[轉錄] 名為變態的神父:拽根的傳人
1.轉錄網址︰
2.轉錄來源︰
名為變態的神父
3.轉錄內容︰
再將龍改成「loong」獲得中共認可後,中國學者進一步提出要將「dragon」翻譯為「拽根」,中國學者表示,中國龍是通天神獸、司水靈物、人傑喻體、和平象徵,充滿正能量,是瀟灑美觀的美獸,西方的拽根是噴火怪獸、害人邪魔,是猙獰醜陋的負能量象徵.
在神父看來,這反應了一種父權的陽具崇拜和陰莖嫉羨,把龍翻譯成「loong」,意味著我們中國人老二很長,「dragon」翻譯為「拽根」,就是要把西方人給閹掉,彰顯中國男人的巨巨、偉大.
怎麼看,都自慰意淫到一個層次.
這樣的翻譯名稱,欲蓋彌彰,反倒使中國人看起來像一個盜懶覺的集團.
該學者又稱,「長期的誤譯,使許多西方人不清楚龍與dragon的區別,誤以為中國人崇拜的龍是他們心目中的『怪獸』『惡魔』;一些不懷好意者,則利用誤譯帶來的便利,將中國、中華民族、中國人與dragon相聯繫、劃等號,進行攻擊、侮蔑、妖魔化.」
該學者想得太簡單了,就算把dragon改成拽根,仍然無法阻止人們的不懷好意.
神父建議,以後就用「拽根」來翻譯「loong」.
例如,拽根的傳人.
炎殺黑拽根波.
李小拽根.
成拽根.
新的一年,祝各位拽根行大運,拽根,brother.
本篇文章的完成 感謝 #薩埵十二惡皆空 #非常重 #忍5次不叫熊貓贊助神父 tomoyo的贊助
4.附註、心得、想法︰
※ 40字心得、備註 ※
中國學者說要把西方的龍改成拽根,神父認為這是在自慰,並且建議以後把成龍叫成拽根李小龍叫李小拽根.
--
拽根聽起來好痛
拽根行大運、今年出生的寶寶都是拽根寶寶
HAHAHA
拽根馬糞
怎不用跩哥?跩哥馬糞
我覺得算合理
可以讓中文能夠更明確
龍就是指中國龍
跩哏就是西方的龍
十二生肖來自古代地中海東部文明,
因此中國只是模仿山寨,沒有原創解
釋權力
成拽根?
爆
[花邊] 灰熊總教練:Poole抓了Ja的膝蓋並猛拽Grizzlies head coach Taylor Jenkins said Warriors guard Jordan Poole grabbed Ja Morant’s knee and yanked it. 是Poole抓了Ja的膝蓋並且猛拽了一下爆
[閒聊] Dragon 不翻譯成龍應該要怎麼翻?大抵上會分為這兩類 1. 2.26
[問卦] 新同事是女T對啦,如題 隔壁部門來了新同事,乍看以為是男的,結果是個女T,剪個馬桶蓋怪髮型,矮也不瘦 講話都拽拽的,都會說自己過去在前公司怎樣怎樣,前幾天他們電腦忽然沒反應叫我過去看 重開機後顯示BIOS更新畫面,那個女T就在那邊強調說這個就是那個當機畫面啦 我連理他都不想理他,只覺得公司用人水準真差25
[嘗毒] 聽說你很拽啊由於最近書荒沒有書可以看 所以開始在起點排行榜上嘗毒 一看到這個書名就忍不住想嘗看看 沒想到意外的沒有很毒 大概是糧草+等級 目前100多章21
[閒聊] 西方dragon在翻譯時應該通通改成跩根龍這個字毫無疑問是中國獨有,可說解釋權應該在中國這邊 dragon這種會噴火又邪惡的東西一開始就不應該翻譯為龍,該直翻為跩根 我是建議把所有目前西方的dragon翻譯為龍的作品通通改寫正名 龍與地下城---跩根與地下城 勇者鬥惡龍---勇者鬥跩根11
[問卦] 有人跟我一樣不喜歡籃球的風氣嗎?如題 我高中偶爾也會打籃球 就同學之間開開心心這樣打 我的主力運動是別的 但16
Re: [新聞] 到醫師男友家被羞辱高攀!女護理師:該醫生真的都很拽 不過我知道一個開快車然後車禍 之後手部神經受損後要尋求幫忙 還一副拽樣 震撼教育之後現在好像都披著紅色披風4
[問卦] 狗怎麼拽都不會死???哥最近在看大陸狗市的視頻 發現狗好像蠻猛的 脖子被夾住, 怎麼拽都不會斷氣 要是人, 脖子被夾住, 這樣摔, 早就斷氣了吧