PTT推薦

[問卦] 長澤まさみ 到底翻譯作 雅美 還是 正美 ?

看板Gossiping標題[問卦] 長澤まさみ 到底翻譯作 雅美 還是 正美 ?作者
heero0333
(hero)
時間推噓 6 推:8 噓:2 →:18

長澤まさみ

香港譯作長澤正美(似乎大陸也是)

台灣卻翻譯作雅美

到底???????????????????

版上有日文系的嗎

哪個才是正統

信達雅

版上精通日文這麼多

まさみ是雅還是正

掛呢



--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.78.33 (臺灣)
PTT 網址

trylin 02/17 21:49麻沙米

s820912gmail 02/17 21:49做愛

johnhmj 02/17 21:49麻沙米

ringohejia 02/17 21:49馬殺米

bill403777 02/17 21:49雅美蝶

vickyboy 02/17 21:49我婆

EEzionT 02/17 21:49看他本人寫哪一種==

a27588679 02/17 21:50問長澤雅美啊

a27588679 02/17 21:50看他喜歡哪個

GodVoice 02/17 21:51最正確的其實是寫成MASAMI 寫成漢字的

GodVoice 02/17 21:51都是錯的

UD305 02/17 21:53我老婆說隨便啦,而且她希望你別再看她演

UD305 02/17 21:53的戲了,很噁

CMPunk 02/17 22:05這種事看本人怎麼說啦 我記得松山研一最

CMPunk 02/17 22:05早台灣都翻成健一 後來有一次到台灣來宣

CMPunk 02/17 22:05傳還特地正名應該是研一

FannWong 02/17 22:06正美

mouz 02/17 22:07那三個字不是唸茉莉奈嗎?

WIGGINS22 02/17 22:13麻醬

NotUniqueSol 02/17 22:29魔佐魅

a22122212 02/17 22:54問他本人怎麼寫吧

hantulee 02/17 23:14你知道104個漢字都叫Akira嗎?

RealGeforce 02/17 23:54澤尻就自己選擇用英龍華而不要惠理香

atari77 02/18 01:21你看是要叫麥可喬登還是喬丹 譯名哪一定

starwish00 02/18 03:48堺‘’雅人‘’ まさと 也是翻雅

starwish00 02/18 03:52まさと 正人 政人 真人 雅人 正敏 政

starwish00 02/18 03:52俊 政利 同音異字 唸法都同

cc02040326 02/18 12:40