PTT推薦

Re: [問卦] 尷尬的讀音什麼時候改的

看板Gossiping標題Re: [問卦] 尷尬的讀音什麼時候改的作者
greensugar
(皮卡丘,快避開!)
時間推噓 3 推:5 噓:2 →:2

不才前中文系來回應一下這個問題

如果我沒記錯

其實北京話的「尷尬」二字本音是ㄐㄧㄢㄐㄧㄝˋ

一般熟知的ㄍㄢㄍㄚˋ其實模仿中國南方口音(一說為上海話)而來

有點積非成是就是了

同樣情況有點像「丼」讀音為ㄐㄧㄥˇ或ㄉㄢˇ

日文為どん

大家用久了就以為讀音是ㄉㄨㄥˋ

以上

有錯請鞭小力點




※ 引述《samlin92303 (要你命3000)》之銘言:
: 常常會有人把尷尬念ㄐㄧㄢㄐㄧㄝˋ
: 原來是真的可以這樣念欸 是一直都可以嗎 還是我才疏學淺==
: 那以後會不會醫科真的也能念醬料@@
: ----
: Sent from BePTT on my iPad Pro (11〃)(2nd Gen)

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.24.142.106 (臺灣)
PTT 網址

joumay 01/14 23:05丼主播

barbarian72 01/14 23:05所以到底要怎麼唸啦!

兩個都可以,能溝通就好

※ 編輯: greensugar (114.24.142.106 臺灣), 01/14/2022 23:07:46

barbarian72 01/14 23:08好的,感謝

jimrex12025 01/14 23:09沒什麼積非成是 文化就是誰多誰為主

Lawleit 01/14 23:12「積非成是」本身就是積非成是

heavensun 01/14 23:12老蔣政權 江浙人多 所以念ㄍㄢㄍㄚˋ

kt40 01/14 23:17劣幣逐良幣

D600dust 01/14 23:19不是用久了 我從來沒聽過 有人唸 膽

heavensun 01/14 23:22投物井中聲