[閒聊] 巴哈的字幕組是不是差別待遇啊
如題 大部分上巴哈的動畫OP沒有字幕
都要靠彈幕自發性的來幫忙上
https://i.imgur.com/rZUJhfp.jpg
![圖 巴哈的字幕組是不是差別待遇啊](https://i.imgur.com/rZUJhfp.jpg?e=1685245923&s=6sBo0ihgmsxCcZewyhZNcg)
結果我看久保同學第一集我就破防了
靠腰 怎麼會有字幕 而且還是中日雙字幕
https://i.imgur.com/m6ACTsJ.jpg
![圖 巴哈的字幕組是不是差別待遇啊](https://i.imgur.com/m6ACTsJ.jpg?e=1685216356&s=lnSh9FSfd9utBWxQZlD0nA)
隔壁棚的鬼滅只有中文
https://i.imgur.com/rCpzHju.jpg
![圖 巴哈的字幕組是不是差別待遇啊](https://i.imgur.com/rCpzHju.jpg?e=1685256710&s=TnkG4uQgnzEiyOK_o0kQZg)
我家的英雄連中文字幕都沒有了
還是這其實是木棉花的鍋
到底這產業鏈是怎麼決定要不要上字幕的
有人知道嗎
--
看片商
反正產業相關知識也不是沒人講過 廢文幫每次還是會
想問什麼就問什麼 誰還想回答你
優待組
狗妹
這是第幾次有人講這個問題了
zzzzz
掌花 你就放過他吧 你有沒有想過一種可能 是他爬文找
了很久還找不到答案 最後只好雙手發抖怕被罵的打文章
上來發文 你難不成要把他當成赤音一樣欺負嗎....
動畫瘋只是個播放平台
內嵌字幕有夠噁心,不想看也不行關掉
掌花欺負瑟瑟發抖的批友,好色ㄛ
來人畫張掌花凌辱play版友的色圖好嗎,而且掌花我記得是
正妹巨乳扶她,不能畫錯ㄛ
不意外
看到id就可以先噓了
![圖 巴哈的字幕組是不是差別待遇啊](https://i.imgur.com/Lf41qeM.jpg?e=1685235710&s=YXiiuwA3H_j6We8rCyNJrA)
沒必要那麼兇吧 人家看起來很認真在問
別人是有可能戰戰兢兢的發文 這ID不太可能吧
小sos跟可可兔的唬爛要是能信 芋頭火鍋都能吃了好嗎
芋頭火鍋能吃啊 但還是不能信:(
你對芋頭火鍋有什麼不滿嗎?!
推2樓
爬文很難嗎
不過我也是覺得不用噓和罵啦 有些人就是喜歡被噓被罵耶
你們的罵聲和噓都變成他心靈的雞湯
巴哈沒有字幕組
很認真的問?至少要問出對得起義務教育的問題吧?
巴哈沒有字幕組,那孤獨搖滾最後一集怎麼生出來的
芋頭火鍋真的噁心死了
有事巴哈扛
巴哈字幕組只會在緊要關頭出現 是英雄 看看孤獨搖滾12
孤獨搖滾那個就,巴哈自己有愛的幫忙上,並不叫字幕組
芋頭火鍋可以吃啦
先噓你字幕組
但是好像只有巴哈的字幕會閃人臉?不然我看hami那邊的我推
字幕都置中,代理商是影片字幕檔案分開給巴哈然後讓巴哈調
整嗎。
廢文仔的餌能不能換點新的
你看過有人在不該放芋頭的字幕裡面硬塞芋頭的嗎?
火鍋,也一樣!
爆
[間諜] 原來Netflix跟巴哈的版本翻譯有落差...之前看別的動畫沒有那麼明顯,還以為N上面的動畫中文字幕跟巴哈是一樣的東西 不過N的op ed都沒有字幕,巴哈的都有 但巴哈的音樂檔碼率都很低,音質非常差 這次間諜第三集先看N再看巴哈就感覺差滿多了 例如75
[閒聊] 最用心的台灣動畫代理商是不是木棉花?大家應該知道日本的節目其實習慣性是沒有字幕的 跟我們這邊不管是不是講國語,都常態性上字幕的國情不同 所以日本在製作動畫的時候,也是習慣以沒有字幕的基礎在進行製作 也因此有時候會讓人臉等資訊放在畫面的比較底部 而各國代理日本動畫普遍都會上字幕,頂多某些熱門番會重新配音變成無字幕版58
Re: [閒聊] 巴哈彈幕字幕轉型不知道舊文能不能回,不能的話再自刪吧 咒術因為晚兩周的關係,後面幾集會比前半季還要晚才滿3000彈幕 因此還算可以玩特色字幕吧(?) 推 timofEE: 好奇問 有些精準度非常不科學 03/03 04:11 → timofEE: 左右位置 時間點 上下位置都正確 03/03 04:1128
[閒聊] netflix鬼滅第四集沒中文字幕是怎樣?假日來看個netflix 想說鬼滅第四集上了 結果點開...沒字幕?30
[22秋] 孤獨搖滾12 真的感謝巴哈大哥救火欸開頭防雷 MV中的喜多防雷 昨天跟完首播之後就去睡了, 早上開YT發現如果巴哈大哥沒有及時救場,10
[問卦] 為什麼YouTube沒法自動產生中文字幕每次後製YouTube 影片都覺得自己打字幕很麻煩 明明YouTube 有自動產生字幕的功能 偏偏只有像英文、日文、德文、韓文等語言可以自動產生字幕 中文在世界上明明也算是一個很大的語言 為什麼YouTube沒辦法自動產生中文字幕?10
[閒聊] 巴哈彈幕字幕轉型如題 剛剛在看奇蛋物語 現在彈幕上的字幕已經是連簡譜都有的時代了 記得大概在去年秋番,也就是出租女友那一季的時候大家還在比上字幕的速度 漢字的片假標註也不是必備 之後,自從咒術開始,除了片假標註以外,開始像以前的NICONICO那樣7
Re: [閒聊] B站要播鬼滅遊郭篇了我有時候無聊,會一部動畫多刷只為了看彈幕 巴哈的彈幕看膩了,就跑去B站看台港澳 硬要說的話B站台港澳比起巴哈動畫瘋有這幾個優點: 1. B站可以不花錢就看到1080P (巴哈免費仔只能看到720P)8
[問題] 寶可夢旅途 巴哈只有中文嗎?如題… 這幾天要跟朋友借Switch來玩寶可夢了 在網路上看了很多YouTuber做的寶可夢世代剪輯 就想追一下動畫 但是巴哈好像只有中文嗎? 平常雙語會有選項可以選…- 沒錢賺,現在什麼時代了, 有google幫你就夠了。 先用 autosub_app 翻成日文字幕檔