PTT推薦

[請益] 香港電影配音問題

看板movie標題[請益] 香港電影配音問題作者
ionAir
(像空氣一樣存在)
時間推噓 6 推:6 噓:0 →:15

不知道這個問題能不能在這個板問,
如果不能請和我說一聲,我會刪除。

這個問題困擾了我一陣子,
日期忘記是在哪一年,
當時不知看了哪台電影台的整人專家,
星爺的配音不是石班瑜的聲音,
是那種沒有高低起伏語調的國語配音,
整部片看起來索然無味,
電影台打的電影名稱改成了整蠱專家,
之後該電影台又播了幾部香港電影
還都是這種配音(非一般常用配音),
印象中好像都是星爺的電影,

請問為什麼會有這種版本的配音?是第四台買盜版片來放的嗎?


另外還有一個問題,
就是至尊三十六計偷天換日裡,
梁家輝的老爸到底有幾種對應版本啊,
有看過說Michael 毛,圖片顯示
是周星馳也有毛澤東的,
還有不是說Michael毛的,
圖片忘記是貼誰的了。。。
為什麼會有這些亂七八糟的版本,
到底哪一個才是真正原始版本?

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.75.149.209 (臺灣)
PTT 網址

aure0914 08/20 14:34港片的國語配音很多都很經典,像是東邪西毒

ionAir 08/20 15:10不是常聽到的國語配音,是沒有抑揚頓挫的那種

aquarsx3 08/20 16:10https://i.imgur.com/iMZuS9l.jpg

圖 香港電影配音問題

aquarsx3 08/20 16:11周星馳是後面打阿豹,問電腦招式的時候出現

aquarsx3 08/20 16:11不是問老爸

GodEyes 08/20 16:19原本照片出來是毛澤東,但是當年台灣還不允許中國演

GodEyes 08/20 16:19員、政治人物出現在影視,所以台版莫名其妙的改成周

GodEyes 08/20 16:19星馳的圖,最著名的就是上海灘賭聖為了台灣拍個方季

GodEyes 08/20 16:19惟版的如夢

v7q4 08/20 17:43星爺本人的聲音很無趣

ionAir 08/20 18:00意思是那個說國語的是星爺本人的聲音,不知道我說

ionAir 08/20 18:00的這種版本板上有沒有人看過,當初還以為是盜版

superkobe 08/20 18:16我知道你說什麼,不只配音版本不同,很多台詞也不一

superkobe 08/20 18:16樣。例如成奎安在馬桶上被整的時候,周星馳在門口把

superkobe 08/20 18:16開關弄壞,要去關總開關的地方,石斑瑜版本是說伊拉

superkobe 08/20 18:16克,奇怪配音版本說的是元朗,我也很好奇明明都是國

superkobe 08/20 18:16語為什麼配音要兩種版本?

chinghao 08/20 18:18那不是星爺的聲音,只不過是找石以外的人配音罷了@@

chinghao 08/20 18:19我倒是喜歡星爺自己的聲音演出~

aliciamia 08/20 22:071F是想說東成西就嗎?東邪西毒還是首推粵語版

a152508 08/20 22:57不同客戶代理會找不同錄音室接案。