 page 35
concentration: The largest concentrations of iron one are found in the
sedimentary deposits of the earth's crust. 應該改成
concentration: The largest concentrations of iron ore are found in the
sedimentary deposits of the earth's crust.

許章真托福進階字典1 page 38
consult: They consult our interests. 應該改成
consult: They consult us about our interests.

許章真托福進階字典1 page 41
credit: He always crdits everything her says.
credit: He always crdits everything she says.

許章真托福進階字典1 page 42
crowd: He decids to walk instead of drive because all the cars caused a greatdeal of crowd. 應該改成
crowd: He decides to walk instead of drive because all the cars caused a greatdeal of crowd.

許章真托福進階字典1 page 48
diet: A balanced diet should inclmde fish and birds as well as meat.
應該改成
diet: A balanced diet should include fish and birds as well as meat.

許章真托福進階字典1 page 49
disapprove: I'm sorry I must disapprove your action.
應該改成
disapprove: I'm sorry I must disapprove of your action.

許章真托福進階字典1 page 298
sly: The sly cat stole the meat white the cook turned away. 應該改成
sly: The sly cat stole the meat while the cook turned away.

--
話若是講透更啊!目屎是揮莫離啊!

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.240.113.94 (臺灣)
PTT 網址
※ 編輯: ostracize (111.240.135.127 臺灣), 08/07/2021 18:11:28