PTT推薦

[情報] 巫師3 本世代 次世代版 都更新中文語音

看板NSwitch標題[情報] 巫師3 本世代 次世代版 都更新中文語音作者
carotyao
(汐止吳慷仁)
時間推噓 9 推:9 噓:0 →:13

https://images.plurk.com/5wZjhayn9RZ4PAJZ5IUBbS.png

圖 巫師3 本世代 次世代版 都更新中文語音

除了次世代版以外
PS4XB1NS全部也都會加入中文語音

2077我覺得最大問題是說人名的習慣
英文還好 就用英文念法
如果是日文 西文人名 他們會用怪腔怪調的英文念
其他我覺得都還行

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.135.109.210 (臺灣)
PTT 網址

Gentlemon11/16 21:37不是台配的話寧願開英文= =

anous11/16 21:55沒台語,差評

widec11/16 21:55誰要聽中配啊...

ChHChen11/16 22:06是說所謂次世代的PS5和XSX,到現在還稱為次世代感覺怪怪

ChHChen11/16 22:06的吧,都已經發售兩年有了吧

kaodio11/16 22:08STEAM沒有是怎樣

carotyao11/16 22:09Steam 免費更新次世代啊

chjimmy11/16 22:31發售兩年了,但市占率還是被前代主機壓著打阿,還無法

chjimmy11/16 22:32成為主流,所以目前還只能稱為次世代吧

chenali11/16 22:33不想要支配的感覺

hipposman11/16 23:22沒辦法原價購入那叫改朝換代了呀 XD

Horie11/16 23:44次世代不是3do嗎?

supereva11/17 00:48有xxx時候的配音嗎

supereva11/17 00:50不要笑 都發售兩年了 ps板還很多人在等待 「真正發揮ps

supereva11/17 00:505性能」的遊戲 他們覺得現在的開發者為了顧及前代性能

supereva11/17 00:50 無法完全發揮跟「rtx2070s」差不多的ps性能

supereva11/17 00:51開發者應該很無奈 被看扁成這樣

SHR458711/17 11:59我這作品都聽波蘭語配音,結果發現英語跟中文人名翻譯怪

SHR458711/17 11:59怪的

louisroger9511/17 12:10不要綁定都好

Xray200211/18 09:58為了開發符合那些人口中充分發揮PS5效能的遊戲,但銷量

Xray200211/18 09:58讓成本收不回來?人家考量的點跟只會嘴砲的當然不一樣