PTT推薦

Fw: [心得] 黎之軌跡2 通關心得(無雷)

看板C_Chat標題Fw: [心得] 黎之軌跡2 通關心得(無雷)作者
XioSio
(狂颯)
時間推噓 6 推:6 噓:0 →:13

※ [本文轉錄自 PlayStation 看板 #1ZIWcVHW ]

作者: XioSio (狂颯) 看板: PlayStation
標題: [心得] 黎之軌跡2 通關心得(無雷)
時間: Sat Oct 15 09:15:09 2022

normal難度,一周目能玩的都玩了,85小時左右。

跟前作比起來變好的地方

.原野戰鬥-精準迴避後蓄力條直接滿,也可以瞬間換人打,還多了魔法可以用,有好玩一些。

.小遊戲回歸-釣魚、卡牌、駭客、籃球等等,前2個不錯玩,後2個普普。

.S技演出-上次把cut in拔掉了,這次有用別的方法彌補,誠意不錯。

.童話庭園-跟創軌大同小異的地方,打寶練功,但這次只有15人左右可以用。

.劇情過場-有幾段頗用心的,但是不多,五指手指頭數得出來。

.讀取變快-PS4薄機+外接SSD,都10秒內讀完,也不太會卡。


缺點

.劇情-創世的能力太扯,根本想怎樣就怎樣,這不是至寶我不知道要怎麼解釋,前中期的氣氛有到位,結果後面就整個虛掉了,黑幕揭曉的時候我整個「蛤? 你誰?」,最終BOSS的氣勢也比不上一代的黑幫老大,總之虎頭蛇尾,還是很多東西沒有解釋,有些地方我甚至覺得有BUG。

.只玩過一代會看不懂-不誇張,這次真的空零碧閃創都給你摸一下,基本上39出來你不玩創軌的話,根本就霧煞煞,有些東西我也要翻一下資料,不然早忘了= =

.配音-少又亂,主線語音斷斷續續,退一百步就算你不做全語音,好歹段落分好一點,常常出現那種一個人有聲音,另一個沒聲音,到底哪一招? 要就全部有,不然就都閉嘴。

.文筆-「阿哈哈」「嘿嘿」「哈」「呼呼」「哼」「嘛」依然健在,已經到我覺得是生病的程度了,不要說日本人日常就是這樣,也許口語上真的會嘛來嘛去,但問題現在是寫作,你不能把自己的習慣帶到角色上,不笑一下就不會說話到底是怎樣? 三流輕小說都比這讀起來舒服。

百聞不如一見,我邊玩邊截了一些對話紀錄,讓你們瞧瞧他們多喜歡「嘛」,這還只是一部分而已,多的是那種2~3句就給你「嘛」一次的,然後主角占了全部的7成。

*圖只有對話,但還是提醒一下可能會雷,會怕的不要點。
https://i.imgur.com/85SIb3C.jpg

圖 黎之軌跡2 通關心得(無雷)
https://i.imgur.com/YITm8Ll.jpg
圖 黎之軌跡2 通關心得(無雷)
https://i.imgur.com/ROuBslg.jpg
圖 黎之軌跡2 通關心得(無雷)
https://i.imgur.com/nEQVs1i.jpg
圖 黎之軌跡2 通關心得(無雷)
https://i.imgur.com/67x3mUV.jpg
圖 黎之軌跡2 通關心得(無雷)
https://i.imgur.com/OzMrhcZ.jpg
圖 黎之軌跡2 通關心得(無雷)
https://i.imgur.com/asOWJ3N.jpg
圖 黎之軌跡2 通關心得(無雷)


想問一下中文版翻譯如何? 如果有濾掉這些贅詞的話,下次考慮等中文版了,不然我真的會中風......


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.251.173.60 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/PlayStation/M.1665796511.A.460

GenShoku: 看到缺點2 我這個黎才入坑的可以脫坑了XD 之前的擔憂是10/15 09:45
GenShoku: 正確的10/15 09:45
Xenoglossia: 還有萬年不變的演出愛閉眼XD 10/15 09:58
※ 編輯: XioSio (111.251.173.60 臺灣), 10/15/2022 10:09:29
kimono03: 還沒玩,想等中文版發售再購入,另外想請教一下「童話庭 10/15 10:16
kimono03: 園」是官方的翻譯嗎? 10/15 10:16

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: XioSio (111.251.173.60 臺灣), 10/15/2022 10:28:16

shinobunodok10/15 10:35我是看到那個創世可以一直用一直爽 原本想等中文版

shinobunodok10/15 10:35出來買1、2來玩 現在消火了

winda662710/15 11:05好好講話到底是在嘛三小,一堆有交流障礙484。= =

winda662710/15 11:06中文版基本上也會翻出來,你可以先中風了..

avans10/15 11:15文筆與配音斷續我覺得是軌跡團隊的問題,同社的伊蘇9就正常

avans10/15 11:17許多,軌跡這個問題不曉得是誰主導的,一直不修正

avans10/15 11:25原文是 お伽の庭城(メルヒェンガルテン)

kinuhata10/15 11:44不玩創看不懂... 說好的重開機呢

YSL730003210/15 12:10講話前要先笑兩聲真的煩,都過那麼久了還是沒改掉

YSL730003210/15 12:12是不笑不會講話是不是,真想餵他們含笑半步顛

JUSTMYSUN10/15 13:13近藤:“呵呵 沒有改的必要”

civiC876310/15 14:14看來我跟別人說黎軌可以入坑是錯的

civiC876310/15 14:14又摻了一堆以前的東西要人補長的要命的前作

civiC876310/15 14:15看的時候都忘記自己是不需要再補片段跟名詞的族群

pl13210/15 19:19不補也沒差啊= =又不影響體驗

selaw10/15 20:08在日本這個文筆有個專有名稱叫軌跡構文,這個編劇已經十幾

selaw10/15 20:08年寫這種句型,以前閃軌還更誇張,玩家罵翻天也沒用,不過

selaw10/15 20:08黎2發售才兩週日亞的評分只剩三星也真的是蠻爛的

rockheart10/17 03:34哈~長知識。剛去goo一下,還有人做統計XDD