Re: [問題] 日文沒有很好在日本配眼鏡會很困難嗎?
我上次是在東京的Zoff配新眼鏡
店員有一個翻譯機
他用翻譯機可以翻英文
不確定那台是不是可以直翻中文 (我語言選英文)
同一台翻譯機在成田機場賣西瓜卡的人工櫃檯也有看到服務人員用
過程中我也有用chatGPT中翻日
他有拿我原本帶的眼鏡去參考
(台灣配的)
我近視度數深,又有比較重的散光
配超薄抗藍光
原本店員說要等十天實際上七天拿到
個人認為語言問題不大,但行程能不能等才需要是需要考慮的點
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.173.185.121 (臺灣)
※ PTT 網址
推
※ 編輯: MOYO (1.173.185.121 臺灣), 09/02/2025 02:31:46
推經驗分享,另外是散光不是閃光
→
感謝更正錯字
推
我也是在zoff配的,那翻譯機可以翻中文,然後有些店
→
是會直接視訊中文翻譯人員來幫忙翻譯
推
日本驗光技術普遍沒台灣好
→
便宜是便宜 但眼睛比錢重要
推
除非你很輕微, 若有散光還是其他問題,建議在台配就
推
金澤ZOFF 直接視訊中文翻譯人員
34
首Po最近有點想要去日本配眼鏡 但本身日文就沒有很好 感覺加上專業術語應該更聽不懂了 怕配出奇怪的眼鏡 請問去日本配眼鏡的大大們都是溝通無礙才去配的嗎?xd55
: : 這題我會 我今年在東京的時候 晚上發現我的鼻墊斷了 要修補是得焊上去的 所以我就開始查要去哪配眼鏡 但我的情況比較棘手 因為我大概再四天就要回台灣 度數很高(大約九百) 散光我一直以為沒有 度數高就一定要超超薄鏡片 這種就要看現場![Re: [問題] 日文沒有很好在日本配眼鏡會很困難嗎? Re: [問題] 日文沒有很好在日本配眼鏡會很困難嗎?](https://i.imgur.com/lSzpRAzb.jpeg)
9
原文吃光光 先說結論 沒必要 十年前,我就在日本配了 重點是便宜又配的算舒服 對比台灣不是很貴3
我在JINS配過 因為度數沒有變化,所以我直接跟店員說照我原本的眼鏡度數配就好了 我有散光,但度數不深 原本以為要等個幾天,結果運氣好,當天30分鐘後就可取貨了 所以如果度數沒有變化,或是先在台灣再驗一次光確認舊眼鏡度數可用
爆
[問卦] 大家眼鏡都配多少的啊?好久沒配眼鏡了 剛剛去jins 配才知道 光是框就有2480 2980 貴一點還有4000以上的 而且這還是現場有現貨的鏡片 不用加價![[問卦] 大家眼鏡都配多少的啊? [問卦] 大家眼鏡都配多少的啊?](https://i.imgur.com/349qB2Bb.jpg)
27
[問題] 能否推薦新莊眼鏡行最近發現近視和閃光度數好像有增加,想去驗個光順便配新的眼鏡 雖然幸福路上有很多家眼鏡行可以選擇 但是本人有選擇障礙,而且不清楚各家的評價,上網爬過文資訊有點少 所以想請問大家比較推薦哪一間眼鏡行 目前是戴OWNDAYS的眼鏡11
[請益] 三慧眼鏡前些日子查了配眼鏡的評價之後帶男朋友去三慧配眼鏡 先說個優點好咧 當天的是平日的晚餐時間 老闆本來要吃飯馬上放下便當幫我們服務 以自身配鏡經驗來說5
Re: [問卦] 國中生:「有翻譯app幹嘛學英文」怎台灣就一堆語言自卑的人,比如皇民最愛的日本,一些大都市旅遊相關產業的人都是人手一 台口語翻譯機了,精準度還非常高。 像是租車,每次看那些滿口破英文破日文夾雜的台灣人在那邊搞半天,為何不敢堂堂正正的 說中文給翻譯機翻譯就好了,浪費後面人排隊的時間,櫃檯人員做你一單都快累死了,你要 真的日文很屌就算了,明明就半吊子為何不要交給翻譯機,相反韓國遊客就直接噴一串韓文3
Re: [問卦] 不會日文去日本會怎樣會英文就好了,說破破的日文日本人都很淡定 說中文也很淡定,沒什麼反應 說英文就會看到日本人很緊張,拿台翻譯機出來積極服務 去日本車站買車票也是,想問問題用日文/中文都會說「摳美那賽」,不太想理你 講英文就積極服務,只是臉臭了一點2
[疑問] 眼睛閃光度數增加因為近幾個月都防疫在家 讀書累時 有時就趴在床上看手機(錯誤姿勢><) 結果最近看東西都 重疊無法聚焦 看防疫新聞的時間增加,出現飛蚊症@@2
Re: [問卦] 日本人幹嘛一直對不懂日文的外國人說日文怎抹會 我朋友都真歐洲人 日語聽的一知半解 只講英文 日本人碰到他們開口還是硬講英文r 超商店員那種 只有兩句問句的就算惹 我跟他們一起去東京電玩展