[討論] 所以板上之前怎麼會說大谷英文很好!?
如題
下面幾篇相關文章一路看下來
大谷一看就是口說溝通跟聽力都不太行啊
不然如果能有跟隊友交談的那種基本口語能力跟聽力能力
不至於被水原上下其手那麼多年
如果按照以往幾年板上某些板友推文說的英文很好
那旅美這麼多年了,近兩三年應該有基本的口語聽說能力了
這時候就該發現不對勁了
但是這些新聞報導一路看下來
大谷就很像那種正常的亞洲球員一樣
旅美多年了一樣基本的口語聽說能力還是需要翻譯全權處理的….
所以被水原這樣搞也很正常
但是小弟疑問來了
為何包含今年初,還有過去幾年
小弟在板上推文看到有關大谷英語能力的部分
都是
ex
1.英文能力很好,基本口說聽力早就很強了
2.跟隊友都很流利對談
3.還能學基礎的西語跟隊友聊天了
4.旅美多年,大谷外向,英文早就能流暢溝通,只是為了詞語精確,才都由水原在旁邊翻譯講述
所以以上這些都是某些板友在通靈嗎???= =
本來從以前偶爾看到這類推文就很疑惑了
大谷這種棒球痴會有空去學語言到有日常溝通能力!?
現在看了新聞報導才覺得這才是正常的大谷
語言不通,忙著練球才是正常的吧….
到底是怎麼吹成大谷英文很流利的…..
有大家以前也有類似疑惑的嗎?
--
你這裡沒有考慮到信任問題
就能跟隊友正常溝通的程度吧
英文很好跟相信一個人是兩回事
其實仔細想想 他也沒啥時間學英文 大概就學幾個口語 記得
放假都在睡覺
能跟隊友講一些話跟能識破水原欺騙完全是兩件事情吧
剛去美國不諳英文需要水原協助辦銀行帳戶 現在能跟隊友
教練溝通 這好像也沒啥問題
就日檢N3到N1的差別吧
就跟台灣一堆外勞我們會說他中文很好,但其實只會生活用
語一樣啊,要處理正事還是找人翻譯啊
是說報導寫水原2021年底才開始賭只有兩年,前面表現得跟神
應該大致聽得懂的程度
英文很好和被騙的相關性是???
就字彙能力不夠吧,靠關鍵字猜意思
一樣,你沒看到現在都還一堆人信水原,事前信賴度不就爆表
日常溝通沒問題,但處理比較需要專業事情就要翻譯了
其實爆出來前都很信任吧 因為他是大聯盟賺最多的翻譯XD
就像10樓說的那樣吧,我跟產線上移工宣布重要的事
情還是得找仲介來翻譯比較精確
NBA被偷錢的難道英文也很差?@@
日常閒聊跟正式場合 程度不能比吧
生活用語 跟 專業文件閱讀 不完全一樣吧
就像我們用中文溝通也沒問題 但是簽合約 很多時候
用中文寫的合約 都不見得能完全明白其含意了 何況非母語
外語程度可以聊天旅遊和可以辦銀行業務合約條文是2個
差異很大的等級吧
沒在國外住過的井蛙才會覺得呼吸國外空氣就會說外語了 更
何況日常聊天跟工作根本兩個世界
語言程度很好的人就不會被騙嗎 這邏輯何在
非母語 又 非專業領域 交給相關人才處理 人之常情
中文合約落落長 很多人也都沒看就簽了
因為日常打屁聊天 講錯了聽錯了笑笑就好 重要場合的英
文想交給專業的吧
銀行辦理很多事情 多數人都只是負責簽名 不看內容的
NBA都一堆人被理財或是經紀人騙錢了,人家還不需要翻譯哩
邏輯死去...看來你中文口說跟聽力也很爛
我在美國工作的時候 跟老闆同事客人可以很流利的用英文
溝通 日常英語沒有任何問題 但去銀行醫院這類地方 畢竟
非自己母語 會很擔心自己聽錯什麼 而且有些聽不懂的就是
聽不懂 所以我通常會去有華語服務的機構 不然就請英文好
的陪我一起去 我自己的情況是這樣
就像我們iPhone要更新的時候也是出現一堆落落長的注意
事項,我們都會直接滑過去按同意了,中文尚且如此,何
況英文合約?
這兩者沒有關聯性吧? 小學時候的破英文都可以跟外國人尬
聊1小時,日常溝通只要能聽得懂單字和簡單文法就好
這是旁邊有個精通英文的翻譯又很信任他,會怎麼選?
TD老巴賈霸全都被騙被偷錢,你說英文很好如何?
主要是信任...在怎麼會防..家賊難防
你就算日常會話很擅長好了,理財方面專業術語你敢說你可以
全部駕輕就熟?
人家又不是去學英文跟代購的
記得之前新聞有提到,大谷有時後在受訪時,水原還沒翻譯,
大谷就直接用日文回答,所以大谷簡單的英聽理解可能還行
英文好都是隊友說的 再者英文和騙錢啥關聯 這是被摯
友欺騙好嗎 台灣一堆人被詐騙他們中文差?
反正你上課工作需要的英語 跟日常閒聊需要的英語 還有
正式辦理事項需要的英語 三者其實是完全不同的 自己去
住過比較可以體會一下
就之前IG發的結婚宣言來看文法是蠻糟的
講中文的還不每天被講中文的騙,跟英文好不好有什麼關聯
台灣銀行文件寫中文都看不懂了...
專業的事情 跟你日常用語 英文 能一樣?
日常聊天 跟講合約術語 我想是兩回事吧
別說外語了 中文的一些專業條文 不少人可能也看不懂了
英文好就不會被騙嘛?
中文好就不會被說中文的騙嘛?
溝通用英文 跟處理財務英文還是差很多
就是阿..那就不會一堆詐騙案件了
中文好的也常被騙XD
別說專業條文了 ptt上一堆新新異形體 每個字你都認得
但合成一篇文章你就看不懂了
任你再精明...還是有機會被騙
不然詐騙集團怎麼有辦法一直騙一直生存
你發文前有先想一下的話 就不會急著發文了
任何語言都一樣 A的意思是a B的意思是b A+B的意思有可
假如詐騙是說著你聽不懂的語言 那你還會被詐騙嘛?
你只能嫌大谷懶惰每件事都不跟你一樣親力親為
英文很好和被騙的關係是什麼?所以中文很好就不會被
詐騙集團騙了嗎?
能是新的意思c 而非a+b
日常溝通跟專業口譯差很多捏 沒出過社會?
笑死所以中文老師在台灣不會被騙
日常對話你文法搞錯 可能沒影響 但正式簽約可不是這樣
兩件事 你硬要扯在一起談啊
一堆人中文合約都看不懂了 更何況是外語
台灣人中文很好,但還是被台灣人騙好嗎?
自己的生活環境跟非生活環境說的語言是差非常多的
自己的生活環境 就算不太會說別人也會配合你 或是
有相當的默契能用猜的
谷粉造神
邏輯59分
改打大谷自己英文爛導致被弄了嗎:)
拜託一下不要凡事都用二分法,中文好就不會被用中文騙?
崩潰悲憤的谷黑們很急
我覺得大家還忘記一件事情大谷自願提早去mlb少拿了多少
錢 到底哪裡像賭徒
谷黑跟現在的水原一平的信任感連結到底怎麼建立的
語言不是只有會跟不會兩種,你這個講法就像多益只有1
分跟990分一樣
從能溝通到能處理生活事務,到能跟銀行或者經紀團隊溝
通,這其實是好幾件事
會講thank you 跟how much外國人就會說你英文很好
這邊不就喜歡造神然後在踢人下神壇嗎
檢討兩座大聯盟MVP棒球員的英文
大總管獨攬一切上下管道,跟皇帝能力是兩回事吧
日常溝通跟專業事務處理很不一樣吧,何況大谷如果真的很
信任一平搞不好那些東西他連讀到都不容易了,遑論讀懂
台灣一堆人連中文專業文件都看不懂了
你也是通靈來的啊XD
聽的懂能溝通跟很好有差別
通靈膩
如果這樣的話 台灣就不會一堆人被詐騙了
抱歉 你是不是邏輯能力很不好啊==
最近發行的ETF很多上車的 公開說明書都沒看就上了
事後才抱怨可能會賠光光喔 難道你要去那個臉書社團嗆
事實就是關於大谷的任何事,大家全都是看新聞跟通靈得知,
然後這樣也可以吵,真的笑死
英文可以日常溝通,跟可以任何領域溝通是兩回事
水原是利用大谷的信任和資訊不對等去騙的
我們工廠移工有的也聽得懂基本要幹嘛啊 但限於工作
相關的 聊天常常要重複幾次
英文應該不會差到哪裡
大谷就什麼都很好啊
其實棒球場上溝通不就那些單字 場外就不一定阿
這是啥受害者有罪論?現在是賭博事件沒得黑了硬找一個英
文不好的嘲點是不
台灣被詐騙的都是中文不好嗎
如果你被親友騙也是因為中文不好囉,何況不是母語
有基本溝通能力,回答問題怕不準確
所以還是需要翻譯,這個板上討論過了
嗯嗯
你有沒有接觸過外勞 人家說他中文很好實際上是什麼意思
看來中文能力也是
英文好跟相信人是兩回事
谷黑只能開始黑英文不好了
你是不是沒有真的跟外國人溝通過?自己專業相關的跟日
常生活對話和跟銀行溝通根本都是不一樣情形
大谷的英文就是去買個熱狗或者跟隊友聊棒球術語都可以
,但是跟銀行單位談財務還是有困難,很難懂嗎
你中文一定很好 但你有很能看懂法規文件嗎?
廢文
餐廳吃飯跟合約議價需要的英文不同啊
日常用語和棒球術語沒問題,不代表美國法律條文看的懂
拿日常口語會話對比專業的金融法律文件ZZzzz
日常跟棒球職場需要的程度跟實際要在英語社會完全能
自我處理的程度還是差很多
那台灣人在台灣被詐騙都是中文不好囉?
有個詞叫做 母語程度 母語跟流利溝通就是有差別
母語也不見得懂每個行業的專有名詞跟術語啊
英文很好是客套話 信不信大谷如果去考多益這種的還會被板
友屌虐 一般人對外國人的語言程度本來就是稱讚居多 來台灣
的外國藝人如果會講賈霸美馬上就被刷一片稱讚中文真好
那他就不需要翻譯了嗎?
爆
[分享] 大谷翔平的翻譯水原一平年收超過1億日圓大谷翔平信賴的夥伴翻譯水原年收入過億! 兼具保鏢與精神支持的“十刀流” 懶人包: ◆一平除了翻譯還要兼具保鑣、阻擋過激的粉絲、網羅好吃的餐廳、跟大谷傳接球練習、爆
[討論] 水原是真以為能在飯店跟大谷講好就沒事?如題 大谷事發前完完全全不知情 水原幾乎憑著一己之力 先是騙了記者又騙了大谷方的人再來是騙球團 水原用他那套說詞唯一能安全下車的關鍵就是 大谷翔平爆
[專欄] 不只是翻譯 水原一平是大谷翔平的小叮噹不只是翻譯 水原一平是大谷翔平的小叮噹 2021-07-22 07:00 聯合新聞網 / 林煒珽 現年36歲的水原一平出生於北海道,但在安納罕長大,「我剛好趕上野茂旋風,自此之後, 我就迷上大聯盟了。」水原就因爲這個從看電視累積出來的棒球知識和熱情,自一個貿易公 司的職員,變成岡島秀樹在紅襪時期的翻譯,後來還回日本,擔任火腿隊的洋將翻譯,就在49
Re: [問題] 大谷的外語能力?從一些影片來看,大谷應該聽得懂也會講 可以看老爹問他是哪個星球來的 他還沒透過翻譯就笑了 口說可以參考演講或訪談類 大谷美聯mvp上台發表感言21
[問題] 大谷為什麼去美國還要找一平當翻譯阿?大谷也去美國五年了欸 照理說應該要先有好的外語能力 要能夠直接用英文跟外國人溝通才可以去MLB吧? 都去五年了欸 那邊的選手會不會心裡想說 "這裡是美國! 我們是美國人!!" 瞧不起講日文的大谷阿?2X
[問題] 大谷的外語能力?昨天記者訪談時 有一件事讓我很在意 就是明明問的題目是很簡單的英文 也要翻譯才聽懂 講不敢要求 但聽懂不難吧 是否水原翻譯妨礙了大谷的成長6
[問卦] 少了水原 大谷離開舒適圈 英文會好很多吧大谷在美國奮鬥 ,背後有水原當稱職翻譯,不需花額外時間學英文。 現在水原被開除,也算是個自立自強的時機吧?趁機跳脫舒適圈 ,這樣不出幾個月英文能力就會很流利吧?! ----- Sent from JPTT on my OPPO CPH2359. --
24
[情報] Arenado拒絕了太空人的交易69
[情報] 一月職棒雜誌送12強掛曆、春聯23
[討論] 洋基的plan B好像補的不錯40
Re: [討論] 新庄退追蹤上澤的IG46
[分享] 下期職棒雜誌送冠軍2025掛曆和春聯9
Re: [新聞] 陳子豪最終合約將超過6年寫下聯盟FA紀錄4
Re: [討論] 新庄退追蹤上澤的IG34
[討論] 會不會今年大家都賺錢了?1
[分享] 大竹耕太郎 加薪2300萬日圓1
[分享] 火腿隊正式宣布續約A.Martinez 年薪2.5億63
Re: [討論] 一般人球速投到130跟灌籃哪個比較難?