[心得] 韓影《小森林》-金泰梨、柳俊烈主演
如果你很喜歡看利正赫怎麼炒咖啡豆、煮手工麵、種番茄,
或是喜歡看羅pd的三時三餐的話,推薦你看這部電影。
https://i.imgur.com/y2T4W6h.jpg
改編自五十嵐大介於2002~2005年連載的日本漫畫。
日本在2014~2015年也將其編成日本電影《小森林-夏秋篇/冬春篇。
非常喜歡韓版的,於是也把日版的也找出來看了。
我是比較喜歡韓版的。
這部電影在講"吃"。
女主角因為"肚子餓",而回到鄉下。
都市的食物(或是生活),讓她肚子餓。
韓版的拍攝手法是是帶有"濾鏡"在看待農村生活的,
是完全不懂農村生活的人們,會幻想的那種農村生活。
所以整部電影看起來非常舒服愉悅。
讓我想起恬靜優美、歲月靜好、人情溫暖等美好詞彙。
日版有些讓人比較"不舒服"的地方,
韓版讓人覺得比較浪漫、有小清新感。
(除了導演觀點之外,也有部分是韓日文化不同造成的)
1. 日版較寫實
日版的對農村生活有研究精神。
更著重於從"種下"到"上桌"的過程。
除了有辛苦的照料農田的畫面,
更要"研究怎麼種"、"研究怎麼煮(去澀、去苦、提鮮、保存)"、
也有殺魚、殺鴨、處理紅肉、殺蝴蝶(當作是害蟲)。
加上日式料理本身比較多工,
編排上花更多時間在講解食譜。
韓版全部的餐點都是蛋奶素,
房子、餐具、料理方式、廚房工具都很美好。
(烤焦糖布雷時有噴槍、也有起司刨絲刀)
韓版的每一份飲食,都走個"療傷系"的畫風。
看到韓版的女主角這樣生活,
你不會覺得這個女孩過得不好,
世俗的眼光也就被輕輕放下了。
2. 對社會的批判
日版的2名友人會講大道理。
日版的男性農友,有2段對社會以及對女主的直白批判。
「因為他們(農人)過的日子,說的話是有內涵的。」
(嗆都市人不懂?)
「如果只是逃避而來的,對這個村落是個不敬。」
(你也管太多!)
在這麼溫馨的畫面裡面,竟然出現這種讓人想起衝突的尖銳言語...,
雖然知道這就是日本文化(日劇特有的說教),
但觀看的時候還是莫名覺得被罵。
作為一個城市loser,回到鄉村不行嗎。
韓版的真的很溫柔Q_Q
總之,跟柳俊烈演的鄰家小哥形象比起來,是完全不一樣的形象。
韓版的兩個好友,也是都超暖。
3. 人情
全能的女主角,不會是一朝一夕養成。
日版的女主角,給人很忙的印象,
她有很多努力且忙碌的畫面,而不探討她內心所追尋的人情。
而韓版在感情方面,就是十分直白的告白,
韓版女主角母親說: 「當年,我就是想把你種在這裡」
女主角的能力,是媽媽培養出來的。
韓版的料理給人更有療傷的感覺。
我想是因為跟台灣的飲食生活比較像。
我們在海外,也對熱騰騰的湯、熱騰騰的飯有念想。
日版的飯菜的溫度就比較冷,反倒是一直在泡的茶總是在冒煙。
但是不論是看完哪一版,
對於這樣的女孩,辛勤付出勞力,用心料理,享受勞務的成果,
慰勞自己,也滋養自己的身體。
看著看著,就是也一起幸福起來了。
拋磚引玉寫這一篇,
希望能看到對做菜有興趣的人的分析文。
裡面的食材跟時序應該都是有暗喻的,但我研究的興趣不大哈哈
--
韓版才有劇情的感覺 日版太片段了
感謝推薦分享
只看過韓版的,喜歡金泰黎跟柳俊烈
之前朋友也有推薦這部但一直沒看,看到原po的推薦文整
個心動了!準備找來看,謝謝推薦.
十分鐘前剛追完說!很美好的農村生活,但我多看些正八感情
戲的發展呢!
在我的片單中一直很想看 很棒的比較分析!
樓上不要期待......才不會有傷害XD他現在都不走感情線
最近剛好有friday免費體驗,正在補柳哥的電影
韓版好看,相較之下比較有溫度,日版生硬
同意why大 韓版比較有溫度,推韓版!
以為是美大的小森林要出第二季跑進來
韓版真的很溫暖,建議大家泡一杯茶或咖啡配著看
好看!不知道看什麼的時候就會重看一次
推韓版 音樂也很棒 很適合冬天聽
日版的情緒表達比較含蓄
推 秦基周
推韓版!喜歡小金和文素利的母女對話
超愛金泰梨~
推小森林~再推柳哥電影《信徒》,當初連著看覺得衝擊很大
應該是說反差很大
謝謝分享
日版比較符合原著,韓版是改編的改編,跟原著的關係很淡
喜歡韓版+1
好看,推薦
日版沒看過,韓版步調很舒服,覺得從事果園工作知道自
己要什麼的柳哥超帥的
很舒服療癒的一部電影
好看,看完覺得自己有被療癒的感覺
爆
[閒聊] (theqoo)日劇《法醫女王》將翻拍成韓劇原標題:日劇《法醫女王》將翻拍成韓劇 已簽訂授權合約 出處: 正文: 9月26日,Big Wave Entertainment和NeoStory透露,他們已經完成了與日本電視台TBS的90
[閒聊] 純愛、禁忌、壓抑的推薦韓劇~很少在看韓劇,最近剛看完平日下午三點的戀人,翻拍日劇的晝顏。原本的日劇結局是悲 劇,翻拍的結局是好的,覺得蠻好看的,也很喜歡這個結局~ 從一開始因為綁鞋帶,女主角心裡突然有悸動,後來男主角主動牽手,女主角主動獻吻, 再到男主角主動擁抱到接吻,感覺彼此都小心謹慎,害怕越過雷池一步,有點心驚膽跳哈 哈75
[閒聊] 《梨泰院Class》日韓版女二登場比較(x原日版《梨泰院Class》吳秀娥(女二)登場橋段 日版 (新木優子) 韓版 (權娜拉)26
[好雷] 值得一看的韓版《原本以為只是手機掉了》雷文防雷資訊頁 ~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 雷文 主文分隔線 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 圖文重點標示好讀版↓22
[妮姬] 日韓版的語氣差異最近蠻好奇日韓版的差異,去找了一下相關的語音來比一下 日版的阿妮斯比較軟萌一點,韓版的就蠻符合氣氛的狂暴感(?15
[心得] 我的危險妻子 EP13~16補完了中間有點拖戲的危險妻了(硬要抱怨XD) 第一次看完對女主的計畫還是有很多疑問 所以並不怎麼驚豔或感到茅塞頓開的感覺 找了一些觀眾看完日版的討論、再快速看完日版 現在比較理解這位瘋狂太太圖的是什麼了15
Re: [心得] 認識的妻子最終回(雷)如果沒記錯的話(或是被我不小心快轉...),韓版似乎是沒有說那麼多公園大叔的故事,但日版著墨多了一些,也讓男主正視自己真正的心情與最重要的人,不該再繼續逃避。 : 2.兩個人再會的場面很老派,但就劇情鋪陳也只有這個場面了 再度和元春重逢時澪百感交集的情緒,我覺得愛麗絲真的演得很好。 即使我已經看過韓版,喜歡池晟遠遠遠大於大倉,即使看到對元春死心塌地的前幾集的澪,我真的很想去敲醒他,但那一刻還是忘了這些,被愛麗絲的演技和背景音樂帶入,忍不住熱淚盈眶。 : 3.這部是回到過去後不斷延伸出不同的平行時空,用這個原則..就沒辦法讓最初元春口中8
[好雷]看不見的目擊者昨天看了PTT電影版這裡的好評,所以今天早上特地去信義威秀看早場的, 結果果然好看。全片幾乎沒什麼冷場,讓兩個小時八分鐘的片長一點都不 會覺得冗長。看完後覺得意猶未盡,所以還特別去找了韓國原版的“盲證” 來比較一下。結果個人覺得還是日本這部新版的好看,改編得比較精彩, 無論是整部戲犯人的設定,推理的過程,女主本身之所以會擁有比一般警10
[閒聊] IVE ELEVEN 韓版vs日版原文: 韓版的概念照片與團體照6
[問題] 信號特別篇和電影版滿喜歡這類題材,所以韓版和日版都有看(順便推薦隧道),憑良心說韓版營造的氣氛和配 樂以及編排都勝過日版,不過日版既然有續拍特別篇和劇場版,我還是很想看,只是我有 訂閱的網飛(日版本篇和韓版都有)、Friday、KKTV都沒有,所以台灣目前是不是沒有合法 管道可以看到只能等網飛進了? --