PTT推薦

[問題] 寫「沖羅」會比較好懂嗎?

看板C_Chat標題[問題] 寫「沖羅」會比較好懂嗎?作者
Qorqios
(憑曆終續☠愚業撫結☠)
時間推噓 X 推:1 噓:5 →:4

如題
好奇
問一下

《在沖繩喜歡上的女孩方言講得太過令人困擾》的男主角聽不懂沖繩話

這時台灣人=我想到了一個好方法:

讓女主寫「沖繩語羅馬字拼音」=沖羅,會比較好懂嗎?



官方PV第2弾 https://youtu.be/3DO-YjffZZc



--
世界怎麼跟得上《被逐出隊伍的治癒師,其實是最強》

https://imgur.com/rmK9Osc

https://i.imgur.com/QQL2GFH.jpg

圖 寫「沖羅」會比較好懂嗎?


--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.54.215.111 (越南)
PTT 網址

Ricestone01/06 19:49他又不是聽不懂他發什麼音 五十音本來就表音了

Golbeza01/06 19:49越南滾

smallreader01/06 19:49寫不出繩 寫成羅?

Ricestone01/06 19:50漢字是看了也未必知道發什麼音

Golbeza01/06 19:50幫三樓解釋有人自以為幽默在酸台羅啦

aiiueo01/06 19:50我還以為是羅馬又分裂了

coon18201/06 19:52喔是喔好好笑喔

fenix22001/06 19:58越南滾

Hosimati01/06 19:59笑死,邏輯比台羅仔還爛

Lisanity01/06 20:01http://i.imgur.com/adSijij.jpg

圖 寫「沖羅」會比較好懂嗎?