Re: [新聞] 台人說日文遭日本店員「大翻白眼」!一
※ 引述《fucKMT5566 (廢文水準和車輪一樣棒棒)》之銘言:
: 原PO透露,當初點餐時,她告知店員餐點數量、需要的餐具,並強調不需要袋子,結果女: 店員後來用超快語速反覆詢問要不要塑膠袋,但因為她僅看得懂日常生活的日文,若對方: 語速太快便難以招架,所以一度反應不及。
聽不懂要不要塑膠袋,完全說不上是「僅懂得日常生活的日語」。
這種情況下,若是明知道店員會中文,還硬要講日語,這有勉強店員陪練的嫌疑。
要請一位日籍老師進行日語會話,鐘點費不便宜,比餐廳店員時薪高很多,
所以誠心奉勸,不要有勉強日本服務業店員陪練日語的心態。
: 後來,女店員眼看溝通無效,大聲嘆氣,翻了一個白眼後,改說中文對話,「當下完全愣: 住了,腦袋想不出質問她的話,事後拿著東西離開真的很懊悔」。她甚至還向店員道歉,: 但對方的臉還是很臭,「搞得好像她是我老闆」。她委屈說,櫃台明明也有購物袋、餐具: 的圖示,店員大可比圖片詢問,而不是用同樣快速的語速重複問同樣的問題。
我住日本很多年了,一直都是講日語,從來沒遇過這種事,一次都沒有。
但我可以猜到為什麼會這樣。
簡單的說,該位台灣人的日語程度,輸給女店員的中文程度,造成時間上的浪費。
女店員會中文,有可能她是在日中國人或台灣人。也有可能是純日籍但會中文。
不論何種情況,該店家雇用這個人,會付出較高薪水。
她的受雇價值高比例在於,她在一個以中文為母語的客人眾多的觀光區,
擔任一家餐廳的店員,而且她有能力講中文。
如果客人的日語等級不到流利,在知道店員會中文的情況下,講中文是對她的基本尊重。
店家雇用她,就是要避免在觀光鬧區出現浪費時間溝通的情況,
然而卻有客人堅持要講不流利的日語,造成雙方以及後方排隊顧客的時間浪費,
這不僅是對該位店員的不尊重,也不尊重其他後面排隊的客人。
日語不流利,先在台灣花錢請日籍老師陪練,練到流利再去挑戰會中文的日籍店員吧。
將心比心想想,那位店員學中文可能也花了不少錢跟時間練習過。
真的堅持要用日語溝通,就不該責怪日本人不配合你放慢速度或指圖示,
因為他們沒有義務把你當自己的小孩手把手那樣教。
她們只是在敬業而已,做好一位會外語的店員的本分,而不是硬要當幼兒園老師。
以一位想練習日語的人的心態來說,也不夠謙遜,
不但不反省自己能力不足造成店員執業上的困擾,
勉強對方當幼兒園老師失敗還惱羞成怒,責怪對方語速太快又不指圖,
這種心態的人,可想見學語言可能到一個瓶頸就不會再進步了。
學語言就是要放下羞恥心,虛心求教,承認自己是幼幼班,誠心反省自己的不足。
延伸閱讀
┌─────────────────────────────────────┐
│ 文章代碼(AID): #1eZteoiK (Gossiping) [ptt.cc] Re: [問卦] 日本人好像越來? │
│ 文章網址: https://www.ptt.cc/Gossiping/E.oaO3OAitEz7A │
│ 這一篇文章值 22 Ptt幣 │
└─────────────────────────────────────┘
--
日文不好怎麼不想想自己的問題
なるほどね...
笑了 反應不及就請他再說一次啊
在趕什麼
但不管怎樣對顧客翻白眼就是失職啊
人家又不是做什麼奧客迷惑行為
很有道理 根本懶得管你說的多棒棒 該幹麻就
幹麻 趕快滾才是真的
蛤 還以為顧客至上喔
重點還是低卡的文
你如何得知店員會說中文?店員又如
何得知顧客聽的懂中文?黃種人不只
誰跟你顧客至上 人家又不是大聲吵鬧 只
華人ㄧ種…
觀光區鬧區而且又特別請會中文的店員,通常會標示吧。 而且第一句有點怪怪的 「當初點餐時,她告知店員餐點數量、需要的餐具,並強調不需要袋子」 一般來說是等店員一項一項問,該客人卻一次講完,看起來有搶先硬要練日語的嫌疑? 講白點,假會要對戰,就不要怕對方拿全力出來打。XD 如果一開始就承認自己實力不到能日常對話,而且完全無勉強陪練心態, 那就不會責怪店員用母語語速。
不過是日文程度不好 大可以直接用中文
客氣講 何必翻白眼嘆氣?
溝通出問題就換語言就好了
台灣應該很多店員都會翻白眼嘆氣 結果還
是對日本有太多幻想
理論上會講中文的店員 身上會掛牌子拉
日本人 還真是高高在上呢
媽的日本狗再偷啊
可能日文講太爛
但是外國人在台灣用蹩腳的中文點餐或問
路,不會被台灣人認為是在陪練耶?還是
你們真的會?
如果他講很慢,你身為會英語的店員會不會希望他講英語就好? 假如後面排很長XD
※ 編輯: LoveSports (202.171.224.172 日本), 08/06/2025 10:26:45我每天都在看日語片子練習 但還是只會簡單
幾句
買個東西還要檢討自己?
如果後面客人沒排很長 倒是可以陪練
預設金髮碧眼的客人會講英文?一臉亞
洲人樣就預設對方會講中文?我倒覺得
這樣很無禮
臺灣服務業太服務過頭,養出一堆奧客,
去到外國就受不了了。
美味大挑戰
沒看過有特別標示「我會講中文」的……
那種超大型活動或遊樂園才會有 國際服務台..
百貨公司美食街的店員跟一般店員一樣 你只能
從他胸口的名牌猜他不是日本人,再看臉猜他
是哪國人(或是聽他聊天會不會說母語)
7
有一年日本玩,連三天都住在淺草的商旅, 回去都會去一間便利商店,然後連續三天都用英日文和手機翻譯跟店員溝通, 結果最後一天進去的時候,剛好看到店長跟店員交班, 兩人都在講中文溝通。 我就問店員,你會講中文?1
南無阿彌陀佛 你這個案例讓我想到之前在臉書廣告裁判社團上看到的 有陣子泰國廣告很流行 就有個廣告啊 店員和顧客在講泰語
以前我們不知道為什麼很自卑 很在意日本對台灣的看法 類似這種新聞都會引起熱議 也很多舔日的會說去日本就應該 怎樣怎樣,其實只是觀光沒那麼多毛吧,以客為尊就對了。 但說真的現在我看到日本相關的新聞我是無感了 因為日本不管所得、經濟等各方面早就被台灣超越了,已經不是我們腦海中的那個日本了9
日本人現在服務態度已經不能跟以前比,臭臉跟口氣差,甚至比台灣服務業還嚴重,特別是京都跟東京這兩個地方,跟日本人講日文還不如講英文,之前在東京無敵家跟百貨公司,被店員噹過日文口音後,現在跟日本人講話都先開口英文,他們服務態度會相對好一些 ----- Sent from JPTT on my iPhone --4
講到自卑 大概10幾年前有次去日本 準備回台灣時身上一堆零錢將近4千多日幣 我想找了間很小很不起眼名產店買了個小點心 我就在那邊算零錢準備付錢
沒做過服務業的幻想文 發現你是聽不懂的外國客人 會直接拿塑膠袋問 yes /no 根本懶得再那邊白眼你8
這是真的。 我記得有一次, 我去日本一間書店 (在百貨公司裡面,順便逛進去的,所以沒看店名), 想要買「鹿男」的日文本,
29
[問卦] 學日語10年還是被日本人用英語回答…我目前已經學習日語10年有了 不過最近跟日本人搭話時,對方還是索性用他不標準的日語口音英語回答我 三年前去日本玩時,即使當時也學日語7年了 還是被日本人識破,去餐廳要點餐,店員直接拿英文菜單給我 但老實說我英文也不好,所以給我英文菜單我也幾乎看不懂31
[問卦] 台灣的店員有特別不耐煩嗎?最近在Reddit看到一篇台裔加拿大籍來台 表示台灣(尤其台北)的店員很沒禮貌 很不耐煩 甚至店員對同樣是英語使用者 對華人面孔和白人面孔態度差很多 在Threads上也看到有人在好市多遇到 店員指示不清楚還不耐煩大吼19
Re: [問卦] 日本超多印度店員,有造成災難嗎?日本很多外籍打工仔 不光是印度籍 各式東南亞籍也很多 而且你各位現在瞧不起他們 但在日本 你我在歧視鏈都比他們下游8
Re: [問卦] 沖繩店員2/3以上都是歪果仁?這是真的 我到旅館附近的全家買東西 櫃檯是一個可愛的日本女生 當我走過去時 旁邊那位黑人老兄突然舉起手3
[問卦] 日本484要亡國滅種了?我同事上個月請了兩個禮拜的假,到日本找她朋友 回來後,她說日本有很多越南人和中國人 在某些地區,越南人和中國人都快比日本人還多了 我同事說,不懂日語也可以去日本自由行 因為你到日本超商,不用說日語,因為店員都是中國人或是越南人5
[問題] 梅田LV推薦小弟現在剛好在梅田 梅田這邊有三間LV店 想詢問大家推薦去哪間? 看google評論 除了希爾頓廣場的評價比較好 其他兩間都蠻低的4
Re: [閒聊] 學會日文是什麼感覺!?看這串有推文提到 遇到店員歧視外國人 不講敬語 這種狀況下店員不講敬語有一種可能會是因為判斷你的程度不夠 所以改講普通體試圖讓你懂 我剛開始講日語時常遇到這種狀況1
[廣宣] 日文日語家教 日本人士在台學中文[代po] 目前居住在台中的日本人士,語言交換精進中文,想說還有多餘時間,想家教日文。 中文不錯 交談/語言軟體 中文溝通尚佳 服務項目:日文學習、對話、溝通 適合對象:想學習日語、會話、對話等等之學生or社會人士。1
[討論] 日本歸化球員日語流利 中華民國鴨子聽雷日本的歸化球員:美國Josh是到日本打職籃,之後受邀加入日本籍 而且會說流利的日語,所以溝通順利,團隊合作密切 反觀中華民國歸化球員卻不會說中文,不知道要怎麼溝通 同樣是歸化球員為什麼差這麼多? 為什麼中華民國的領導能力這麼差?根本不會做事?1
Re: [問卦] 台灣人會漢字學日語是不是比較快學日語快不快和你懂不懂漢字沒有關係 而且日語的漢字不少念法和意思都和中文不一樣 有些字看起來一樣 但筆順和一些小部首根本就不同 用中文漢字的意思去學和製漢字 那是不會日語和初學者的概念 學到一定階段後 就不會敢再從漢字的中文意思去推測日文意思是什麼!