PTT推薦

Re: [問卦] Elon Musk是不是翻譯錯了?

看板Gossiping標題Re: [問卦] Elon Musk是不是翻譯錯了?作者
Montana01
(www)
時間推噓 3 推:3 噓:0 →:5

確實翻譯錯了啊
以前特斯拉有考慮來台設廠
那個時候台灣政府就給他名字了
叫馬誼郎
http://i.imgur.com/DCnjKJA.jpg

圖 Elon Musk是不是翻譯錯了?
不知道為什麼大家都叫馬斯克
請証名馬誼郎好嗎
記者們

-----
Sent from JPTT on my Google Pixel 4.

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 110.26.36.57 (臺灣)
PTT 網址

zeumax 12/16 12:31他自己取的,不是政府給的

gay7788 12/16 12:31叫馬英九好ㄅ好

C13H16ClNO 12/16 12:32Ikea Costco

zeumax 12/16 12:32應該叫他馬詩客

nayeonmywife 12/16 12:32誼郎,今天射了幾發火箭呀?

SSglamr 12/16 12:32他懂中文吧 七步成詩他寫的R

devin0329 12/16 12:47馬英九 馬歐巴 馬油油

freakclaw 12/16 12:57還是馬一郎有台灣味