Re: [新聞] 漫畫家痛揭《海猿》20年翻拍冤仇!爆男主
: 推 rommel1: 原作內容不一定100%能在電視.電影上演,本來就要取捨 02/04 19:07: → rommel1: 以後不如原作兼任編劇好了 02/04 19:09
很難,如果是連載完畢沒有新作的話可能還有那個時間.
但頂著連載壓力的情況下,
原本就是時間管理大師的漫畫作者要變身成超級時間管理大師了吧.
問題就是:
1.實寫化(TV/電影)基本就是劇組跟出版社之間的事情
2.現行制度下原作者答應授權出去,其實就是孩子給人家抱走了無異
3.有沒有顧及原作者的要求或顏面,這其實真的只能看劇組良心
只是日編協會自己搞那個炎上直播簡直就是火上加油,
這個集團操作...,到底是認為自己有多正確啊?
幹著有授權的二創的事情,卻把自己變成原創劇本那般尊爵,
更別說自家有著原創劇本合約七大原則,但普遍絲毫沒有尊重原作者的心思.
所以實寫方就日本來說基本上應該是三個時期:
1.給偶像練級用:
從昭和以來的路線,本來就沒有在尊重漫畫的年代了,
劇組想的就是靠主演偶像的粉圈行動力與事務所的推力來啟動,
至於原作粉不粉碎,還是主演偶像演技能力好或不好,基本上不在考量內.
2.選角/服裝造型/取景認真往原作逼近:
大概90年代中期出現的路線,這個走向比較容易取得成功,
甚至明明就是漫畫才會出現的造型,也是想辦法能cosplay到多像就有多像.
這個路線到現在其實還在持續,但成功例子大抵兩種路線:
(1)輕鬆詼諧搞笑為主打,看起來就像是演搞笑短劇還是喜劇.
(2)遇到神級劇組,預算也很充裕,
呈現出來可能是另一面相但你不會覺得原作粉碎,
例如神劍闖江湖的電影就是很好的例子.
當然也不見得每個都成功,前一陣子N家的幽遊白書就是...
3.意圖性的原作粉碎:
大概真要講例子的話應該是進擊巨人電影,
諫山創一開始就隨便開綠燈給劇組了,
屬於那種對授權出去的東西看很開,
那不是我家的孩子的態度的作者才辦得到.
只不過可能嘗試了10幾年左右,這路線基本上實寫方放棄了吧,
等於是在原作這個如來佛祖的掌心跳了個十萬八千里,
結果沒跳出去還直接被觀眾判了個押進五指山的局面...賠啊.
--
難怪《鎌倉殿13人》的天台宗慈圓僧正,
要找七色之音的名聲優山寺宏一出演...
https://i.imgur.com/aby0qMb.jpg
其快嘴連珠砲據報導不管是試鏡還是正式演出,就連一次NG都不存在。
--
幽遊白書應該也算不錯了吧
給偶像或是各大事務所太子公主練級很正常 畢竟基本上
這樣表示版權握在事務所手中 只能說當作者簽下合約的
時候 可能就不能指望別人也把作品當作自己親生的來看
待了 當然都是按照利益最大化
怎麼改/可不可以改是一個問題,但這次事件主要是漫畫家簽約
時就已經有提出條件「照原作走」,不只道義上而且法理上都
有依據要求製作方,而是製作方明顯在耍小把戲,明著簽約,
則挑戰原作可以接受的極限,作者又人太好無法狠下心
如果改編不好原作者自己和書迷都會氣死,認真說演員粉
也不擔心自家主子演爛片或爛劇喔!有些不堪原作還是要
改或被編劇修正想想那些詭異少女 熟女漫,歸根結底仔
細看某些導演和有些編劇們壓根不是戲劇專業科班出身的
...不然看看之前生方言論好囂張...
電視台是甲方, 編劇是乙方,出版社是丙方,原作者是
丁方原作者上不了談判桌
幽遊白書我覺得是作者本人不在意(他對幽白沒什麼感情
)放給劇組飛,拍出來的結果出來原作粉能不能接受是一
回事,我就不能接受但就是我自己不看而已,不會真的多
生氣,因為某方面來說也是有尊重作者意願,那就不是大
問題,這次是明知作者在意還用騙的,版權到手隨便我的
態度才是最讓人憤怒的點
拿生方比喻頗奇怪,人家架子大至少是原創劇本,要比還是
拿相澤友子比
編劇爛是一回事,但想也知道原作跟編劇是不一樣的..
劇本本身就是個專業
幽遊白書至少錢一定有給到位,網飛不像傳統電視台那麼惡
劣給你一百萬就要全拿,而且富樫的咖位想管的話不可能有
人能控制他,就跟灌籃高手井上最大一樣。現在被欺負的都
是還不到國民漫,作者本人比較低調的漫畫家,就算我真的
欺負你打壓你又怎樣,只能自己忍下來吞肚裡,你不樂意配
合?那就是你難搞你不合群
編劇把贊助商和電視台高層想要的內容做出來本身就是他們
的工作沒有錯,但是這次是編劇還跳出來在sns上嗆原作者,
導致後續一連串問題,這種行為就是單純她自己目下無人,
跟編劇的工作早就無關了
*目中無人(錯字
記得推特上看到,進擊的巨人是編劇因為漫畫當時未完結
很不想接,但劇組找上門來拜託只好接下,也很盡力接近
原作,結果製作人那邊送回來的就是被大魔改的內容,據
說到現在腳本家本人都還有陰影。
那時看到這個推特就覺得腳本家自己對原作有沒有愛很重
要,但真正在製作戲劇的製作人、劇組也是最關鍵的角色
。
製作人一直是最關鍵角色啊,最惡boss是找那種滿足魔改原
作慾望的編劇的電視台,只罵編劇其實沒什麼意義,田中小
姐編劇之所以欠罵的其實就是她對原作毫無敬意還陰陽怪氣
嘲諷作者
如果製作人有愛,編劇無愛還是可以救的,看看城塚翡翠,
堂堂黑岩勉也可以開拍前被幹掉重練,相澤態度及發言的確
欠扁,但程序上她的確有權不滿(但表達的方式很有問題這
種)
題外話,雖然生方之前言論有爭議,但人家至少是原創
,而且目前兩部下來至少證明她是有料的
進擊的狀況不一樣吧……記得是原作要求魔改
真的不需要再扯其他問題進來,是否科班也不是問題,坂元裕
二甚至19歲就出道了,連大學都還沒唸要怎麼個科班法XD
日本很多是學制之外可以自我進修學寫劇本的
只罵編劇沒有意義+1 相澤當初的改法也是通過製作人同意的
不然她的版本根本也不會被送去給原作者審核,在製作人這裡
就會刷掉了。她的不爽是「製作人都覺得沒問題了,就你這原
作者有意見」,而其實是製作人就該有意見,把她擋下來的
相澤的問題是他噴原作者吧,奇怪這東西本來就是按照原作的
作品去改編的,你不遵照原作改,還怪人家有意外,還要反嗆
打錯,怪別人有意外,不是意外..
進巨我怎麼聽到的謠言是作者本人要編劇朝不同方向寫
也許作者有那種與其被真人的不三不四 不如一開始就毀
了它的想法(?)
相澤她也算大咖 而且動不動暗示自己人脈很廣,製作人
趕反對她?我也是呵呵…
製作方的傲慢,加上不知道哪個溝通環節有落差,結果
吞下這個苦果的是芦原老師
要惡搞要魔改就直接說阿,又想拍又不想尊重原作,那幹嘛要
拍呢?不用扯什麼改編,哪個原作者會不知道影視化一定會有
改編
至於編劇...是有電視台跟製作公司大?電視台跟製作公司就
沒有要尊重原作,製作人當然沒那個臉去要編劇尊重原作
編劇就是製作方的棋子執行製作方的意願(想想他們的
薪水是從哪裡領的)對原作態度可想而知
製作跟出版擋溝通,就是為了好控制這些人
如樓上所說 相澤就是做好資方要求的事--魔改,所以才
會一直有劇可寫,真實反應社會現實面,要升官就是良心
在兩邊,上司擺中間
所以嘲諷原作者也是資方要求的?
仗勢久了覺得自己最厲害
編劇也有分不同咖位,有說這次田中小姐執行製作人資歷很
新,相澤亦鮮有跟NTV合作,感覺是NTV請了大咖任相澤發揮
,資新製作人不會處理原作者及老牌編劇的意見
爆
[討論] Sexy小姐 作者芦原妃名子 自殺始末不一一翻譯 前言: 相澤友子經手《古書堂事件手帖》、《勿說是推理》等改編日劇惡評如潮,有「原作粉碎 機」的稱號。 2023/12/24爆
Re: [討論] Sexy小姐 作者芦原妃名子 自殺始末『セクシー田中さん』作者・芦原妃名子さん死去 漫画家仲間が心痛…赤松健「あってはならない事が起こってしまった」 現任參議員赤松健: 不應該發生這種事情的。 在漫畫和小說的跨媒體企劃(動畫化或戲劇化)中,94
[閒聊] 日本編劇協會發佈之影片遭炎上後刪掉昨天這篇的後續事件 #1bkn_JVR (C_Chat) 如果大家有點進去第二則討論的影片 昨天發文時還在的78
[閒聊] Sexy田中小姐 編劇相澤友子 日前IG發文關於《Sexy田中小姐》日劇編劇:相澤友子,日前曾在IG發文,被認為是指責作者介入製 作的爭議,和撇清對戲劇批評的指責。 疑似也是因為爆發編劇的不滿和指責,原作者才會另外自己發文說明和澄清。 都是公開貼文,翻譯如下: 有錯誤歡迎指教76
[閒聊] 《小紅帽恰恰的變身理由》原作漫畫根本漫畫被做成動畫以後,經常會加入一些改編或是原創的劇情,但是更嚴重的還會被「魔改」 成完全不同的作品!說起遭到魔改的經典例子,莫過於1994年播出的《小紅帽恰恰》動畫版 了。動畫當中最經典的設定是「變身成魔法公主」,然而一旦去翻閱原作漫畫,就會驚覺根 本什麼變身或戰鬥這些事情,完全是動畫版自己加的!最近日本推特網友們聊起這個話題,30
Re: [討論] Sexy小姐 作者芦原妃名子 自殺始末Blog上本來被刪除的文章,被人用庫存頁面還原出來"備份"到推特上了 總結就是:相澤友子沒遵守原作蘆原小姐要求的條件,自做主張對角色大幅改寫25
Re: [閒聊] 原著大幅魔改還叫好的作品有哪些?借串問一下 相較於現在動畫劇本來自輕小說的潮流 90年代的少女漫畫在動畫化時 似乎常常魔改 或是大幅增加劇情的狀況 例如板上最常討論到的小紅帽恰恰 動畫原創加入魔法戰士變身要素 走勇者打倒魔王的路線10
Re: [新聞] 「睡魔」、「龍族前傳」原作者:好萊塢提到編劇改編 雖然跟美劇板沒甚麼關係, 但這篇新聞有關日本編劇是如何改編原作的可以參考看看 "雖然野木亞紀子所編寫的戲劇有些都有漫畫原作為藍本,她透露在日本,改編漫畫的戲在6
[閒聊] 劇組沒看過原作還做得好的真人改編?最近黃金神威真人化 日本推特一片哀嚎 想了一個奇怪的問題 好吧 你說把漫畫改編成真人電影 演員沒看過原作就算惹 他們負責演好就行 問題是連導演或是劇本都講沒看過原作就下去做4
Re: [新聞] 「睡魔」、「龍族前傳」原作者:好萊塢日本的情況不一樣 日本真正大牌的是出版社,原作、編劇都是給出版社打工的 新聞裡這不是編劇圈普遍的做法,而只是出版社要求編劇這樣做 編劇就只能這樣做,如果出版社要求編劇完全不要鳥原作也是可以的 像是某咖啡廳,原作漫畫家直到動畫都上映了才知道原來有動畫喔