PTT推薦

[討論] 在日本說我喜歡你是不是比愛更貼切?

看板C_Chat標題[討論] 在日本說我喜歡你是不是比愛更貼切?作者
ComeTureLou
(貓吸兔)
時間推噓18 推:18 噓:0 →:11

爽子
https://i.imgur.com/McVnhhk.jpg

圖 在日本說我喜歡你是不是比愛更貼切?
486
https://i.imgur.com/qhjU7Ad.jpg
圖 在日本說我喜歡你是不是比愛更貼切?
https://i.imgur.com/OphENdt.jpg
圖 在日本說我喜歡你是不是比愛更貼切?

在動畫裡面告白通常都是說
我喜歡你比較多
可能年紀也有關係

但感覺比較少會 看到台詞是 我愛你
如果是已經結婚的故事啊
我看過的就是 很認真的跟對方說
謝謝你陪在我身邊 辛苦了 之類的

還是說在日本真的比較常說喜歡
愛的話真的很少會講到?

(台灣的話…剛剛在捷運站才聽到
別人跟女朋友說 我愛你…)
-----
Sent from JPTT on my iPhone

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.71.99.40 (臺灣)
PTT 網址

e4952308/28 01:15喜歡你 太多太多 不 你不可能比我更多 因為我要滿出來了

k96060808/28 01:15好美阿...真讓我觸景生情

xsc08/28 01:16月色真美

tim111208/28 01:17戰場原:

Ttei08/28 01:18愛你的日文比較長

D12208/28 01:19記得以前看動畫告白場景開頭是 “我 我從以前就一直...

D12208/28 01:19” 然後就害羞不說 我從來不知道這句話後面是要接什麼

mistel08/28 01:21我日文老師有說過日本的我愛你很俗氣

supersd08/28 01:25日本比較常用“喜歡”這個字眼來告白,正式在一起了才會

supersd08/28 01:25說“愛”

wishcross08/28 01:26拉姆跟雷姆好像都用愛

LipaCat556608/28 01:30感覺是老夫老妻才會用的lkk詞

adgbw872808/28 01:42司機唸起來比較舒服

Winux08/28 02:43大學通識日文老師說是因為日文的喜歡比較短

Winux08/28 02:43日文的我愛你念起來太長了

mimikillua08/28 02:57因為日本人很含蓄 喜歡讀空氣 講"有點在意妳" "有好

mimikillua08/28 02:57感"就知道意思了 講"愛"什麼的太強烈 反而會嚇到人

suiminkusuri08/28 03:30說愛太沈重吧 中文的我愛你第一次告白就這樣講也是

suiminkusuri08/28 03:30很可怕啊==

iwinlottery08/28 05:44月色好美

LA822108/28 05:53阿姨洗鐵路

IB1SA08/28 06:00史Ki聽起來可愛啊

lavign08/28 08:04愛太沉重 喜歡可以很輕也可以很重

GRAYMENG08/28 08:51月色真美

skylin071808/28 10:11大學通識老師是說「愛してる」太沉重太嚴肅,這樣對方

skylin071808/28 10:11壓力會很大

WindowsSucks08/28 13:30在台灣也不會告白就說我愛你吧

lecheck08/28 14:18用喜歡來告白 交往或婚姻後後才說愛是正確的 愛不是簡

lecheck08/28 14:18單的感受