[問題] Outlast 絕命精神病院,語言問題
最近Outlast1、2都在特價中,想說如果有中文就買
商店中,Outlast2的標題就寫中英文版,應該是有中文沒錯,爬文一下,
聽說是某次更新加入簡中,但是遊戲中沒有切換語言的選單,
要把主機的介面語言換簡中後,進入遊戲,自然就是簡中
我想問的是,這遊戲這麼久了,之後的更新有加入繁中嗎?
然後是Outlast1、DLC,這兩款的標題都寫英文版,請問這幾年來的更新,
有繁簡中至少一個了嗎?
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.185.63.32 (臺灣)
※ PTT 網址
推
而且是要切主機語系才有 很不方便
爆
[閒聊] 會因為有簡中而選擇簡中語言版嗎女口是頁 上個月 遊戲王MD 喜聞樂見 出了全卡片及介面簡中化更新 而不用拘限於日版或美版 一般來講 簡中一些用詞語感有點微妙外7
[問題] Steam收藏庫中的遊戲&成就語言昨天打開Steam時發現有些遊戲本身的名稱/成就的名稱突然變成殘體字 這兩款遊戲也不是沒繁中但是顯示就是這樣 Steam本身語言選繁中,商店主語言選繁中、副語言英文7
Re: [閒聊] 會因為有簡中而選擇簡中語言版嗎普遍情況來講我是不怎麼挑剔啦 有繁中自然好 沒有那簡中也可以 大不了我看日文英文也懂 所以要說的話就是繁→簡→日英 只是遊戲王這遊戲很神奇6
[問題] PS商店 如何看遊戲是簡中or繁中?如題 我是想買奇妙人生2 商店只有寫中英文版 沒有寫簡體還是繁體 想請問商店哪邊可以看有支援的語言 或是像Switch一樣,有第三方app或網站資料可參考?5
[問題] 原來瓦爾海姆已經有中文了呀....今天路過一個實況看他玩瓦爾海姆發現有中文 然後問他怎麼用的他說是內建 可是我買的時候我記得作者在社群說全球語言要等更新才有 是我記錯了嗎= =? 那人說瓦爾海姆一開始就有簡中了5
[問題] XSX 主機上的 grounded 怎麼改中文如圖,有簡中 但是地區改美國中國台灣 語言改繁中簡中2
Re: [問題] 神諭2:原罪 找不到語言設定不好意思借標題問問題, 我新安裝的神諭2是已經透過設定改成繁體中文,可是進入遊戲後一直是簡中, 用這篇文的方法找Data\Localization\language.lsx, 也已經是value="chinesetraditional" 也試過推文說的先改英文再改繁中,也已經更新完畢,但進入後一直都是簡中啊....1
[問題] 台帳的絕命精神病院1有對應日本語嗎?大家好 最近想趁特價購入outlast1 和 whistleblower 台帳標示的語言版本為英文版 查了一下資料美帳數位版原本只有英文,後來透過更新可新增日文- 我覺得看得懂就好了,有繁中最好,但如果只有簡中的話也可以 遊戲王我是只有看動畫和一點漫畫而已,卡牌這塊沒研究過 事實上大部分人都不會特地去學某些語言,以自己的語言為中心,台灣的話就繁體中文, 英文上學時會學到一些,但大學畢業以後如果以後工作需要用到英文的話,就得去找書或 家教來加強,真的有愛就一邊啃生肉一邊查字典(但還是要對那個語言有一定了解)