[寶寶] 1y5m語言問題
大寶為1y5m男寶,
語言問題一直讓我覺得很擔憂,
想問問版上各位的意見,
不知道哪裡可以調整,
或是需要帶去做評估。
語言表達:
目前可以自己發出的聲音除了尖叫以外,
就是manman、baba、ㄐㄧㄚ、ㄗㄟ、
啊哺滴哺低、啊哺賊不賊、罵,再來就是尖叫了。但當在情境下,請他叫媽媽、阿母,
都變成「啊~爸!」,或是「啊unn」,
請他叫阿拔、阿嬤也會啊很久,
第二個字就是出不來不出來...
語言理解:
生活中常用的物品、玩具、身體部位等大致了解,
所以可以完成「去拿food超人跟他的筆」的任務。
此部分目前觀察大致適齡。
生活中常接觸的家庭成員:
主要照顧者-媽媽,使用全台語陪伴孩子,
看的繪本、唱的童謠,全為台語。
爸爸,目前很努力在提供孩子台語環境,
但很多名詞因為不會講而參雜華語。
奶奶,很常來陪伴孩子,常忘記要跟小孩講台語,
而使用華語溝通,對我跟我先生也都多用華語...
爺爺,都全華語...,但陪伴時間極少。
外公外婆,可以使用全台語。
公園玩伴:華語,媽媽會在一旁用台語再說一次。
陪伴時間長短:
媽媽>外公外婆>爸爸=奶奶>>爺爺
目前推測可能是我與先生談話還是多用華語,
所以此部分有慢慢再調整。
也擔心小孩是否有其他狀況,
故想請教各位!
--
雙語家庭的小孩語言會比較慢,這樣算雙語吧XD
二歲送去幼稚園就會學更快了
我女兒1y4M 也是要他講都不講唷,但是偶爾會冒出來
。如果有理解且有冒出單字應該還好。我們在日本,1y
6m檢測標準是五個有意義單字
講中文
謝謝你的意見,但我認為講台語, 才能把屬於我們家的文化繼續延續下去。
我兒也是台華雙語 華語只在托嬰講 去翻了當初影片發
現也是差不多喔 當時托嬰每個月都有寫評估表 老師
都說沒問題
謝謝你的鼓勵!我一直有在關注s 大您的文, 也從中得到很多資訊,感謝!
我兒子1y4m目前也是沒有什麼會講的...
不過我也是雙語,所以蠻困惑的,爸爸聽不懂中文,
所以我都是混雜講,好怕自己害了小孩
樓上盡可能講中文唷,雙語的話,就爸爸講爸爸國家的
語言,媽媽講媽媽國家的,我朋友也是怕小孩不懂(現
居美國),一開始中英交雜,後來孩子不願意講中文了
,他很後悔,如果你們本身居住國外,孩子在外可以接
觸到很多外文,媽媽就已自己國家語言為主,雙語的孩
子很多兩三歲才會發展出語言,不過還是要觀察是雙語
因素還是語言遲緩唷!
想要了解這要怎麼釐清?
cat大 你不會害了你的孩子的 建議你多看看雙語習得
相關的文獻 :)
有沒有相關的文獻可以提供參考呢?
※ 編輯: wahanachuchu (114.43.34.204 臺灣), 01/24/2021 23:39:29孩子一歲半,語言目前也只會發音(跟妳的孩子差不多
),我們也問過醫生,醫生說每個孩子都不一樣,有
的一歲半不到就會說語言,有的兩歲才慢慢開始會說。
醫生的建議是多放兒歌這類重複性高的讓小孩去聽去
學習,另一個就是讓小孩跟其他小孩們多接觸,讓小
孩與小孩之間去講話來學習。
如果寶寶發聲的欲望很高就還不用太擔心,也不是每
個小孩都從爸爸媽媽開始講~當初女兒爸爸媽媽都是
隨便發聲感覺不是在叫我們,倒是自創的欸嘿、啊哈
有非常明確的意思XD
語言治療師的Q&A
我也在努力給小孩台語環境
我與先生ㄧ直盡量教我兒三語(台中英),之前他語
言發展一直是低標飛過,讓我有點擔心。發展手冊上若
說一歲要講50字(假設,實際數字忘了)他會在一歲前
後一兩週達標。但最近滿三歲,好像英文突然進步很多
,中文瞬間聽懂很多,台語進步比較有限..也推前推
文說的,歌曲與podcast 幫助很大.
雙語比較慢一點,有可能是還在腦中轉換語言中,一直
持續跟他說話,他其實都有在聽喔,慢慢的他就會自己
切換語言頻道開始說話了,我女兒就是有天突然開始知
道對誰要說哪種語言,有令我們驚奇一下
媽媽全台語好棒喔,羨慕!一歲五月可以再觀察
我兒1y5m 能聽懂簡單指令 發音有爸爸 媽媽但無意義
但我覺得還好 可以再觀察
84
Re: [閒聊] 另一半很介意講話唸錯音我們家因為跟小孩講台語,為了不讓小孩學到錯誤的音,我去糾正老公是非常日常的事情 。比方說,我老公發不出台語的濁音,「我 」gua2 會發成ua2(音同華語的哇),「跳 舞」的「舞」 bu2會說成u2(音同華語的物),還有其他in ing不分(狀況如華語ㄣ ㄥ 不分), ng鼻音發不出來等等。 仔細確認會發現,我先生在注音或華文方面也很差,總之,我是真的不想讓小孩這樣啦…20
Re: [寶寶] 兒子快兩歲不願意說話會回這篇是因為國台語交雜被誤解的情況太嚴重,在回覆之前推薦大家先看語言治療師對 雙語家庭的QA 以下國語我會改稱華語,因為台灣的國家語言不是只有華語,台灣也沒有法定官方語言 為什麼說華台語(或任一本土語言)交雜的情況被誤解很嚴重呢?25
Re: [心得] 關於 台語 與孩子的語言能力發展我想藉這篇分享到目前為止,母語傳承的經驗與困境。手機排版請見諒~ 我跟先生的母語都是台語,跟很多人一樣因為環境的關係華語學的比台語好很多,目前的 台語程度也僅在日常生活簡單溝通。 因為生命經歷的關係,自從我準備懷孕到有寶寶後,傳承母語是一件讓我非常有使命感的 事。24
Re: [閒聊] 讓孩子練習台語因為前天剛好結束台語故事媽媽初體驗, 想說可以分享一下我們家的作法。 我自己的孩子三歲,在孩子出生前, 「教孩子講母語」就是我跟先生的共識。 (因為我們倆個的母語都是台語,23
Re: [閒聊] 讓孩子練習台語我自己是非常希望孩子會講台語,因為爸媽跟阿公阿嬤會對我講台語。所以台語算是 我的母語,希望台語也是孩子的母語降。 不過畢竟受了華語的教育系統長大,所以日常生活慣用華語。孩子三歲以後發現孩子 居然排斥台語,這真是晴天霹靂。再加上自己的堂妹本來台語超爛的,為了孩子居然 全台語成功讓孩子的母語是台語,完全的鼓勵我,後來我就發奮圖強在家都全台語。11
Re: [閒聊] 讓孩子練習台語原本我兒子都在聽牽囡仔e5手 來聽囡仔古跟故事雜菜羹,最近他迷上一個布袋戲Podcast -- 布袋戲,講予恁聽 我自己覺得非常好聽,長知識又好笑,氣口又很好,比較沒有被華語文法影響,可以聽到10
Re: [心得] 關於 台語 與孩子的語言能力發展感謝原PO分享這麼精采的講座並且整理出來給大家^_^ 看到大家這麼熱烈地討論台語 讓本來一直都在潛水看文的我想浮出來了>_< 我自己是從小就會講台語的人 一直到現在我跟我的爸媽也還是用台語在對話7
[寶寶] 台語繪本共學活動操作分享(繪本圖片皆取用自博客來網站介紹) 想來分享一下平常台語共學的操作流程, 當然轉換成一般華語或其他語言也沒有問題。 因為共學團孩子年齡層偏低(學齡前),6
Re: [寶寶] 雙語早教(含母語)的實證及個人經驗分依我的經驗我會建議有台語底的人直接對孩子說, 我剛開始跟小孩講台語的時候, 卡了一陣子、查了很多詞之後, 才覺得比較流暢,2
Re: [寶寶] 2023 全台/海外台語共學地圖回應一下a版友的意見,關於為什麼有些團的加入條件會要求「照顧者要跟小孩全台語」 其實可以從我們辦共學團的原因開始看,我們辦共學是為了讓小孩有跟同儕講台語的環境 ,為了這個前提,有很多需要刻意控制的。 舉個例子來看就很好理解,這個月初我們要上台語美術課,台語家庭們約好一起去公園玩