[閒聊] MMO遊戲頻道翻譯功能是標配了嗎?
那個啦,最近在玩的遊戲開放可以跟別國玩家在指定地圖玩。
原本想說不同國家,語言不通要怎麼'交流',沒想到頻道居然多出自動翻譯功能,可以看原文也可以看翻譯後的文字。
以前如果遇到外國人,如果語言不通通常就當沒看到直接離開,翻譯功能感覺在現在的MMO已經是標配了?
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.235.162 (臺灣)
※ PTT 網址
推
現在的翻譯能力很強
推
你484在玩國戰手遊
→
之前玩公連看別人用翻譯的套件可以指定電腦上任意框框內
→
做即時翻譯,翻出來還可以看得懂就覺得科技進步很快。
→
光FF14那種定型文翻譯就能搞定很多狀況了
43
[問題] 推特的翻譯功能沒了?如題 雖然推特的翻譯功能就是弱弱的古狗翻譯 但對於我這個n87來說靠它勉強掌握大概意思也夠用 這陣子就注意到某些推文按翻譯功能會報錯 最近這幾天則是根本不能用了 現在就直接連翻譯的按鈕都沒了w27
[Vtub] Holodex v2.19 更新日誌HOLODEX 過往介紹文章 #1W2ilhsC (C_Chat) #1WNW4coM (C_Chat)18
Re: [閒聊] Re:暴雪鐵粉Asmongold要玩FF14了剛剛找了一下 好像還沒有OP 今天Asmongold的頻道放上他和Rich與吉田P談話的影片 內容滿豐富的有1個多小時4
Re: [閒聊] 淺談現今mmo手遊生態你所謂的現在的mmo手遊然後只舉個奧丁神叛 玩的少就別特地發文講好像很高深一樣了 然後還在推文講什麼現代mmo交流太少了? 現在的mmo交流可以比以前多超多好嗎 你以前可以全公會50人在一個頻道一起用遊戲功能語音聊天嗎?2
[問題] google maps語音翻譯今天看到別人的谷歌地圖截圖 發現他有地名翻譯(有一個喇叭圖案) (截自google) 也有看到相關文章1
[問題] s22 gmail 複製文字無翻譯功能前幾天功能還在 今天發現複製文字後翻譯的功能不見了 google相關問題也找不太到解答 目前確認用三星瀏覽器跟chrome開啟網頁後複製文字會出現翻譯功能 看起來只有gmail這個app的翻譯功能不見了?- 豆豆磨來磨去豆豆磨來磨去 磨來磨去香豆奶 豆豆磨來磨去豆豆磨來磨去 磨來磨去香豆奶 這是一個很好的問題
爆
[母雞] 母雞卡藏了一條邏輯縝密的商戰劇情線58
[討論] 藥師少女的獨語 X雄黃 O雌黃46
[母雞]剩下的第十二集假藥,千萬別這樣發展28
Re: [母雞]剩下的第十二集假藥(劇透?),別這樣發展24
[母雞] 身為老邦粉 11話邏輯就是狗屁不通21
[母雞] 所以祥子不要睦了嗎?17
[母雞] 原來真奈她…☺18
[母雞] 看完第十一話真的好心疼初華……17
Re: [母雞] 阿公這時候才抓??23
[討論] 怎麼覺得母雞卡11集新加設定怪怪的15
Re: [母雞] 原來真奈她…☺37
[閒聊] 中華一番 極 175 勝負不是我要的 生死才是重點喔!!40
[母雞] 海鈴人設崩了吧9
[問題] 烙印勇士值得一看嗎?8
[心得] GQuuuuuuX太好看了吧8
Re: [問題] 烙印勇士值得一看嗎?8
[母雞] 所以說初華的爸爸26
[母雞] MyGO粉的悲傷五階段8
[情報] PA新作 與愛麗絲夢遊仙境 前導海報/特報影片11
[閒聊] 第11集心得14
[閒聊] 為什麼手遊一定要每天作每日?7
[母雞] 祥子分不出初O初X其實不是BUG6
[奶子] 出水的咲希16
[母雞] 11 話的獨角戲由女演員實際演出拍攝8
[問題] STEAM春特就這樣了嗎5
[閒聊] 胖虎爸是甲甲的菜嗎?5
[25冬] 關於三角初音為什麼必須是這個身份16
Re: [母雞] 柿本海貓看太多了是吧?(有雷5
[母雞] 海鈴是不是該去學泡咖啡了22
[母雞] 現在誰最正常