Re: [Vtub] hololive海外成員的日語熟練度
※ 引述《outsmart33 (outsmart33)》之銘言:
: 網路看到有人整理了一個表格
: 是hololive海外側成員的日語熟練度分級
: https://i.imgur.com/FYVM7qX.jpg
: 分別是 超流暢、流暢、可溝通、可部分溝通、初學者
: 並做了各區成員的簡述
: 恩...
: 總覺得表格最下方好像還有一個區間?
: 不曉得這個跟大家看台感受到的情況是否類似
: 我以為歐莉的日文夠流暢了只是不會漢字耶
: 然後會長是美國人確實也算是海外呢
赤貧中賺點p幣,把各成員簡介都翻一下吧
超流暢(實質母語等級)
以下成員不論是日文腔調或說話節奏等細微部分,都已經到達流暢以上的等級
1.可可會長開始與天使同居後,日文能力便進步至此程度
2.劍蘿雖然說過自己的日文很怪,但日文幾乎很少錯誤,
即使有錯也都是很難察覺到的程度
3.IRyS很明顯是自幼就開始接觸日文,在所有海外勢中說是日文程度最好也不為過
流暢(語文教師兼翻譯者等級)
被日文觀眾說「日文比我還好!」的等級。基本上精通聽說讀寫四大技能,但偶爾
發音或文法上還是會有些微的錯誤。已經證明足以擔任優秀的翻譯
1.火雞實際上應該歸類為流暢以上,超流暢未滿的程度
2.老鼠能積極地跟JP的前輩們溝通,有能力開日文限定雜談配信
溝通無礙可能
這邊的成員都已證明能即時用日文慣用句以外的日文溝通,聽說讀寫也全都有中級以上程度
1.Ina再過不久就應該能達到流暢的程度
2.這四人中,死神說日文時的節奏感最自然
還差一點就溝通無礙
這程度的成員日文大多用慣用句在溝通。聽說讀寫能力大多欠缺一項或兩項
1.Kronii的發音非常標準
2.由於殭屍在合作時會積極的說話交流,能發揮不輸給上一層級的流暢程度
3.姆咪目前只能用聊天室或推特上的交流來判斷日文能力,所以還不能精準判定
初心者
日文很好呢!
這程度的成員大多日文只能用慣用句或隻字片語來溝通。
透過學習或與JP的前輩們持續合作的話,日文很快的就能更加進步了吧
分類外
(櫻語哈洽馬)
--
Ina漢字也看不懂幾個就是了
感謝翻譯
nene的漢字也看不懂幾個就是了(X
35漢字也看不懂幾個就是了
狗的漢字也是很苦手就是了
章魚跟死神的差別→死神待日本比較久
屁孩看到漢字也很常說読めない
章魚一定都自學所以沒辦法到死神的境界
所以日本人不一定很熟漢字就對了?
是因為比較少在用嗎?
台灣可能也有人很多字不會寫的
智慧手機世代10幾年 很多人很久都沒拿筆寫字了
漢字也有分常用漢字跟不常用的
是因為日本人的漢字不會很常用嗎? 當然不是說自己每個字
都懂 但生活上的字基本上都看得懂 除非比較冷僻的字 所以
日本的漢字算是這樣子嗎?
他們很多都是10幾歲就開始直播 唱歌 跑活動 等於國中以後
都沒好好在讀書 沒有額外進修 漢字水準小學生程度很正常
holo漢字上手的大概沒幾個吧
死神明顯上過語言班,雖不算流暢但偏正式
然後Kiara最近日文語彙力明顯有退化一點點
可能沒在日本了就不常用日文 生疏了吧
火雞奧地利再待個2,3年 死神就要比她厲害了
是遊戲用太多冷僻字吧
但專題訪問類型的應該還是沒問題 只是即時口譯對話感
狗的漢字水準也很慘,都被剪輯成影片了www
受到思考時間變長了
連聲優念動畫介紹的漢字都有可能卡到陰了
日文沒有硬性規定某個詞一定要用漢字還是假名 視情況都
有人用 像報紙上就會有很多漢字 很多我都只看得懂不會
念
剛學日文看到漢字很開心 意思好猜 學到後面很痛苦
松岡有一次漢字就卡住不會念 然後是旁邊的愛衣解圍的
不知道怎麼用日文念
感覺Ollie應該要上去一級才對
阿夸漢字也是悲慘等級的 なるはや待機
感謝翻譯!
之前nene玩魔物 複述任務內容簡直悲劇 幾乎到有漢字就看
不懂的地步XD
會長有算在海外勢的話,代表作者認為IRyS日文能力更好?
可愛
死神進步滿多的
他這註解是不是下的怪怪的 1是實質母語等級 2是被實質母
語的觀眾說他日文比我好的等級
就客套啊,會被日本人稱讚日文,表示還是聽得出來你是外國人
註解看看就好 就單純日本人會對外國人的稱讚
也不一定是漢字看不懂 不會唸比較多 意思大概猜得到
一個是挖靠你日文怎麼這麼好 一個是根本不會想到要去
漢字對他們來說比較像破音字 然後不清楚怎麼念的感覺
吧
稱讚 因為強到根本以為是母語者了
喔喔 破音字的概念啊 了解
你也不會特別稱讚你同事家人中文好啊 因為理所當然
你可以想台灣人跟外國人說欸你中文搞不好比我還好欸
實際上也不是真的覺得他中文有好到超越你 單純誇飾的稱讚
死神常住日本 日常聽說的機會最多 語感最好不意外
我原本是想偷酸日本人太假掰 沒想到讓大家這麼認真了 抱
歉QQ
來一個日本組的英文程度 圖應該長的和圖釘一樣吧
如果比敬語外國人比日本人強也不意外就是www
阿麗大概就漢字苦手吧
漢字對於非語系者是很難的東西、連形狀都不認識;全世
界大概只有中文使用者會覺得相對好學而已 XD
日本語上手只會對日文差的人說(O)
我們認字是從六書法則開始學的,
論學新漢字的速度搞不好還能比日單本人快XD
*日本人
中文就像是要你記住350張圖片,而且有些圖片還只有微小
差異,對英語系的人來說根本是惡夢
就像我們看阿拉伯文吧 看起來都只是彎彎曲曲的線
IRyS有次拿日文上下關係開前輩玩笑,到這邊就不只是語
文而是連文化關係,讀空氣都能會才行了
火雞會限有說,她都看JP直播來練習日文
英文則是聽廣播
她反而是德語的語法變得很怪
畢竟火雞也長期在日本
所以被mamatori嗆去讀德文ww
在德國,接觸英文的機會其實很多
不過她會從德語動畫歌曲開始
在找人來連動學德語,有這個想法而已
主要是參加德國ACG展的時候,有人問到德語
沒記錯的話 IRys日美混血又長期住在日本啊
IRYS確實如樓上說得,所有日文很好
感謝翻譯
最下面用台灣說法就是「君日本語本當上手」
IRys 不是魂本身就美日涅法雷姆+長居日本嗎?
記得劍蘿的日文不是這幾年才學的
阿夸的漢字能力
日本人的漢字本來就普遍不怎麼好,中文母語者學日文優勢
就在漢字,而且意思多少有共通之處,日文考試有漢字的相
關測驗一定是中文母語者勝出(經驗者談
表裡面不是10月為止的資料嗎 怎麽有出現一個死人
話說姆咩也差不多是最下面的吧
會長雖然說的很好,但漢字也是不太行。玩如龍一堆字不會念
ollie的日文比死神差嗎?印象死神也是出道後一路學來
死神前世就在寫日文歌詞了 不是出道才學
可可和阿麗是雙語者本來就規格外。令人驚艷的是Anya,敬語
使用非常厲害
日本語上手=其實不專精,禮貌稱讚
我怎麼記得irys sc 時說他小時候其實不會日文,看不
懂日文童話書,感覺對日文的影響是跟長期住日本比較
有關,再說日裔也不一定會說日文
自幼這個可能還需要考證一下
她也沒說從幾歲開始,別這麼認真
蛤樓上~我有說什麼不好的嗎?前面不也在認真討論,
我只是提出聽過的,針對原圖作者的圖提出疑問...
因為沒人知道作者跟IRyS所提的自幼是不是同時間
如果你有興趣就去吧~
我知道兩者的時間可能不一樣啊......所以我才會對自
幼提出疑問......不知道你在顧慮什麼?而且我看前面也
在認真討論..
我也只是想表達irys 小時候可能不懂日文,是長大後才
學的,起跑點跟其他海外的人是一樣的,日裔並不一定就
會說日文,讓你誤會什麼很抱歉
請對著問題認真就好,你想太多了
我就是針對語言問題....傻眼,算了
你真的真的想太多了
死神的日文語調很英文
21
[Vtub] 難道日文是澳洲的第二外語嗎?!齁囉目前有3位澳洲成員 分別是EN2的Sana、勞贖,還有昨天剛出道的Axel Sana和Baelz雖然有時會停下來想一下,但跟JP成員互動對話已然綽綽有餘 昨天出道的Axel更鬼,不但語速很快還幾乎聽不出口音(反而他的英文鄉音很明顯) 全員日文能力保底能溝通也太屌22
[Vtub] 融入Vtuber虛擬主播 3高中生打造虛擬日文融入Vtuber虛擬主播 3高中生打造虛擬日文師獲全國佳作 基隆市私立二信高中應用日語科張琇雯、黃翊琳及劉又瑄3學生,以「我的日文老師不在於現實,探討觀看Vtuber是否能提升日文學習」為題,參加全國高級中等學校外語群111年度專題製作競賽,結合日本流行的Vtuber虛擬主播文化及學生跨領域自主學習,獲得評審青睞獲得佳作。 張琇雯等人是二信高中應用日語科三年級學生,他們完成自己理想中的「虛擬日文老師」,並探究Vtuber虛擬直播是否能提升日文學習,希望藉自己喜歡的動漫角色結合資訊科技,提供日文學習另一種有趣有效的學習方式,也能推動時下超夯的Vtuber虛擬主播直播文化融入學校課程教學,引發學生的學習動能。 參賽學生說,製作虛擬日文老師的過程中雖然遇到很多技術上的問題,但透過自主學習及共同討論,一一克服困難,最後產出自己心目中的虛擬日文老師,從設計角色五官、身形及服飾到配上日文發音台詞,一直到Vtuber可以比照日文老師的表情及身影同步律動,並於網路平台直播,從中學習到很多跨領域的能力及日文專業能力。6
Re: [問題] 要自己學日文嗎?住在台灣實在沒什麼糾結要不要學日文的必要 台灣學日文的資源多到嚇死人 恐怕是日本以外學日文最方便的國家吧 至於自學還是去上課 只是要不要花錢的問題 去上課明顯就是比自學省時 省事 省力 不用走冤枉路 又保證能學到正確日文 各大學一堆進修推廣部有開日文課9
Re: [閒聊] LMS/PCS的韓援發展哪裡輸了?個人覺得語言也是一個很大的關鍵 因為文法幾乎一樣 韓國人學日文的速度是很快的 以前留學時宿舍十幾個韓國人 每個日文口說都很好6
Fw: [揪團] 台中 日文小說讀書會作者: Rhevas (レヴァス) 看板: NIHONGO 標題: [資訊] 台中 日文小說讀書會 時間: Sat Feb 22 15:47:31 2020 我們是為了增強日語閱讀及日語口說能力而籌組的讀書會。 請想參加的伙伴站內寄信給我,並介紹自己。3
Re: [問題] 要自己學日文嗎?我個人學習日文的經歷如下: 高中的時候在外面補習班從50音開始學,學了半年左右考上N4(當年還叫做3級) 後來靠自己玩日文遊戲跟看小說漫畫的方式自學,考過了N2 十幾年後我人現在正在大阪念語言學校,同時也找到日本當地的工作等待入職中。 學日文要怎麼學,還是要看自己的需求,3
Re: [閒聊] 韓文跟日文會的比例先說 學習語言是靠日積月累的 不論誰教都一樣 最後都是要靠自己努力 所以不論外國或華語圈如何教的 日文學不好 終究是自己的問題 然後內文我覺得你外國人學習的這段怪怪的
爆
[閒聊] YOASOBI 台北場-抽選結果回報&集氣區爆
[閒聊] 我推166 文字情報爆
[Vtub] Hololive DEV_IS二期生flowglow爆
[閒聊] 今天是我老婆生日68
[閒聊] 巴哈姆特動畫瘋廣告以前是幾秒啊74
[Vtub] 結城さくな:當個人Vtuber好寂寞啊64
[閒聊] 蟻王在七龍珠是什麼等級?55
[閒聊] 有作者亂搞被制裁的嗎?57
[閒聊] 假面騎士EXAID蠻好看的欸56
[妮姬] 妮又送54
[妮姬] 日本IOS營收榜第一又被PTCGP守門54
[閒聊] 一輪強勁音樂響起會想到什麼作品☺54
[閒聊] 廠商會對課金金額高的帳號調整抽卡權重?52
[Holo] 角卷綿芽以前曾因請病假遭到痛罵47
[我推] 所以阿夸最後推誰46
[閒聊] 我推 帽子到底被赤坂創作出來幹嘛的= =?40
[閒聊] 為什麼現在作者都喜歡餵你吃屎63
[問題] 會長的作為算輸不起嗎?41
[閒聊] PTCGP新活動40
[情報] 我推的孩子 動畫銷售額過40億39
[閒聊] 看了陰陽眼見子第一集不敢睡怎麼辦37
Re: [閒聊] 絕區零的抽卡體感38
[妮姬] 人類萊徹兩邊一家親37
[閒聊] 海賊怎麼收可以比我推咒術還炎上36
[Vtub] Hololive DEV_IS FLOWGLOW 官推個人介紹42
Re: [亂馬] [轉錄]某個日本網站投票,天道茜的嫌惡值最高27
[閒聊] 我推完結,act-age的含金量又上升了吧?36
[妮姬] 最扛的終究還是她吧(有雷)43
[閒聊] Faker如果有喜酒應該超豪華吧36
[情報] SAO 攻略完成 慶祝視覺圖