[問題] 反烏托邦三部曲 以及 動物農莊 譯本
大家好,如題
小弟最近對這三本書很有興趣,想一次買齊
可是這四本台灣很多出版社都有出
目前看到野人出版社有個二版的精裝版
感覺外觀不錯又方便存放
但是有聽說野人出版的翻譯好像不太好0.0?
所以想問問各位,這四本除了野人,還有其他推薦的出版社嗎?
如果以最新修訂版來看的話0.0
謝謝各位!
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.26.87 (臺灣)
※ PTT 網址
推
我的美麗新世界是漫遊者文化出版的(吳碩禹翻譯), 覺
→
得不錯
推
1984 遠流翻譯的不錯
推
動物農莊 推薦麥田出版
推
動物農莊也可以買英文原版書, 書不厚, 難度不高
→
《我們》目前可以買到的只有野人出版的, 不過我還沒
→
讀, 等其他人分享
→
野人的我們 我覺得翻的普通,譯者是對岸的人。另一版的
→
看過試看翻的比較口語化。故事的國家 野人版翻聯眾國,
→
另一版翻一體國。看你認為哪邊好
感謝以上大大回覆! 我再考慮看看是否要直接買野人套裝好了0.0
→
Btw野人版博客來絕版,請問哪邊還能買到?還是只能買套
→
裝那套
目前看起來應該只能買套裝的0.0
※ 編輯: sodragon (101.12.26.87 臺灣), 09/08/2022 03:09:06→
剛剛看到野人的《我們》在博客來和MOMO有庫存
71
[閒聊] 臺灣的出版社有多糟?前一篇問了創作者用非官方譯名, 收到的噓文內容讓我大開眼界。 原來是我看太少,太菜逼八了。 關於漫畫翻譯爛的問題, 所以我們出版社的譯錯或不適當的頻率很高嗎?61
[閒聊] 台灣怎麼出版這麼多BL漫畫那天去書店想說買一下咒術 我英 黑籃 家教好了,結果不去不知道, BL作品已經佔領好幾個書櫃了,回家查一下各出版社書單,BL已經占了三分之一到二分之一以上了, 甚至出到沒書可以出,去代理好幾年前出版的日本作品(可見日本也是很多BL出版作品) 連日漫都不夠,還去代理韓漫BL狂出(戀愛修課是英漫) 究竟為什麼台灣出版社這麼愛BL作品?瘋狂出書哩?43
[情報] 四大出版社 台版輕小說斷尾名單之前看到就覺得蠻有趣的 總算有人整理以前到現在 四大出版社日本輕小說的斷尾名單 詳細哪些可以點進去 3年內沒出新書的都算斷尾 青文 59部37
[問題] 哪些出版社曾是盜版大戶?據我所知,最早《小叮噹》在青文、 《蠟筆小新》在東立、《海賊王》在大然 都是未經日方授權而翻譯的 後來這些出版社都紛紛轉為正版 有哪位大大知道這當中的過程嗎?36
[閒聊] 買台版書第一部被出版社斷尾的作品在網路發達人手一機的大斷尾時代, 買台版漫畫小說被斷尾已經不是什麼新鮮事, 不知道大家買過的作品中, 第一次遇到台灣出版社斷尾不出的是哪部呢? 先自問自答。24
[討論] 出版社電子書偷懶做成橫排不遵循紙書排版作者: gary8442 (起秋風) 看板: book 標題: [討論] 出版社電子書偷懶做成橫排不遵循紙書排版 時間: Sun Sep 4 00:19:43 2022 城邦(獨步/麥田)的書基本上都是橫排EPUB, 紙書直排到了電子書變成流式橫排的...,14
[閒聊] 出版社為什麼要壓書阿?比較著名的就是地錯眾人敲碗的18卷啦 這幾天又重看一次,總想他趕快出新書 才發現作者很早就說他最新卷已經給出版社了 17卷出版的時間都已經是2021 4月了 壓書的目的是什麼? 為了手遊劇情還是什麼聯動的嗎?7
[集思廣益] 怎麼沒有出版社推出承包系統如題 B站以前有個承包系統 就是捐錢給B站,就可以讓大家看動畫無廣告 之前看出版社FB說,出一本漫畫印三千本 版權印刷等各類費用加起來大約10萬塊以內2
[問題] 投稿出版社推薦第一次在此版發文,若有錯誤會自D 小弟,目前撰寫的小說已經快完稿了10萬字多/約12萬字完稿。 這是我第二次投稿,第一次當然是失敗了,所以才想上來詢問各位大大的意見。 本人只求出版社,不考慮網路媒介。 小說風格:現實小說偏科幻(長篇小說/非輕小說)