Re: [馬娘] 《闪耀!优俊少女》現已開放預約
看對岸討論,目前看到的已知改動
https://i.imgur.com/jL8IXJV.jpg

馬名基本上同小萌翻法,只差在一些音譯選字(佐敦/喬登/喬丹,賴恩/雷恩/萊恩)
馬娘全替換成優俊少女,然後天皇賞變成天王獎了,跟天王山有關嗎(誤
可能XX賞都會變成XX獎,雖然我看過有字幕組都翻成XX獎就是了
翻譯上姑且先把較敏感的字眼先改掉,但3D模組會不會改還不知道了
我說那個阿榮的北半球...
--
我拒絕,我特別週最討厭的事是給出貪吃鬼 吾身無胸平如明鏡,所作所為皆為第一
心裡浮現三冠時,腳就已經骨折了 甜食造就月巴馬句
沼王與我的可愛度是世界第一 我最討厭的字眼就是輸赤驥和跑有馬了
眼前的不是氣質美少女,而是我黃金船啦
賽馬娘 Pretty Derby
Team Spica
--
3D和諧難度比2D還高
我等著看那兩個泳裝癡女被包成粽子
不能用皇怕犯了習皇帝的諱是吧
光鑽:我本來就包很緊

直接拿小萌的文本去用吧 沒想到居然能過審
看來共產黨是真的缺錢了
台服差三個月各種活動跑起來已經很怪了 陸服差半年
王光輝又回來啦~~~
可是它宣傳圖上不就直接寫馬娘了?
遊戲宣傳從來沒出現馬娘這兩個字
https://i.imgur.com/6iDy21V.jpg

連PV都大剌剌的打上閃耀優俊少女了
我畫的是閃耀!優俊少女的色圖 關馬娘什麼事
B站動畫兩季也都是叫賽馬娘啊 還是台服那個兩腳馬字體
移植不出來?不然大多都是依照小萌譯名不是香港馬會
動畫歸動畫,遊戲歸遊戲,苓膏龜苓膏(X
https://i.imgur.com/J0yz6bP.jpg

想到B站有在此時上RTTT,看這介紹文,果然都變成XX獎了
米糕佐敦
論台版營收噴一波的可能性
天皇果然和諧了
除了文本以外 連賽場上的招牌跟開賽前的字也會改喔?
看小萌版有些能中文化的字詞都有改的情況,這個肯定會改
然後真正有問題的譯名像氣槽 曼哈頓咖啡反而沒改
共產黨缺錢可能會把動態標準降低
只是G點太多,有人真心想搞一定一下就會被下架
https://i.imgur.com/7PtP5p6.jpg 昨天看到這張上面寫

馬娘 原來後來改掉了XD
马 這是代表履帶嗎
原來有漏改的,果然是把小萌版拿來複製修改,和FGO反過來
沙勒你的閃耀優駿少女==
一堆露北半球的優俊少女 黨會幫她們穿衣服嗎
馬娘3D服裝大部分做的比中國遊戲還和諧 重砲外套台服也
被修掉了大不了胸加布就好 反而是遊戲背景是賭馬問題還
比較大
富士奇石的扣子應該會扣上吧
有愛的都跑來小萌了吧 可能關的比小萌還快
這樣是不是看不到大奶灣媽媽晃啊晃的了? QwQ
貼一下看到的對岸自嘲圖
https://i.imgur.com/sbfBoPA.jpg



先不談和諧,馬娘的遊戲性連對岸都不太看好,而且還要追兩年半進度
※ 編輯: Baychu (223.137.79.88 臺灣), 08/04/2023 11:38:50超大是殺小 又臭我鈴鹿

忧菌少女 笑死
天王盃冠軍獎品是天王保命丹
差半年剛好,可以當南半球的季節週期,港服差4個月
變成12月看阿姨泳裝,4月吃雞腿= =
只是水阿姨會不會直接變成薄紗套裝
以他們那個國情,天皇改天王能理解,賞改獎又是為啥
去外語化吧,就跟不能寫Hit要寫命中
只有皇帝才能賞賜 天皇賞一次踩兩個禁字
所以繁中也有和諧喔?
共產黨缺錢 但想想台版小萌背後的什麼
繁中沒和諧啊 都跟著日版走
頂多是譯名跟香港賽馬協會不一樣
日服倒是有和諧掉重砲的外套其他應該都沒有其他服都照跟
詩寶變成唐寶,我不行
85
[馬娘] 疑似簡中版正式譯名《閃耀優俊少女》馬的要素完全消失了www 說不定會在日版生放送二週年公布 不過這也代表版號快下來了?![[馬娘] 疑似簡中版正式譯名《閃耀優俊少女》 [馬娘] 疑似簡中版正式譯名《閃耀優俊少女》](https://i.imgur.com/OR8fVqAb.jpg)
60
[馬娘] 中文馬名中文馬名 大致上是以意譯或音譯 以及香港賽馬時的名稱為主吧 目前出來的部分![[馬娘] 中文馬名 [馬娘] 中文馬名](https://img.youtube.com/vi/e2f3Y05ZEtc/mqdefault.jpg)
41
[聊天] 《闪耀!优俊少女》現已開放預約《闪耀!优俊少女》現已開放預約 究竟是否會造成台服人數大幅衰減呢? 不過中國應該很習慣翻牆了吧? 先不論有沒有被和諧等等可能風險![[聊天] 《闪耀!优俊少女》現已開放預約 [聊天] 《闪耀!优俊少女》現已開放預約](https://i.imgur.com/NLqKcgGb.jpg)
36
[馬娘] 閃耀!優俊少女是不是準備玩一個大的了網上前幾天小道消息 然後中國社群軟體出現疑似圖檔 馬娘慘遭砍耳去尾,變成真正的優俊少女了![[馬娘] 閃耀!優俊少女是不是準備玩一個大的了 [馬娘] 閃耀!優俊少女是不是準備玩一個大的了](https://i.imgur.com/iZka9E1b.jpg)
27
[情報] 繁中板馬娘姓名微改官網已經有大部分馬娘的繁中譯名了,挑幾個比較少見或小改的。 (主觀印象,不代表譯名對錯) 後方為繁中官網譯名 トウカイテイオー 東海帝皇 シンボリルドルフ 魯道夫象徵![[情報] 繁中板馬娘姓名微改 [情報] 繁中板馬娘姓名微改](https://img.youtube.com/vi/e2f3Y05ZEtc/mqdefault.jpg)
26
[問卦] 普丁為何譯名還沒統一?以前喬丹有很多譯名 像喬登、喬頓、米糕佐敦 後來才統一喬丹 而普丁這麼有名 怎麼還一堆譯名?12
Fw: [馬娘] 疑似簡中版正式譯名《閃耀優俊少女》作者: KotoriCute (乙醯胺酚) 看板: C_Chat 標題: [馬娘] 疑似簡中版正式譯名《閃耀優俊少女》 時間: Fri Feb 17 16:41:01 2023![Fw: [馬娘] 疑似簡中版正式譯名《閃耀優俊少女》 Fw: [馬娘] 疑似簡中版正式譯名《閃耀優俊少女》](https://i.imgur.com/OR8fVqAb.jpg)
9
Re: [情報] 閃耀!優俊少女開始預約本來還以為原PO打錯字 結果對面真的是叫優俊少女喔= = 起碼叫個優駿吧…… 優俊根本看不懂 --4
[情報] 閃耀!優俊少女開始預約還以為B站已經放棄出簡體版 不過中國人有辦法吃的下進度落後兩年《閃耀!優俊少女》嗎?![[情報] 閃耀!優俊少女開始預約 [情報] 閃耀!優俊少女開始預約](https://i.imgur.com/sSQCTXub.jpg)
![Re: [馬娘] 《闪耀!优俊少女》現已開放預約 Re: [馬娘] 《闪耀!优俊少女》現已開放預約](https://i.imgur.com/jL8IXJVb.jpg)
![Re: [馬娘] 《闪耀!优俊少女》現已開放預約 Re: [馬娘] 《闪耀!优俊少女》現已開放預約](https://i.imgur.com/8U7l6zqb.jpg)