PTT推薦

[日GO][翻譯] 閑話休怠

看板TypeMoon標題[日GO][翻譯] 閑話休怠作者
dokutenshi
(好吃不如嫂子)
時間推噓16 推:16 噓:0 →:7

資料來源:茹西教王的理想鄉
https://kazemai.github.io/fgo-vz/


https://kazemai.github.io/fgo-vz/ceData.html?no=1707
https://kazemai.github.io/fgo-vz/common/images/CharaGraph/9406530a.png

圖https://kazemai.github.io/fgo-vz/common/images/CharaGraph/9406530a.png, [翻譯] 閑話休怠


閒話休憩


對自身賦予每回合NP5%獲得狀態&寶具威力提升20%&爆擊威力提升20%[最大解放]
+ 青龍擺設的掉落獲得數增加2個[最大解放]【『108人的萬聖節・叛亂!』活動期間限定】


趴伏於慵懶的氣氛之中,
無關緊要的閒話與偏離話題的附和,就猶如沉入水中的羽毛一般。

昏昏欲睡。
心旌搖蕩。
並沒有什麼很重要的意義。

啊啊無比奢華的,艷麗之花。

--

eva527: 在一個風雨交加的夜晚,因為一時睡著而不小心坐過站的厭戰02/11 22:52
Warspite: 在公車站遇到因沒帶雨傘而濕身的年輕人妻02/11 22:54
eva527: 來到深山野嶺中的公車站,一旁也站著一位正淋著雨看著公車02/11 22:54
Warspite: 時刻表的人妻02/11 22:54
eva527: 時刻表,並且露出困擾表情的和服人妻...02/11 22:54
Warspite: 欸欸eva你看我都知道你要講什麼(X02/11 22:55

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.173.91.184 (臺灣)
PTT 網址
※ 編輯: dokutenshi (1.173.91.184 臺灣), 10/12/2022 21:48:01
圖https://pbs.twimg.com/media/Fe3Y5ADVIAATjbO.jpg, [翻譯] 閑話休怠

graywater10/12 21:51https://bit.ly/3eo2KaC

Sessyoin10/12 21:53

wangmytsai10/12 21:53太色ㄌ

blaz10/12 21:54史上最多人放大看的禮裝 (x

GordonJordan10/12 21:58文學少女哈哈

LeafLu10/12 22:05\Redrop/

F230792510/12 22:09好色 太色了

tony16007910/12 22:18項羽你老婆好棒

windsad200610/12 22:36這張超香

j17ay199110/12 23:05別怪兄弟不是人 只怪嫂子太迷人

REVERSI10/12 23:49看到這個姿勢真的超想直接上去XD

kof7822510/13 01:15讚讚讚讚讚

lonely23571110/13 06:30旗袍散開看到黑絲太色了 有穿和沒穿一樣

gamemike10/13 15:20一開始錯把徐福當韋伯(遮臉

thousandwave10/13 20:30把徐福看成太公望

defenser10/13 20:50難怪徐福會愛到失心瘋

lbowlbow10/13 21:07韋伯沒有胸!

lbowlbow10/13 21:07好吧徐福也沒有

scott2910/14 03:36這張實在太厲害了

jaster00710/14 14:15胸前那謎樣的粉色...我......好了

Katoru10/15 00:30太瑟琴了wwwwwww

ChuNiByo10/15 13:35抱歉了項羽