PTT推薦

Re: [問卦] 講閩南語的福建省對台灣的認同感?

看板Gossiping標題Re: [問卦] 講閩南語的福建省對台灣的認同感?作者
Borges
(波波波波)
時間推噓 3 推:4 噓:1 →:3

※ 引述《ljuber (美少婦與女兒同學的故事)》之銘言:
: 其實根本不太一樣
: https://www.youtube.com/watch?v=OSQ90ynMrAk
: 這邊的閩南話 跟台語還是有些差距啦
: 這是福建閩南化 不是台語
: 台語畢竟有融合一些日文 英文等等
: 不能拿來比
: 以上

耳朵是騙不了人的
福建閩南語雖然沒有日語
但不會因此就讓台灣人「完全聽不懂」

比如說 「蘋果」
台語用現在是用日語講 念lin go
閩南語沒借日語 念phong go
雖然念起來有差異
但只要聽過一次就有辦法溝通

就像台灣人自己 「粥」的台語都有各種念法
但並不妨礙台灣人自己聊天說話
閩南語和台語 除了政治意識硬要分成兩種語言外
本質上其實一樣
更不要說台灣的台語 在教育部的網頁中
還叫做「閩南語」了
https://twblg.dict.edu.tw/holodict_new/

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.212.72 (臺灣)
PTT 網址

ipojay 10/23 11:22怪腔怪調

riker729 10/23 11:24聽起來沒差多少

ipojay 10/23 11:43節目裡面也有一些是台灣人

dj720c 10/23 11:55https://imgur.com/a/z6Lir

angusyu 10/23 11:59沒想到聽起來幾乎一樣

angusyu 10/23 12:00以前看到訪問福建人,明明不是這種口音

yuan904 10/23 12:27臺灣閩南語跟福建就是差異不大,可以溝通

sober921 10/23 12:44講這種屁話的去過福建嗎?