PTT推薦

[心得] 戰神:諸神黃昏 關於面具上的3國語言(雷

看板PlayStation標題[心得] 戰神:諸神黃昏 關於面具上的3國語言(雷作者
h1236660
(X GOD/艾克軋德)
時間推噓10 推:10 噓:0 →:6

有面具相關劇情雷





















影片版

https://www.youtube.com/watch?v=ya1B92sExOw


圖文版

劇中阿特柔斯前往約頓海姆前會進入一個幻境
於此幻境中我們可以看到面具的全貌
面具上有希臘文、日文和埃及聖書體,一共3種語言
個人嘗試是否能夠將其解讀出來...

面具根據裂痕位置,又分為3塊


https://i.imgur.com/O0I9Aod.jpg

圖 戰神:諸神黃昏 關於面具上的3國語言(雷



第1塊面具主要是記載希臘文
οψιανου γηκαι επι του
εξ σπινθηροπεδιον
μαχηουδηοτε νενομε νων
先G翻成英文再轉成中文是「黑曜石大地和未知的閃閃發光的戰場」
不過劇情上有漏洞,「Επι τηΦλεγgενη」最前面這個跟燃燒有關
的字眼還沒有拿到,阿特柔斯就直接完整翻譯出來了
完整G翻是「在燃燒的黑曜石之地和從未提及的閃閃發光的戰場上」
劇情中的翻譯比較好,是「來自燻燒大地和黑曜石火花,和不戰之地」
奧丁一聽就知道是穆斯貝爾海姆,也因此順利拿到第2塊面具



寿おそろへき波み地こそ
凍るむみ縁初み河咄こ澪標

日文部分就比較難了,G翻基本上得不到結果
而且這裡阿特柔斯似乎又是直接解讀整個日文,而不是只有拿到的部分
最早他分析是「寒息、氣息、風,寒息之嚎以外」,以為是赫爾海姆,但結果錯了
不過面具對加姆有反應很奇特,可能跟加姆能穿梭空間有關
但劇情中沒解釋很可惜,只能看續作給不給解釋了

後來阿特柔斯說理解錯了,應該是「初息之嚎」,奧丁據此判斷應前往尼福爾海姆
尼福爾海姆跟赫爾海姆同樣都是很冷的地方
不同點在於尼福爾海姆是原始國度,赫爾海姆是冥界
這裡我有點在想日文部分是不是亂寫,跟希臘文部分比起來翻譯長度也短太多了



最後關於埃及聖書體的部分,就真的很難了
劇情中收齊面具後就沒有再對其分析,聖書體也沒辦法用鍵盤打出來
有些號稱翻譯埃及文的網站,也只是把象形符號硬套英文ABC,還原不出本意
我在搜尋途中找到了Google設置的聖書體翻譯網站Fabricius

https://artsandculture.google.com/experiment/fabricius/gwHX41Sm0N7-Dw


https://i.imgur.com/dv08jiH.jpg

圖 戰神:諸神黃昏 關於面具上的3國語言(雷

但試了幾次感覺太難,因為我還需要知道哪些象形文字併在一起代表的詞才正確
正當要放棄的時候,在reddit論壇看到有位玩家提供了他的分析

https://reurl.cc/Wq6are


那我們就來看看吧,圖中是他分析出來的各單詞


https://i.imgur.com/cPnMim8.png

圖 戰神:諸神黃昏 關於面具上的3國語言(雷


然後我再轉中文,就變成這樣


https://i.imgur.com/zBcEVR9.jpg

圖 戰神:諸神黃昏 關於面具上的3國語言(雷

這位玩家說他不敢確定整句本意為何,想得到更正確的翻譯只能去問專家
就我看法,大概是說:

「在爬一個很高的柵欄到頂部以後的當下,可以到達一片田,
 然後遵循指示前往一個關於心智的洞穴」

...我都不知道自己在講什麼了
不過我覺得或許是在指稱雅典娜死後所到達的那個新高度
雅典娜變成靈體後散發著綠光,面具與裂縫也是散發著綠光
因此我想能夠以此為根據來推敲
但是奎爺也說了,抄捷徑總會付出代價,可見他不建議使用面具
將其做為與奧丁談判的籌碼就好

最後,阿特柔斯掰了面具,導致面具跟著裂縫一起消失了

關於這個最後的埃及聖書體所寫的東西
大家可以等等看到時戰神出了新作以後會不會對其解釋
若有解釋,其原意又是如何,可真的是有得等了


--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.251.28.80 (臺灣)
PTT 網址

Guren800001/20 15:08文章是導向下一個目標

Guren800001/20 15:09感覺最後這個就是在講阿斯嘉德?

確實之前有人這樣跟我推測,但我覺得若真是這樣的話好可惜 因為阿思嘉德在找面具其他碎片前就先到達了 等同埃及聖書體部分沒必要翻譯了 我是傾向於還有其他解釋的可能性

Guren800001/20 15:09去掉一些形容詞的話就是高牆後的洞穴

Guren800001/20 15:09就是那個裂縫的所在地?

zorroptt01/20 15:42所以阿特柔斯精通多國語言

對,這是來自於他的神性 他沒辦法像爸爸一樣有推動神殿的力氣,但有自己的特長 奎爺也說過他的力氣來自於神性而非體格

StBernand01/20 16:06翻過高牆然後抵達心智洞穴,感覺就是遊戲裡的阿斯嘉德

ru8bj601/20 16:53為了讓三個面具能循環,第三塊面具必須引導到第一塊面具

ru8bj601/20 16:53的發現地

這樣說有一個問題 就是面具是奧丁出海犧牲好幾位船員後得到的 所以循環引導的說法我覺得不通

rrzysccr01/20 18:37推推 好有趣

GoThunder01/20 18:52

stompsid01/20 19:16推 感覺第三塊是指阿斯嘉德

Xray200201/20 21:37推,這也是玩戰神的樂趣之一

blowchina01/20 22:23推可能跟雅典娜有關 我之前看網路影片也有人這樣猜

blowchina01/20 22:23更高等的智慧

tw6834501/21 09:21推 非常有趣 期待有後續

BigSnowgray01/21 14:03

謝謝大家^_^ 好希望能趕快玩到戰神新作

※ 編輯: h1236660 (111.251.36.94 臺灣), 01/21/2023 17:00:30 h1236660:轉錄至看板 C_Chat

01/21 17:00