PTT推薦

[問卦] 板上釘釘居然不是支語?

看板Gossiping標題[問卦] 板上釘釘居然不是支語?作者
XDDDpupu5566
(XDpu56家族)
時間推噓 4 推:10 噓:6 →:20

安安乳提

板上釘釘感覺充滿支那土味

還以為是像耶穌釘手中

結果居然是出自大清國文章

有沒有板上釘釘這類非支語的瓜?

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 107.77.229.90 (美國)
PTT 網址

linda17a3 03/30 04:07成語你懂嗎

我老人果文課本沒教過

※ 編輯: XDDDpupu5566 (107.77.229.90 美國), 03/30/2024 04:08:51

heavensun 03/30 04:09小說94 口語用字 後來變成成語

ErosAmour 03/30 04:11釘釘APP,小學生和打工仔的最愛

Dinenger 03/30 04:11不敢說一樣 只能說一模一樣

mazinkisa 03/30 04:17這不是裝潢會用到的嗎?為什麼會說是支

mazinkisa 03/30 04:17那語?

mazinkisa 03/30 04:18抱歉啊!JPTT不給推,只能噓才能送出,

mazinkisa 03/30 04:18看JPTT對你怨念多深

XDDDpupu5566 03/30 04:18成語好嗎?你比一樓差

XDDDpupu5566 03/30 04:19Jptt關我屁事,六年前就不用ㄌ

saparpil 03/30 04:24https://i.imgur.com/tSZSmew.jpg

圖 板上釘釘居然不是支語?

我當然知道ㄚ 樓上只會複製貼上ㄇ 就是知道才會這篇問卦,懂?

saparpil 03/30 04:27

※ 編輯: XDDDpupu5566 (107.77.229.90 美國), 03/30/2024 04:28:20

XDDDpupu5566 03/30 04:28哈三小

mazinkisa 03/30 04:39抱歉不懂成語! 台灣教育部2020才編進去

mazinkisa 03/30 04:40https://i.imgur.com/pHZdZj9.png

圖 板上釘釘居然不是支語?

springman 03/30 04:40對啦!只是語言可能原本就是互相影響,

springman 03/30 04:41隨著時代在改變。

reexamor 03/30 04:48居然跟天線寶寶沒關係喔

diyaworld 03/30 05:38我記得小時候學的是鐵板釘釘,反正板

diyaworld 03/30 05:38上還是鐵板都差不多啦

mazinkisa 03/30 05:46台灣以前聽過式鐵板釘釘錯!

kohanchen 03/30 06:12不就是 nail in the coffin?翻譯英文

kohanchen 03/30 06:13諺語的

poqwiuer 03/30 06:19老人沒聽過的成語!

lou 03/30 06:23就算是支語又如何?支語警察會過敏?

n180 03/30 07:02砧板上的覽趴=板上丁丁

goodmonmon 03/30 07:11蓋棺論定

una283 03/30 07:31當年看武俠小說板上丁丁就常看到了

una283 03/30 07:36節錄金庸鴛鴦刀「這趟鏢若成了,自然酬勞

una283 03/30 07:36豐厚,富貴享之不盡;但若失卻,腦袋搬家

una283 03/30 07:36,身首異處,那也是板上釘釘——鐵定了的

una283 03/30 07:36。」

fony1029 03/30 08:11你確定小學生跟打工仔愛釘釘?那是被強

fony1029 03/30 08:11迫安裝的吧?

fony1029 03/30 08:11辣雞app 他們想卸載了

berryc 03/30 13:45跨下包包