[原曲]女人的勇氣/孝子孤獨俠-(韓)流浪者悲歌
之前聽1983黃俊雄布袋戲《武聖關公》的貂蟬出場曲都是這一首
《女人的勇氣》
https://youtu.be/mOge2nJF_80?t=2086
查一查前輩們的考察
原曲來自韓國民謠《流浪者悲歌》(韓字在PTT似乎顯示不出來,姑且省略)
最早可回溯至1938年
唱:白年雪 曲:李在鎬
https://www.youtube.com/watch?v=vl9yDhtOtac
畢竟是日帝殖民時代
當時的歌謠偏向人生苦短/有志難伸/生死離別的
倒也寫情寫景
1968年的裴湖版
https://www.youtube.com/watch?v=zztFBwxSM78
而後來日本戰敗後
這份愁緒也擴散到當時的日本演歌界
古賀正男將這首引介過去成了日語版
《淋しき旅人》
唱:李成愛 詞:三桂令二
https://www.youtube.com/watch?v=HYDLRkYigDw
再來一個周炫美版
https://www.youtube.com/watch?v=F2X48B_A7RA
周炫美也有唱韓文版的
https://www.youtube.com/watch?v=PjkgkuQC3EA
https://www.youtube.com/watch?v=WsYkOt9UaVQ
洪榮宏版 這版的詞曲都標示『古賀正男』
https://www.youtube.com/watch?v=G_RgX_tS4UY
至於原版韓文歌詞內容的譯文
就看這片台國韓三語輪唱版吧
https://www.youtube.com/watch?v=KvfCC_3JOMs
在台灣的翻唱版有林松義的《孝子孤獨俠》
是黃俊雄之兄-黃俊卿電視布袋戲《劍王子》的角色曲
https://www.youtube.com/watch?v=JiDKia517qA
算起來黃俊卿進入電視應該比其弟黃俊雄早?
不過雜誌媒體等報導的五洲園系譜
似乎常把黃俊卿跟黃文耀這一支省略
其他的黃文郎黃文長等野台戲的團主也常被忽略
而只說『黃俊卿未傳下』
這我是不太懂原因,希望有其他前輩解惑
引用一下前輩的考察內文:
《劍王子》是黃俊卿電視布袋戲的處女作,
一九七○年八月底在台視播出。
電視週刊第四百一十三期裡徐行那篇〈布袋戲的幕後英雄〉
素筆描寫這位戰後戲園布袋戲霸主,平實而貼切,
「黃俊卿所以一直享譽不衰,是因為他的五音最清晰,說的最分明,
排演的戲也最合人情義理,設計的木偶也最新最多,佈景又最寫實。
木偶戲之有今日,實已經過極大的變革,而此種變革,
亦均自黃俊卿始。目前本省所有的木偶劇團,
無不以他所領導的木偶劇團為典範。」
https://blog.xuite.net/baby16888005/twblog1/125896080
在台灣流行歌界的翻唱有
邱武弘《風淒淒意綿綿》
https://www.youtube.com/watch?v=u5r9MITIw9Y
《風淒淒意綿綿》後來由余天唱紅了之後
https://www.youtube.com/watch?v=3e48E0I7gnA
似乎就比較少人記得首度翻唱是邱武弘
感謝朱治民前輩的提供
當然還有其他翻唱
高勝美《風淒淒意綿綿》
https://www.youtube.com/watch?v=PFrzeZ0MnCI
黃西田《氣魄》
https://www.youtube.com/watch?v=jU5YgkgaYS0
郭金發《難忘的情人》
https://www.youtube.com/watch?v=u8MDA_vR4g4
龍千玉《風微微情綿綿》
https://www.youtube.com/watch?v=j7CebLmLCHM
行文到此還只是搬字過紙,列舉前輩們的考察
接下來是個人的發現:
前陣子聽《武聖關公》再順便聽
1984台視版《倚天屠龍記》(劉德凱版)
其中的OP(也是貫穿全劇的主要鬧台樂同旋律)
唱:王芷蕾 曲:黃仁清 詞:莊奴
https://www.youtube.com/watch?v=tlAUTr6szgI
把
『當清風離去,當白雲飄過,留下一片寂寞』
這一段跟上述的其他翻唱版一起聽
『若 找 無,滿 腹 恨氣,總是消未離』
『提 出勇氣,拍拚 事業,創造好前程』
還是能發覺唱段的曲調是一樣的,
只是前奏的曲調換掉了
聽說當年因為曲風『有東洋味』被高層關切
而補了第二版?
https://www.youtube.com/watch?v=D0nth5gDzk4
但不論一版或二版
83台視倚天OP只是歌詞的斷點與字數不同
甚至按照原片的記述
一版其實還比較不像
所以83台視倚天OP,
也驗明正身是韓曲《流浪者悲歌》
該說當時掛名作曲的黃仁清老師,藏得還蠻好的吧?
以現在韓風當紅的時勢下
列舉一些當年老韓歌的開路先鋒
做個紀錄
--
推
爆
[閒聊] 請推薦韓星翻唱的中文曲,台灣出版曲尤佳也不知道YouTube演算是怎麼弄的, 總之今天被推薦了世正翻唱的有一種悲傷,就點開來聽了。 沒想到透過這首歌,才發現世正的聲音和歌唱技巧很好!我覺得他完全有機會轉型成唱抒 情曲為專長的solo歌手!這是以前聽他唱韓文曲沒有發現的!爆
[閒聊] 你認為無法超越原唱的歌曲在聽美波的カワキヲアメク時 一時興起找了這首歌的Cover 但感覺都無法唱出美波的「氣口」 其他歌讓我有這種想法的有 棒大OP1-心絵49
[其他] 違著作權 演史艷文 黃海岱長孫被訴違著作權 演史艷文 黃海岱長孫被訴 聯合新聞網 記者白錫鏗/台中報導 2020年8月9日 上午6:14 掌中戲泰斗黃海岱的長孫黃文郎(戶籍姓名為高世標,從母姓)去年底帶領五洲園掌中劇30
[閒聊] 還有類似教會聖歌的神曲嗎?喜歡類似以下的風格,求推薦,包含動畫名和歌名都要 1.妖精的旋律-Lilium (百合) 拉丁語 看過聽過的應該都同意這首根本超級神曲吧? 甚至還強力輸出到國外拉丁語使用者都聽過,很多聽過的外國人不見得看過動畫,也不知道動畫其實很血腥暴力,但就有聽過這首,真的好聽到炸,連國外合唱團都有學唱這首 YT也能看到一堆學唱的影片,不是翻唱,翻唱是要改歌詞,學唱是整首原封不動的學;然而仔細找,這首其實還真有人翻唱成英文,但我聽過覺得還是原曲才是神曲11
Re: [問卦] 霹靂布袋戲不能找聲優配音嗎布袋戲只有一個配音,那是特色 也是傳統 黃文擇雙胞胎兄弟 黃文耀 天宇布袋戲系列也都是他配音 有用變聲器,也有國語5
[其他] 【偶戲節金掌獎】頒獎典禮表演偶像節金掌獎頒獎典禮,轉至張麗善縣長臉書。 開場有林強老師跨域的扮仙,中場有歌曲比賽亞軍黃聖州的演唱,後半段有亮哥現場live ,非常精彩也推薦給大家。 縣長即使不看提詞,也能精準的稱呼台下每個單位以及老師、團長們的名字,這邊再次給5
[金光] 三國演義、武聖關公2022真是亮子年,前有派對咖,年底又成為新聞焦點。 隨便整理一下孔明有出場的幾檔布袋戲。 1970年6月 台視 三國演義 (黃俊雄) 1983年6月 台視 武聖關公 (黃俊雄) 1985年5月 中視 三國演義 (黃文擇) (原訂霹靂真象審核未過)X
[問卦] 周杰倫mojito是不是台灣最國際化的歌周杰倫寫了一首Mojito 這是一首南美森巴風格的歌 曲風輕快流暢同時充滿異國風情 是聽了之後會使得心情好起來的優質作品 台灣這邊好像沒什麼人討論